The Sicilian Language (continued)


Sicilian Vocabulary M to R

Here's a list of more than 5,000 Sicilian words from M to R translated into Italian and English. The list will be updated from time to time to fill in missing translations, correct errors, and remove duplicates. Any suggestions will be appreciated. To get in touch with me, click here or on the link at the bottom of the page.

SICILIAN
ITALIAN
ENGLISH

M - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} - - - - - - - - {}
ma {conj} ma {conj} but {conj}
ma {conj} ma {conj} yet {conj}
{f}
{f} momma {n}
{f} madre {f} mother {n}
macaduru {adj} sporco {adj} dirty {adj}
macaduru {m} sciattone {m} slob {n}
macari {conj} anche {conj} also {conj}
macari {adv}
{adv} also {adv}
macari {adv} anche {adv} even {adv}
macari {adv} forse {adv} perhaps {adv}
maccanica {f} ingegnosità {f} ingenuity {n}
maccanica {f} destrezza {f} proficiency {n}
maccarruna {} bucatini {} tube spaghetti {}
maccarruna {} perciatelli {} tube spaghetti {}
macchia {f} macchia {f} blot {n}
macchia {m} marchio {m} brand {n}
macchia {f}
{f} fault {n}
macchia {f} chiazza {f} spot {n}
macchia {f} macchia {f} stain {n}
macchia spinusa {f} uva spina {f} gooseberry {n}
macchiari {v}
{v} pamper {v}
macchiari {v} macchiare {v} stain {v}
macchiatu {adj} chiazzato {adj} spotted {adj}
macchicedda {f} macchiolina {f} speck {n}
macchina sportiva (ital) {f} macchina sportiva {f} sports car {n}
maceddu {}
{} slaughterhouse {n}
machina {m} apparecchio {m} appliance {n}
machina {f} machina {f} car {n}
machina {f} macchina {f} engine {n}
machina {f}
{f} machine {n}
màchina {} automobile {} automobile {}
machina di cusiri {f} macchina per cucire {f} sewing machine {n}
machina di lavari {f} lavatrice {f} washing machine {n}
machina fotostatica {f} fotocopia {f} photostat {n}
machinazzioni {m} schema {m} scheme {n}
macignu {} macigno {} boulder {n}
macinari {v} macinare {v} crush {v}
macinari {v} macinare {v} grind {v}
macinari {v} molare {v} grind {v}
macinari {v} macinare {v} mince {v}
madduni {} mattone {} brick {}
maga {f} strega {f} witch {n}
magagna {}
{} defect {}
magagna {f}
{} fault {n}
magàra {f} strega {f} witch {n}
magàra {f} donna trista {f} sad woman {n}
magàra {f} baldracca {f} whore {n}
magasenu {m} magazzino {m} warehouse {n}
magasenu {m}
{m} depot {n}
magasenu di lu fenu {m} granaio {m} barn {n}
magghia {f} maglia {f} mesh {n}
magghia {m} maglione {m} sweater {n}
màgghia {}
{} link of a chain {}
màgghia {f}
{} scrounge {}
màgghia {f} maglia {} sweater {n}
magghia {f} rete da pescare {f} fish net {n}
magghia di lana {m} maglione {m} pullover {n}
magghicedda {f} maglia {f} undershirt {n}
magghieria {f} maglieria {f} hosiery {n}
maggiu {} maggio {} May {}
maggiuri {adj} maggiore {adj} elder {adj}
maggiuri parti {f} maggior parte {f} bulk {n}
magiurdomu {m} steward {m} steward {n}
magnificu {adj} magnifico {adj} gorgeous {adj}
magnificu {adj}
{adj} grand {adj}
magnificu {adj} magnifico {adj} great {adj}
magnificu {adj} magnifico {adj} splendid {adj}
magnificu {adj} grandioso {adj} superb {adj}
magnusu {} pomposo {} flashy {}
magnusu {} pomposo {} ostentatious {}
magnusu {} pomposo {} pompous {}
magru {adj}
{adj} skinny {adj}
magru {adj}
{adj} thin {adj}
mai {adv} mai {adv} ever {adv}
mai {adv} mai {adv} never {adv}
mai cchiù {adv} giammai {adv} never {adv}
mai cchiù {adv}
{adv} never again {adv}
maiali {m} maiale {m} pig {n}
maiali {f} maiale {f} porker {n}
maidda {f} madia {f} kneading trough {n}
maidda {f} madia {f} cupboard {n}
maisi {m} maggese {m} fallow land {n}
maistru {m}
{m} coach {n}
maistru {m}
{m} instructor {n}
maistru di scola {m} maestro {m} schoolmaster {n}
maiuscula {f} maiuscola {f} capital letter {n}
maju {}
{} May {}
majulinu {}
{} May {}
majuri {} maggiore {} bigger {}
majuri {} maggiore {} senior {}
majuri {} maggiore {} senior {}
majuri {} maggiore {} wise {}
mal di mari {m} mal di mare {m} seasickness {n}
mala pena {adv} scarsamente {adv} scarcely {adv}
mala sorti {f} mala sorte {f} bad luck {n}
malaggevuli {adj} malagevole {adj} rough {adj}
malamenti {adv} male {adv} badly {adv}
malancunia {f} oscurità {f} gloom {n}
malancunia {f} malinconia {f} melancholy {n}
malancuniusu {adj} malinconico {adj} sad {adj}
malanimu {f} malizia {f} mischief {n}
malanni {}
{} misfortunes {}
malannu {m}
{} misfortune {n}
malanova {f} cattiva nuova {f} bad news {n}
malanova {f}
{f} news (bad) {n}
malantrinaria {f} malandrineria {f} mischief {n}
malasìenu {} magazzino {} shop {}
malasìenu {} magazzino {} warehouse {}
malatia {f}
{f} disease {n}
malatia {f} malattia {f} illness {n}
malatizzu {adj} malsano {adj} unhealthy {adj}
malatu {adj} ammalato {adj} ill {adj}
malatu {}
{} patient {}
malatu {adj} ammalato {adj} sick {adj}
malatu {adj}
{adj} unwell {adj}
maleducatu {adj} zotico, grezzo {adj} churlish {adj}
maleducatu {adj}
{adj} impolite {adj}
maleducatu {adj} maleducato {adj} rude {adj}
malerva {f} erbaccia {f} weed {n}
malfermu {adj} malfermo {adj} unsteady {adj}
malgradu {prep}
{prep} for {prep}
mali {} male {} bad {n}
mali {}
{} bad thing {}
mali {m}
{m} disease {n}
mali {m}
{m} evil {n}
mali {m} male {m} harm {n}
mali {m} male {m} mischief {n}
mali {}
{} pain {}
mali {f} malattia {f} sickness {n}
mali {m}
{m} trouble {n}
mali {m} male {m} wrong {n}
malidiciri {v} maledire {v} curse {v}
malidiciri {v} maledire {v} damn {v}
malidittu {adj}
{adj} cursed {adj}
malidittu {adj}
{adj} damned {adj}
malignità {n} veleno {m} venom {n}
malignu {adj} cattivo {adj} evil {adj}
malignu {adj} malevolo {adj} spiteful {adj}
malintisu {m} malinteso {m} misunderstanding {n}
malipatiri {v} patire {v} suffer {v}
malipatiri {v} soffrire {v} suffer {v}
malizzia {f}
{f} slyness {n}
malizziusu {adj} malizioso {adj} mischievous {adj}
malizziusu {adj}
{} sly {adj}
malsanu {adj} malsano {adj} unsound {adj}
malu {} male {} bad {}
malu {adj} cattivo {adj} bad {adj}
malu {adj}
{adj} evil {adj}
malu {adj} malvagio {adj} ill {adj}
malu {adj}
{adj} wicked {adj}
malucriatu {adj} maleducato {adj} boorish {adj}
malucriatu {adj} screanzato {adj} boorish {adj}
malucriatu {adj} maleducato {adj} ill-mannered {adj}
malucriatu {adj} screanzato {adj} rude {adj}
malucumminatu {} messomale (fig) {} badly done {}
malupagaturi {}
{} hard pressed payer {}
malutempu {} cattivo (tempo) {} bad {}
malutempu {} maltempo {} bad weather {}
malva {adj} lilla {adj} mauve {adj}
malvaggiu {adj} malvagio {adj} evil {adj}
mamma {f}
{f} momma {n}
mamma {f}
{f} mother {n}
mammana {f} levatrice {f} midwife {n}
mammana {f} balia {f} nanny {n}
manata {f} manata {f} slap {n}
manata {f} manata {f} handful {n}
mancamentu {m}
{} deficiency {n}
mancamentu {m} deficit {m} deficit {n}
mancamentu {}
{} detraction {}
mancamentu {}
{} lack {}
mancamentu {}
{} need {}
mancanti {adj} mancante {adj} missing {adj}
mancanza {f} deficienza {f} deficiency {n}
mancanza {f} mancanza {f} fault {n}
mancanza {f} mancanza {f} shortage {n}
mancanza {f} mancanza {f} want {n}
mancari {v} mancare {v} be found wanting {v}
mancari {v} mancare {v} fail {v}
mancari {} mancare {} lack {v}
mancari {v} mancare {v} lack {v}
mancari {v} mancare {v} miss {v}
manchevulizza {f}
{f} shortcoming {n}
mancia {f} mancia {f} gratuity {n}
mancia {}
{} perquisite {}
manciabbili {adj}
{adj} good {adj}
manciàbbili {} mangiabile {} eatable {}
manciàbbili {adj} mangiabile {adj} edible {adj}
manciari {v} mangiare {v} corrode {v}
manciari {v} mangiare {v} eat {v}
manciari {v} avere il prurito {v} itch {v}
manciari {v} prudere {v} itch {v}
manciari {v}
{v} overwhelm {v}
manciari {v} mangiare {v} squander {v}
manciata {f} manciata {f} handful {n}
manciata {m}
{m} meal {n}
mancinu {} mancino {} left-handed {}
mancu {adv} manco {adv} any more {adv}
mancu {adv} manco {adv} not even {adv}
mancu {adv} nemmeno {adv} not even {adv}
mancu unu {pron}
{pron} none {pron}
mancusu {} mancino {} left-handed {adj}
mandra {}
{} cowshed {n}
mandra {}
{} herd {n}
mandra {}
{} lock {n}
mandra {}
{} stable {n}
manera {} modo {} manner {}
manera {m}
{m} style {n}
manetti {fpl} manette {fpl} handcuffs {pl}
mania {f} mania {f} craze {n}
mania {f}
{f} fad {n}
maniari {v} guidare un veicolo {v} drive a car {v}
maniari {v} maneggiare {v} handle {v}
maniari {v} maneggiare {v} manage {v}
maniari {v}
{v} touch {v}
maniatina {f} tresca {f} intrigue {n}
maniatina {f} tresca {f} love affair {n}
maniatina {f} negozietto {m} shop {n}
manica {}
{} sleeve {}
manicu {m} manico {m} handle {n}
maniera {f} maniera {f} way {n}
manifattura {f} fabbrica {f} factory {n}
manifestari {v} manifestare {v} demonstrate {v}
manifestazioni {f} manifestazione {f} expression {n}
manifestazzioni {f} manifestazione {f} demonstration {n}
manifestu {} manifesto {} manifest {}
manifestu {m} poster {m} poster {n}
maniggiari {v} maneggiare {v} handle {v}
manipulari {v}
{v} handle {v}
manipulu {m}
{} handful {n}
maniscu {} maneggevole {} easy to handle {}
maniscu (o manìvuli) {} maneggevole {} manageable {}
manìvuli {} maneggevole {} easy to handle {}
manna {}
{} delicacy {}
manna {}
{} manna {}
mànnara {m} gregge {m} herd {n}
mànnara {m} mandria {m} herd {n}
mannari {v}
{v} forward {v}
mannari {} mandare {} send {}
mannari {} spedire {} send {}
mannarinu {} mandarino {} mandarine {}
mannatu {m} mandato {m} order {n}
mànnira {}
{} barn {}
mànnira {}
{} cowshed {}
mànnira {f} stalla {f} stable {n}
mànnira {} stalla {} stall {}
mansu {adj}
{adj} docile {adj}
mansu {adj}
{adj} meek {adj}
mansu {adj}
{adj} mild {adj}
mansuetu {adj}
{adj} docile {adj}
mansuetu {adj}
{adj} meek {adj}
mansuetu {adj}
{adj} mild {adj}
mantellu {f} mantella {f} cape {n}
mantellu {}
{} cloak {}
mantellu {m} mantello {m} cloak {n}
mantellu {}
{} mantle {}
manteni {}
{} care for {}
manteni {}
{} maintain {}
manteni {}
{} nurture {}
manteni {v}
{v} uphold {v}
mantèniri {} mantenere {} keep {}
mantèniri {} mantenere {} maintain {}
mantèniri {v} mantenere {} support {}
mantèniri {v} mantenere {v} uphold {v}
mantinimentu {m}
{m} support {n}
mantinimentu {m} mantenimento {m} upkeep {n}
manu {f} mano {f} hand {n}
manuali {m} manuale {m} handbook {n}
manuali di cunvirsazioni (ital) {m} manuale di conversazione {m} phrase book {n}
manutenzioni {f}
{f} service {n}
manzu {adj} mansueto {adj} docile {adj}
manzu {adj} mansueto {adj} gentle {adj}
manzu {adj} mansueto {adj} tame {adj}
manzu {adj} buono {adj} good {adj}
mappina {f} strofinaccio {} duster {n}
maramma {f} fabbrica {f} building {n}
maramma {f}
{f} wall construction {n}
maravigghia {f} meraviglia {f} amazement {n}
maravigghia {f}
{f} marvel {n}
maravigghia {m} miracolo {m} wonder {n}
maravigghiari {v} stupire {v} astonish {v}
maravigghiari {v} meravigliare {v} surprise {v}
maravigghiusu {adj}
{adj} astounding {adj}
maravigghiusu {adj} meraviglioso {adj} fine {adj}
maravigghiusu {adj}
{adj} marvellous {adj}
maravigghiusu {adj} meraviglioso {adj} wonderful {adj}
marca {f} marca {f} brand {n}
marcari {v} marcare {v} score {v}
marchisi {m} marchesi {m} marquis {n}
marcia {}
{} march {}
marcia {m} pus {m} pus {n}
marcia ndarreri {f} marcia indietro {f} reverse {n}
marciapedi {m} bordo del marciapiede {m} curb {n}
marciapiedi {f}
{f} platform {n}
marcipedi {m} marciapiede {m} sidewalk {n}
marciu {adj} marcio {adj} rotten {adj}
margini {m} margine {m} edge {n}
margini {f} frangia {f} fringe {n}
margini {f}
{f} side {n}
margini {m} margine della strada {m} wayside {n}
margiu {m} palude {m} swamp {n}
margiu {m} palude {m} wetland {n}
margiu {m} stagno {m} pond {n}
mari {m} oceano {m} ocean {n}
mari {m} mare {m} sea {n}
marina {}
{} coast {}
marina {f} marina {f} navy {n}
marina {f}
{} sea {n}
marina {f} marina {f} seascape {n}
marina {}
{} seashore {}
marina {f} riva del mare {f} seaside {n}
marinaru {m} marinaio {m} sailor {n}
marinaru {} marinaio {} seafarer {}
marinaru {m} marinaio {m} seaman {n}
mariolu {m} scaltro {m} crafty {n}
mariolu {m} scacciapensieri {m} jew's harp {n}
mariolu {m} mariuolo {m} rogue {n}
mariolu {adj} furbo {adj} roguish {adj}
mariolu {adj} sagace {adj} shrewd {adj}
mariolu {adj} sagace {adj} astute {adj}
mariolu {m} mariuolo {m} scoundrel {n}
mariolu {adj} scaltro {adj} sly {adj}
mariolu di fera {m} scacciapensieri {m} jew's harp {n}
mariolu di fera {m} mercante da fiere {m} merchant {n}
marita {}
{} marries {}
maritari {v} sposare {v} marry {v}
maritàrisi {v} sposarsi {} get married {v}
maritata {}
{} married {}
maritu {m} marito {m} husband {n}
mariunetta {f}
{m} puppet {n}
marmanicu {adj} bizzarro {adj} foolish {adj}
marmanicu {adj} stolto {adj} foolish {adj}
marmanicu {adj} strano {adj} foolish {adj}
marmu {m} marmo {m} marble {n}
marmuru {m} marmo {m} marble {n}
Marocco {m} marocco {m} Morocco {n}
marranchinu {adj} ladro {adj} thief {adj}
marranchinu {adj} astuto {adj} astute {adj}
marranzana {m} scacciapensieri {m} jew's harp {n}
marrò {adj} marrone {adj} brown {adj}
marruggiu {m} manico di zappa {m} handle {n}
marruggiu {m} bastone {m} club {n}
marruni {adj} marrone {adj} brown {adj}
marruni {f} castagna {f} chestnut {n}
marteddì {f} martedì {f} Tuesday {n}
marteddì grassu {f}
{} Shrove Tuesday {n}
marteddu {m} martello {m} hammer {n}
marticanu {adj} d’ un solo occhio {adj} one-eyed {adj}
martiddì {f} martedì {f} Tuesday {n}
martiddìa {f} martedì {f} Tuesday {n}
màrtidi {f} martedì {f} Tuesday {n}
Martinu {}
{} Martin {}
màrtiri {f} martedì {f} Tuesday {n}
martiri {m} martire {m} martyr {n}
martiru {m}
{m} martyr {n}
martuzza {f} scimmia {f} barbary ape {n}
marucchinu {adj} marocchino {adj} moroccan {adj}
marucchinu {m} marocchino {m} moroccan {n}
maruni {} mattone {} brick {}
maruni {} piastrella {} brick {}
maruni {} mattone {} tile {}
maruni {} piastrella {} tile {}
marva {f} malva {f} mallow (genus malvo) {n}
marvizzu {m} tordo (zool) {m} thrush {n}
marzapani {m} scatola {m} box {n}
marzu {} marzo {} March {}
marzuddu {adj} marzolino {adj} marzuddu (a cheese type) {adj}
mascanzuni {m}
{m} rascal {n}
mascanzuni {} farabutto {} scoundrel {}
mascanzuni {m} furfante {m} villain {n}
mascariari {v} macchiar nero {v} blacken {v}
mascariari {v} imbrattare {v} soil {v}
maschara (ital) {f} maschera {f} usherette {n}
mascidda {f} mascella {f} jaw {n}
mascu {adj} fievole {adj} feeble {adj}
mascu {adj} caduco {adj} fleeting {adj}
mascu {adj} caduco (bot) {adj} deciduous {adj}
masculu {pron}
{pron} he {pron}
masculu {adj} maschile {adj} male {adj}
masinnò {adv} altrimenti {adv} or else {adv}
masinnò {adv} altrimenti {adv} otherwise {adv}
massa {f} massa {f} bulk {n}
massa {m}
{} crowd {n}
massa {m}
{} multitude {n}
massacrari {}
{} massacre {}
massacrari {}
{} slaughter {v}
massacru {} strage {} massacre {}
massacru {} strage {} slaughter {n}
massaggiu facciali {m} massaggio facciale {m} face massage {n}
massaggiu facciali {f} maschera di bellezza {f} facial {n}
massara {f} massaia {f} housekeeper {n}
massarizzu {m} l’ esser massaio {m} stewardship {n}
massaru {m}
{} farmer {n}
massaru {}
{} janitor {n}
massaru {m} fattore {m} manager {n}
massaru {m}
{} steward {n}
massaru {adj} sollecito {adj} attentive {adj}
massaru {adj} curante {adj} provider {adj}
massizzu {adj} massiccio {adj} solid {adj}
masticari {v} masticare {v} chew {v}
mastici {m}
{m} cement {n}
mastria {f} maestria {f} mastery {n}
mastru {m}
{} teacher (master) {n}
mastru firraru (gerg) {m} carabiniere {m} military poiceman {n}
matacona {f} zappa {f} spade {n}
materazzu {m} materasso {m} mattress {n}
materia prima (ital) {f} materia prima {f} raw material {n}
materiali {adj} materiale {adj} substantial {adj}
matina {f} mattina {f} morning {n}
matinata {f} mattina {f} morning {n}
matinata {}
{} the entire morning {}
matirialìsimu {} materialismo {} materialism {}
matirialismu {} materialismo {} materialism {}
matita {f} matita {f} pencil {n}
matita pri l’occhi {f} matita per gli occhi {f} eye pencil {n}
matrastra {f} matrigna {f} stepmother {n}
matri {f} madre {f} mother {n}
matri granni {f} nonna {f} grandmother {n}
matrici {f} chiesa {f} church (chief one) {n}
matrici {} matrice {} matrix {}
matrimoniu {}
{} marriage {}
matrimoniu {}
{} matrimony {}
matrimoniu {m} matrimonio {m} wedding {n}
matriperla {f} madreperla {f} mother-of-pearl {n}
mattu {adj} matto {adj} crazy {adj}
mattu {m} cuculo {m} cuckoo {n}
mattu {adj}
{adj} insane {adj}
mattu {}
{} mad {}
mattu {}
{} mad {}
matuciari {} avere rapporti omosessuali {} have homosexual relations {}
maturamenti {adj}
{adj} maturely {adj}
maturari {v}
{v} mature {v}
maturari {v}
{v} ripen {v}
maturità {f} maturità {f} maturity {n}
maturu {adj} maturo {adj} mature {adj}
maturu {adj} maturo {adj} ripe {adj}
matutinu {adj}
{adj} early {adj}
mausoleu {m} mausoleo {m} mausoleum {n}
mazza {f} mazza {f} club {n}
mazza {f} randello {m} cudgel {n}
mazza {}
{} heavy staff {}
mazza {}
{} mace {}
mazza {f}
{} mallet {n}
mazza di carti {f} mazzo di carte {f} deck {n}
mazza di golf {f} mazza da golf {f} golf club {n}
mazzarellu {m} bastoncello {m} rod {n}
mazziari {v} mazzicare {v} hit (with a mazza) {v}
mazzu {m} mazzo {m} bouquet {n}
mazzu {m} mazzo {m} bunch {n}
mazzu {m}
{} haycock {n}
mazzu di carti {m} blocco per appunti {m} writing pad {n}
mbambù {adj} idiota {adj} idiotic {adj}
mbarazzanti {adj} imbarazzante {adj} awkward {adj}
mbarazzanti {adj} imbarazzante {adj} embarrassing {adj}
mbarazzari {v} imbarazzare {v} embarrass {v}
mbarazzari {v} imbarazzare {v} puzzle {v}
mbarazzu {m} imbarazzo {m} embarrassment {n}
mbasciata {f} ambasciata {f} embassy {n}
mbè {adj} ebbene {adj} well {adj}
mbillittata {}
{} be made up {}
mbillittata {}
{} have makeup on {}
‘mbiscari {v} invischiare {v} inveigle {v}
mbizzari {v} abituare {v} get used to {v}
mbizzari {v} imparare {v} learn {v}
mbizzari {v} indovinare {v} guess {v}
mbizzari {v} indovinare {v} divine {v}
mbrastiari {v} imbrattare {v} dabble {v}
mbriacu {adj} ubriaco {adj} drunk {adj}
mbriacu {adj} ubriaco {adj} intoxicated {adj}
mbrogghiu {adj} imbroncia {adj} cross {adj}
mbrogghiu {} imbroglio {} dubious activity {}
mbrogghiu {} raggiro {} dubious activity {}
mbrogghiu {} imbroglio {} mess {}
mbrogghiu {} raggiro {} mess {}
mbrogghiu {} imbroglio {} swindle {}
mbrogghiu {} raggiro {} swindle {}
mbrogghiu {} imbroglio {} trick {}
mbrogghiu {} raggiro {} trick {}
‘mbrugghiuni {m} imbroglione {m} cheat {n}
‘mbrugghiuni {m} imbroglione {m} swindler {n}
mdiari {v} mediare {v} mediate {v}
meccanica {f} ingegnosità {f} ingenuity {n}
meccanica {f} destrezza {f} proficiency {n}
meccanicu {m} meccanico {m} mechanic {n}
meccanicu {adj} meccanico {adj} mechanical {adj}
meccanisimu {m} meccanismo {m} mechanism {n}
mecciu {m} moccolo {m} candle-end {n}
mecciu {m} moccolo {m} swearword {n}
mecciu {m} moccolo {m} gooseberry {n}
media {adj} medio {adj} average {adj}
media {f} media {f} average {n}
media {f} media {f} mean {n}
medianu {} mediano {} average {}
medianu {adj} mediano {adj} medium {adj}
mediaturi {m} mediatore {m} broker {n}
mediaturi {m} mediatore {m} mediator {n}
medicu {}
{} doctor {}
medicu {adj} medico {adj} medical {adj}
medicu {m} medico {m} physician {n}
medievali {adj} medievale {adj} medieval {adj}
mediocri {adj} mediocre {adj} mediocre {adj}
meditari {v} meditare {v} meditate {v}
mediterraneu {m} mediterraneo {m} mediterranean {n}
mediu {adj} medio {adj} medium {adj}
mediu {adj} mezzo {adj} middle {adj}
mediuu {m}
{n} psychic {n}
megghiu {adj} migliore {adj} better {adj}
megghiu {adv} meglio {adv} better {adv}
megghiu {adj} maggiore {adj} superior {adj}
mei {f} miniera {f} mine {n}
mela {f} mela {f} apple {n}
meli {m} miele {m} honey {n}
melodia {f} melodia {f} melody {n}
melodramma {m} melodramma {m} melodrama {n}
membru {m} membro {m} associate {n}
membru {m} membro {m} member {n}
memorabbili {adj} memorabile {adj} memorable {adj}
memorandum {f} nota {f} memo {n}
memoria {f} memoria {f} memory {n}
memoria {f}
{f} remembrance {n}
mènnula {f} mandorla {f} almond {n}
mènnula {f} mandorlo {f} almond tree {n}
mensa {f}
{f} a set table {n}
mensili {adj} mensile {adj} monthly {adj}
menta {f} menta {f} mint {n}
menta piperiti {f} menta peperita {f} peppermint {n}
mentali {adj} mentale {adj} mental {adj}
menti {f} mente {f} mind {n}
mentri {conj} mentre {conj} while {conj}
mentri {conj} mentre {conj} whilst {conj}
menu {adv} meno {adv} less {adv}
menu {pron} meno {pron} less {pron}
menu {m} menù {m} menu {n}
menu {adv} meno {adv} minus {prep}
menu di {prep}
{prep} under {prep}
menza estati {f} piena estate {f} midsummer {n}
menzabbotta {m} omiciattolo {m} wretch {n}
menzabbotta {m} omuncolo (spreg) {m} wretch {n}
menzacanna {f}
{f} metric yardstick (1.3 M) {n}
menzagrasta {f} tegamino di coccio {m} earthenware pan {n}
menzamidudda {m} smemorato {m} absent-minded person {n}
menzannotti {f} mezzanotte {f} midnight {n}
menzasira {f} pomeriggio {m} afternoon {n}
menziìuornu {m} mezzogiorno {m} noon {n}
menzioni {f} menzione {f} mention {n}
menziornu {m} mezzogiorno {m} midday {n}
menziornu {m} mezzogiorno {m} noon {n}
menziunari {v} menzionare {v} mention {v}
menzu {adj} mezzo {adj} half {adj}
menzu {m} mezzo {m} half {n}
menzu {m} mezzo {m} means {pl}
menzu {m}
{} medium {n}
menzu {m} mezzo {m} middle {n}
menzu {m} mezzo {m} midst {n}
meravigghia {f}
{f} marvel {n}
meravigghiusu {adj}
{adj} marvellous {adj}
mercedi {}
{} payment {}
mercedi {f}
{} remuneration {n}
merci {f} merce {f} goods {n}
merci {fpl} merci {fpl} goods {pl}
merci {f} merce {f} merchandise {n}
merci {fpl} merci {fpl} wares {pl}
mercoldì {m} mercoledì {m} Wednesday {n}
mercoleddì {m} mercoledì {m} Wednesday {n}
mercuccì {m} mercoledì {m} Wednesday {n}
mercuddì {m} mercoledì {m} Wednesday {n}
mercuddìa {m} mercoledì {m} Wednesday {n}
merculiddì {m} mercoledì {m} Wednesday {n}
merculiddìa {m} mercoledì {m} Wednesday {n}
mèrcuri {m} mercoledì {m} Wednesday {n}
mercuriu {m} mercurio {m} mercury {n}
merda {f} merda {f} human excrement {n}
merda {f} merda {f} filth {n}
merda {f} merda {f} shit {n}
meretrici {f} prostituta {f} prostitute {n}
meridionali {m} sud {m} south {n}
meridionali {adj} meridionale {adj} southerly {adj}
meridionali {adj} meridionale {adj} southern {adj}
meritari {v} meritare {v} deserve {v}
meritari {v} meritare {v} merit {v}
meritocrazia {f}
{f} meritocracy {n}
meritu {m} merito {m} merit {n}
merlanu {m} merlano {m} whiting {n}
merru {m} merlo {m} blackbird {n}
messi {f}
{} harvest {n}
Messicu {m} messico {m} Mexico {n}
mestruazioni {f} mestruazione {f} menstruation {n}
mestruazzioni {fpl} mestruazione {fpl} period {n}
mestu {adj} mesto {adj} sad {adj}
metallicu {adj} metallico {adj} metal {adj}
metallu {m} metallo {m} metal {n}
meti {}
{} harvests {}
meti {}
{} mows {}
metiri {v}
{v} harvest {v}
metiri supra ‘lu tronu {v} mettere sul trono {v} enthrone {v}
metodicu {adj} metodico {adj} methodical {adj}
metodicu {adj}
{adj} neat {adj}
metricu {adj} metrico {adj} metric {adj}
metru {m} metro {m} meter {n}
metti_pinni {v} ringalluzzisce {} gets cocky {v}
mettiri {v} porre {v} place {v}
mettiri {v} mettere {v} put {v}
mettiri {v}
{v} start {v}
mettiri a sedda {v} sellare {v} saddle {v}
mettiri di parti {v} mettere a posto {v} put away {v}
mettiri l’embargo {m} embargo {m} embargo {n}
mettiri nu menzu {m} tramezzino {m} sandwich {n}
mèttiri vesti {v} indossare {v} wear {v}
metudu {m} metodo {m} method {n}
meu {pron}
{pron} mine {pron}
meu {pron} mio {pron} mine {pron}
meu {adj} mio {adj} my {adj}
meusa {f} milza {f} spleen {n}
mi {pron} mi {pron} me {pron}
mia {pron} me {pron} me {pron}
mia {adj} mio {adj} my {adj}
mia {pron} mi {pron} myself {pron}
mia stissu {pron}
{pron} myself {pron}
miatu {adj} beato {adj} delighted {adj}
miatu {adj} beato {adj} blessed {adj}
miccia {f} miccia {f} fuse {n}
micicinali {m} medicamento {m} medicine {n}
microfonu {m} microfono {m} microphone {n}
midagghia {f} medaglia {f} medal {n}
midemma {adv} medesimamente {adv} likewise {adv}
midemma {adv} anche {adv} also {adv}
midi-castru {m}
{m} quack doctor {n}
midianu {} mezzano {} average {}
midianu {adj} mediano {adj} median {adj}
midianu {adj} mezzano {adj} median {adj}
midicamentu {m} medicamento {m} medication {n}
midicina {f} medicina {f} medicine {n}
midudda {} cervello {} brain {}
mìerculi {m} mercoledì {m} Wednesday {n}
mìettiri {v} porre {v} put {v}
mìevuza {f} milza {f} spleen {n}
migghiàru {m} migliaio {m} thousand {n}
migghiu {m} miglio {m} mile {n}
migghiuranza {}
{} betterment {}
migghiuranza {f}
{} promise {n}
migghiuranza {f} riforma {f} reform {n}
migghiurari {v} migliorare {v} correct {v}
migghiurari {} migliorare {} get better {}
migghiurari {v} migliorare {v} improve {v}
migghiurari {} migliorare {} make progress {}
migghiuri {adj} migliore {adj} superior {adj}
miggiuranza {m} miglioramento {m} improvement {n}
milinciana {f} melanzana {f} aubergine {n}
milinciana {f} melanzana {f} eggplant {n}
militari {adj} militare {adj} military {adj}
militari {m} militare {m} soldier {n}
miliuni {adj} milione {adj} million {adj}
millinariu {adj} millenario {adj} millennial {adj}
millipedi {f}
{f} millipede {n}
miluni {m} melone {m} melon {n}
mimuràbbili {adj} memorabile {adj} memorable {adj}
minari {v} guidare {v} guide {v}
minari {v} condurre {v} guide {v}
minaturi {m} minatore {m} miner {n}
minchia {} pene {} penis {}
minchiuni {}
{} foolish {}
minchiuni {}
{} silly {}
minchiuni {adj} balordo {adj} simple {adj}
minera {f} miniera {f} pit {n}
minera d’oru {f} miniera d'oro {f} gold mine {n}
minerali {m} minerale {m} mineral {n}
minerali {m} minerale {m} ore {n}
minestra {f} minestra {f} soup {n}
miniatura {f} miniatura {f} miniature {n}
minimu {m} minimo {m} minimum {n}
ministeru {m} ministero {m} ministry {n}
ministeru {m} ufficio {m} office {n}
ministru {m} ministro {m} minister {n}
ministru pleniputenziaru {m}
{m} envoy {n}
minna {f} seno {m} breast {n}
minna {f} mamma {m} mother {n}
minna {f} mammella {m} breast {n}
minnali {adj} minchione {adj} amateurish {adj}
minnali {adj} minchione {adj} foolish {adj}
minnali {adj} minchione {adj} silly {adj}
minni {m} seno {m} bosom {n}
minnicanti {m} mendicante {m} beggar {n}
minnicari {v} mendicare {v} beg {v}
minnitta {f} spreco {m} waste {n}
minnitta {f} vendetta {f} revenge {n}
minnittusu {adj}
{adj} spiteful {adj}
minnulica (dim di mennula) {f} piccola mandorla {f} small almond {n}
minnulicchia (dim di mennula) {f} piccola mandorla {f} small almond {n}
mintiri {v} mentire {v} tell lies {v}
mintiri {v} mentire {v} put {v}
mintiri l’aneddu {m} anello di fidanzamento {m} engagement ring {n}
minuranza {f} minoranza {f} minority {n}
minurenni {m} minorenne {m} minor {n}
minuri {adj} minore {adj} minor {adj}
minusculu {adj} minuto {adj} minute {adj}
minutagghia {} minuzia {} minor details {}
minutagghia {} minuzia {} minutiae {}
minutu {adj} minuto {adj} minute {adj}
minutu {m} minuto {m} minute {n}
minutu {m}
{m} moment {n}
minuzzari {} tagliuzzare {} mince {}
minuzzatu {v}
{v} chopped {v}
minuzzatu {v}
{v} crumbed {v}
minuzzatu {v}
{v} cut {v}
minuzzatu {v}
{v} minced {v}
minzalinu {m} mezzanino {m} mezzanine {n}
minzanu {m}
{} mediator {n}
minzanu {}
{} middleman {}
minzogna {} bugia {} fib {}
minzogna {} bugia {} lie {}
minzugnaru {}
{} liar {}
mio {adj} mio {adj} my {adj}
miopi {adj} miope {adj} short-sighted {adj}
mira {f} mira {f} aim {n}
miraculu {m} miracolo {m} miracle {n}
miraculusu {adj} miracoloso {adj} miraculous {adj}
mircanti {m} mercante {f} businessman {n}
mircanti {m}
{} merchant {n}
mircanti {m} mercante {m} merchant {n}
mircanti {}
{} trader {}
mircanti di vinu {m} mercante di vini {m} wine merchant {n}
mircantiari {v} mercanteggiare {v} bargain {v}
mircantili {} mercantile {} mercantile {}
mircanzia {f} mercanzia {f} goods {n}
mircanzia {f} mercanzia {f} merchandise {n}
mircari {v} marchiare {v} mark {v}
mircari {v} sfregiare {v} scar {v}
mircatu {}
{} discounted {}
mircatu {m} mercato {} market {n}
mircatu {}
{} marketplace {}
mircatu {adj}
{adj} slashed {adj}
mircatu di pulici {m} mercato delle pulci {m} flea market {n}
mircatu niuru {m} mercanero {m} black market {n}
mirè {adv} medesimamente {adv} likewise {adv}
mirè {adv} anche {adv} also {adv}
mirenna {}
{} snack {}
miricanu {m} americano {m} American {n}
mirinu {m} mirino {m} view-finder {n}
mirruzzu {m} merluzzo {m} haddock {n}
misaloru {m} pagato a mese {m} monthly paycheck {n}
miscanità {f}
{f} meanness {n}
miscari {v} mescolare {v} mix {v}
miscellaneu {adj} misto {adj} miscellaneous {adj}
mischinu {adj} meschino {adj} mean (humble) {adj}
mischinu {adj} misero {adj} poor {adj}
mischinu {} poveretto {} wretch {}
mischinu {n} poveretto {n} wretch {n}
mischinu {adj} disgraziato {adj} wretched {adj}
miscridenti {adj}
{adj} unbeliever {adj}
miscugghia {m} assortimento {m} assortment {n}
miscugghiu {m} miscuglio {m} mixture {n}
misculari {v} mescolare {v} shuffle {v}
misculiaturi {m}
{m} mixer {n}
miserabbili {adj} miserabile {adj} miserable {adj}
miseria {f} miseria {f} extreme poverty {n}
miseria {f} miseria {f} misery {n}
miseria {f}
{} poverty {n}
misericordia {f}
{f} graciousness {n}
misericordia {f} misericordia {f} mercy {n}
miseru {adj} misero {adj} miserable {adj}
miseru {adj} misero {adj} pitiful {adj}
miseru {adj} misero {adj} wretched {adj}
misi {m} mese {m} month {n}
misiricurdiusu {adj} misericordioso {adj} merciful {adj}
misiru {adj} misero {adj} miserable {adj}
misiru {adj} misero {adj} pitiful {adj}
misiru {adj} misero {adj} wretched {adj}
missa {} messa {} mass {}
missaggeri {m} messaggero {m} messenger {n}
missaggiu {m} messaggio {m} message {n}
Missicanu {adj} messicano {adj} mexican {adj}
Missicanu {m} messicano {m} mexican {n}
Missina {}
{} Messina {}
misteri {f}
{} job {n}
misteri {}
{} occupation {}
misteri {}
{} trade {}
misteriu {m} mistero {m} mystery {n}
misteriu {m}
{m} riddle {n}
mistica {f}
{f} mystique {n}
misticu {adj}
{adj} mystical {adj}
mistiriusu {adj} misterioso {adj} mysterious {adj}
mistu {adj} misto {adj} mixed {adj}
mistura di farina {m} impasto {m} batter {n}
misura {m} misuratore {m} gauge {n}
misura {f} misura {f} measure {n}
misura {f} misura {f} size {n}
misurari {v} misurare {v} estimate {v}
misurari {v} misurare {v} gauge {v}
misurari {} misurare {} measure {v}
misuratu {v}
{} apportioned {v}
misuratu {}
{} measured {}
mità {f} metà {f} half {n}
mitaddu {m} metallo {m} metal {n}
mitallicu {adj} metallico {adj} metal {adj}
mitallu {m} metallo {m} metal {n}
mitennu {}
{} harvesting {}
miti {adj} mite {adj} mild {adj}
miti {adj}
{adj} pliable {adj}
mitigari {v} mitigare {v} relieve {v}
mititura {f}
{} harvest {n}
mitologgia {f}
{f} mythology {n}
mitrupulitanu {f} metropolitana {f} underground {n}
mittillu {v}
{v} put it {v}
mittirisi {v} indossare {v} put on {v}
mittirisi a postu {v}
{v} settle down {v}
mitu {m} mito {m} myth {n}
miu {adj} mio {adj} my {adj}
mal di gula {m} mal di gola {m} sore throat {n}
miliunariu {m} milionario {m} millionaire {n}
mizzalinu {m} terre nel mezzo del monte {m} land on mountain slope {n}
mmagginarisi {v} immaginare {v} imagine {v}
mmalidittu {adj} maledetto {adj} accursed {adj}
‘mmarazzatu {v} imbarazzato {v} embarrassed {v}
mmarcari {v} imbarcare {v} board {v}
mmarcari {v} imbarcarsi {v} board {v}
mmarcari {} imbarcare {} embark {}
mmarcari {} imbarcare {} load {}
‘mmarra-vadduni {m} uomo da nulla {m} good for nothing man {n}
mmarrata {m} argine {m} river bank {n}
‘mmaturu {adj} immaturo {adj} immature {adj}
‘mmenzu {adj} in mezzo {adj} in between {adj}
‘mmenzu {adj} in mezzo {adj} middle {adj}
mmerda {f} merda {f} human excrement {n}
mmerda {f} merda {f} filth {n}
mmerda {f} merda {f} shit {n}
mmernu {m} inverno {m} winter {n}
mmèstiri {v} investire {v} invest {v}
mmèstiri {v} urtare {v} bang into {v}
mmintari {} inventare {} invent {}
mmintari {} mentire {} invent {}
mmintari {} inventare {} lie (fabricate) {}
mmintari {} mentire {} lie (fabricate) {}
mmiremma {adv} medesimamente {adv} likewise {adv}
mmiremma {adv} anche {adv} also {adv}
mmisca {} intromette {} intervene {}
mmiscari (i carti) {v}
{v} shuffle {v}
‘mmiscari {v} mescolare {v} mix {v}
‘mmiscari {v} mettere insieme {v} put together {v}
‘mmiscari {v} confondere {v} confuse {v}
mmitari {v} invitare {v} invite {v}
mmitari {v} tentare {v} tempt {v}
mmitari {v} tentare {v} tempt {v}
mmitatu {}
{} Invited {}
mmriacari {}
{} get drunk {}
mmriacu {adj} ubriaco {} drunk {adj}
‘mmrudàrisi {v} imbrodarsi {v} make a mess {v}
‘mmrudàrisi {v} imbrodolarsi {v} mess oneself {v}
‘mmucca {adv} in bocca {adv} tasting {adv}
‘mmucca {f} bocca {f} mouth {n}
mmurdi {v}
{v} fasten {v}
mmurdi {v}
{v} harness {v}
mmurdi {v}
{v} tie {v}
‘mmurdiri {v} legar fortemente {v} fasten securely {v}
mmurdiri {v}
{v} harness {v}
mmurdiri {v}
{v} tie {v}
mmurtali {adj}
{adj} immortal {adj}
‘mmuscarisi {v} imboscarsi {v} dodge {v}
‘mmuscarisi {v} imboscarsi {v} skulk {v}
mmustra {}
{} essay {}
mmustra {}
{} example {}
mmustra {f} esposizione {f} exposition {n}
mmustra {f}
{} show {n}
mobbili {m}
{f} furniture (one piece of) {n}
mobbili {adj} mobile {adj} mobile {adj}
mobbili {adj} mobile {adj} movable {adj}
moda {f}
{f} craze {n}
moda {f}
{f} fad {n}
moda {f} moda {f} fashion {n}
moda {m}
{m} style {n}
modda {f} molla {f} spring {n}
moddu {m} molle {f} soft {n}
moddu {} molle {} wet {}
modellari {v} modellare {v} model {v}
modellu {m} modello {m} model {n}
modellu {m}
{m} pattern {n}
moderatu {adj} moderato {adj} moderate {adj}
moderatu {adj}
{adj} sober {adj}
modernu {adj} moderno {adj} modern {adj}
modestia {f} modestia {f} modesty {n}
modestu {adj} riservato {adj} modest {adj}
modestu {adj}
{adj} unpretentious {adj}
Modica {}
{} Modica {}
modicu {adj} mediocre {adj} moderate {adj}
modificari {v} modificare {v} change {v}
modificari {v} modificare {v} modify {v}
modista {f} modista {f} milliner {n}
modu {m} modo {m} fashion {n}
modu {m} modo {m} way {n}
modu {m} modo {m} manner {n}
mogghi {f} moglie {f} wife {n}
mola {f} mola {f} grindstone {n}
mola {f} mola {f} millstone {n}
molestu {adj}
{adj} painful {adj}
molleggiu (ital) {m} molleggio {m} suspension {n}
molu {m} molo {m} pier {n}
molu {m} molo {m} quay {n}
molu {m} molo {m} wharf {n}
momentaniu {adj} momentaneo {adj} momentary {adj}
momentu {m}
{m} instant {n}
momentu {m} momento {m} moment {n}
monaca {f} monaca {f} nun {n}
monaca {f}
{f} sister {n}
monaci {}
{} monks {}
monacu {m} monaco {m} monk {n}
monarca {m} monarca {m} monarch {n}
monarca {m} monarca {m} ruler {n}
monarchia {f} monarchia {f} monarchy {n}
monasteru {m} monastero {m} monastery {n}
monellu {m} monello {m} rascal {n}
monetariu {adj} monetario {adj} monetary {adj}
monolugu {m} monologo {m} monologue {n}
monopattinu {m} monopattino {m} scooter {n}
monopoliu {m} monopolio {m} monopoly {n}
monotonu {adj} monotono {adj} dull {adj}
monotonu {adj} monotono {adj} monotonous {adj}
montagnusu {adj} montagnoso {adj} mountainous {adj}
monumentu {m} memoriale {m} memorial {n}
monumentu {m} monumento {m} monument {n}
morali {adj} morale {adj} moral {adj}
morali {f} morale {f} moral {n}
morali {f} morale {f} morale {n}
morali {m} morale {m} spirit {n}
morali {m} morale {m} spirits {pl}
moralità {f} moralità {f} moral {n}
moralità {f} moralità {f} morality {n}
morbidu {adj}
{adj} delicate {adj}
morbidu {adj} morbido {adj} smooth {adj}
morbidu {adj} morbido {adj} soft {adj}
morbillu {m} morbillo {m} measles {pl}
morfina {f} morfina {f} morphine {n}
mori {v}
{} dies {v}
moriri {v} morire {v} die {v}
morsa {f} morsa {f} clamp {n}
morsa a manu {m} morsetto {m} clamp {n}
morsu {m} morso {m} bite {n}
mortali {} mortale {} deathly {}
mortali {adj} mortale {adj} fatal {adj}
mortali {adj} mortale {adj} mortal {adj}
morti {f} morte {f} death {n}
mortu {adj} morto {adj} dead {adj}
mortu {m}
{m} dead man {n}
Moru {n} mora {n} Moor {n}
morvu {m} muco nasale {m} nasal mucus {n}
mossa {f} mossa {f} movement {n}
motel {m} motel {m} motel {n}
motivu {m} motivo {m} cause {n}
motivu {m} ragione {m} motive {n}
motivu {m} motivo {m} occasion {n}
motivu {m}
{m} reason (purpose) {n}
motorino (ital) {m} motorino {m} motorbike {n}
motta {} steppa {} steppe {}
motu {f} mossa {f} movement {n}
motucicletta {f} motocicletta {f} motorcycle {n}
motupattinu {m} scooter {m} scooter {n}
moturi {m} motore {m} engine {n}
moturista {m/f} automobilista {m/f} motorist {n}
motuscafu {m} motoscafo {m} motorboat {n}
movimentu {m} movimento {m} motion {n}
movimentu {m} movimento {m} movement {n}
mòviri {v} muovere {v} move {v}
mozioni {f} mozione {f} motion (for crime) {n}
mparari {v} imparare {v} learn {v}
mparari a menti {v} memorizzare {v} memorize {v}
mparintatu {adj} imparentato {adj} related {adj}
‘mparu {prep} a seconda {prep} depending on {prep}
mpastari {v}
{v} knead dough {v}
‘mpastata {f} intrisa {f} soaked bran feed {n}
‘mpasturari {v} impastoiare {v} hobble {v}
‘mpasturari {v} impastoiare {v} tie {v}
‘mpïatu {adj} impiegato {adj} employed {adj}
‘mpicari {v} impiccare {v} hang {v}
mpiccicari {v} appiccicare {v} stick {v}
mpiccicusu {adj} appiccicaticcio {adj} sticky {adj}
mpidiri {v} impedire {v} hinder {v}
mpidiri {} impedire {} obstruct {}
mpidiri {} impedire {} prevent (from) {}
‘mpidugghiari {v} impigliare {v} entangle {v}
‘mpidugghiari {v} impigliare {v} catch {v}
‘mpidugghiari {v} impigliare {v} snag {v}
mpiegu {m} impiego {m} employment {n}
‘mpignari {v} impegnare {v} pawn {v}
‘mpignari {v} promettere {v} promise {v}
mpijari {v} impiegare {v} employ {v}
mpijari {v} impiegare {v} use {v}
‘mpijatu {adj} impiegato {adj} employed {adj}
mpijuràri(si) {vi} peggiorare {vi} make worse (become worse) {vi}
mpijuràri(si) {vi} peggiorare {vi} worsen {vi}
mpinciri {v}
{v} catch {v}
mpisu {v} impiccato {v} hanged man {v}
mpòniri {v} imporre {v} impose {v}
mprescia {adv}
{adv} hastily {adv}
mprescia {adv} in fretta {adv} hurriedly {adv}
‘mpressu {adv} presso {adv} nearby {adv}
‘mprinari {v} lasciare incinta {v} impregnate {v}
‘mprintari {v} prestare {v} lend {v}
mpristari {v} prendere {v} borrow {v}
mpristari {v} prestare {v} lend {v}
mpristari {v}
{v} loan {v}
‘mprò {conj} però {conj} however {conj}
‘mprò {conj} dacchè {conj} since {conj}
‘mprucchiari {v} venir su rigoglioso {v} grow vigorously {v}
mprunta {f} impronta {f} footprint {n}
mpunenti {adj} imponente {adj} grand {adj}
mpurrìri {v} far marcire {v} rot {v}
‘mpurrìri {v} infradiciare {v} rot {v}
mpurtunu {adj} importuno {adj} annoying {adj}
mpurtunu {adj} importuno {adj} irksome {adj}
mubbilia {f}
{f} furniture (in general) {n}
mucatu {v} muffito {v} turned musty {v}
muccaturi {m} moccichino {m} handkerchief {n}
muccaturi {m} fazzoletto {m} handkerchief {n}
mucchiu {m} mucchio {m} heap {n}
mucchiu {m}
{m} mound {n}
mucchiu {m} cumulo {} pile {}
mucchiu {m} mucchio {m} pile {n}
muccia {adv} sottovoce {adv} gently {adv}
mùciru {} ghiotto {} greedy {}
mùciru {} goloso di dolci {} greedy {}
mùciru {adj} ghiotto {adj} sweet toothed {adj}
mùciru {adj} goloso di dolci {adj} sweet toothed {adj}
muddari {v} mollare {v} slacken (naut) {v}
muddari {v} cedere {v} yield {v}
muddica {f} briciola {f} crumb {n}
muddica {f} mollica {f} crumbs {n}
muddica {f}
{f} soft part of bread {n}
muddichi {f}
{} crumbs {n}
muddiu {m}
{} flowering ash {n}
muddiu {m}
{} manna ash {n}
mudellu {m} modulo {m} form {n}
mudellu {m} modello {m} module {n}
mudetta {f} molletta per capelli {f} bobby pin {n}
muffa {f} muffa {f} mildew {n}
muganazzu {m} cardo mariano {m} milk thistle (carduus marianus) {n}
mugghieri {f} moglie {f} wife {n}
muggiri {v} mugghiare {v} roar {v}
mulettu {f} triglia {f} mullet {n}
muli {m}
{m} mules {n}
mulimentu {m} monumento {m} monument {n}
mulimentu {m} sepolcro {m} sepulcher {n}
mulimentu {m} sepolcro {m} grave {n}
mulinaru {m} mugnaio {m} miller {n}
mulinu {m} mulino {m} mill {n}
mulinu a ventu {m} mulino a vento {m} windmill {n}
multiplicari {v} moltiplicare {v} multiply {v}
multiplicazzioni {f} moltiplicazione {f} multiplication {n}
multitutini {m}
{} crowd {n}
multitutini {f} massa {f} crowd {n}
multitutini {m}
{m} host (multitude) {n}
multitutini {m}
{} multitude {n}
multu {m} multa {f} fine {n}
multu {adj}
{adj} good {adj}
multu {adj} molto {adj} much {adj}
multu {adv} molto {adv} much {adv}
multu {adv}
{adv} plenty {adv}
multu {adv} molto {adv} very {adv}
multu beni {adv} molto bene {adv} very well {adv}
mulu {m} mulo {m} mule {n}
mulu {m} bastardo {m} mongrel {n}
mulu {m} bastardo {m} crossbreed {n}
muluni {m} cocomero {m} watrmelon {n}
muluni d’acqua {f} anguria {f} watermelon {n}
munciri {v} mungere {v} milk {v}
munciri {v} spremere {v} squeeze out {v}
munciri {v} spremere {v} milk {v}
mundiali {adj} universale {adj} global {adj}
municipali {adj} municipale {adj} municipal {adj}
municipio {} comune {} city hall {}
municipiu {f} municipalità {f} municipality {n}
muniri {v} munire {v} arm {v}
muniri di cirnera {v}
{v} hinge {v}
munita {f} moneta {f} coin {n}
munita {f}
{f} dough {n}
munita {p}
{} money {n}
munita legali {f} moneta {f} currency {n}
munnari {} sbucciare {} peel {}
munnari {v} sbucciare {v} peel {v}
munnedda {m} misura (litri 4,298) {m} ancient measure 4.298 L {n}
munniali {adj} mondiale {adj} world {adj}
munnizza {} immondezza {} dirtiness {}
munnizza {f}
{} dust {n}
munnizza {f}
{f} garbage {n}
munnizza {f} immondizia {f} refuse {n}
munnizza {f} immondizia {f} trash {n}
munnizzaru {m} immondizzaio {m} dustbin {n}
munnizzaru {m} immondizzaio {m} garbage can {n}
munnizzaru {f} immondizia {f} rubbish {n}
munnizzaru {} immondizzaio {} trash can {}
munnizzazza (accr di munnizza) {f}
{f} lots of trash {n}
munnizzedda (dim di munnizza) {f}
{f} little trash {n}
munnizzera {f} pattumiera {f} rubbish bin {n}
munnu {m} mondo {m} earth {n}
munnu {m} mondo {m} world {n}
muntagna {f} montagna {f} mountain {n}
muntagna {}
{} mountains {}
muntagnusu {adj} collinoso {adj} hilly {adj}
muntangnaru {m} alpinismo {m} mountaineering {n}
muntari {v} montare {v} get on {v}
muntari {v} montare {v} mount {v}
muntari {v} montare {v} ride {v}
muntari a cavaddu (ital) {v} montare a cavallo {v} ride {v}
muntarùozzu {m} montagnetta {} pile {}
muntata {f} salita {f} slope {n}
muntatura {f} montatura {f} frame {n}
muntatura {}
{} mount {}
muntatura {f}
{} ride {}
muntatura {f}
{f} setting {n}
munti {m} monte {m} mount {n}
munti {m} monte {m} mountain {}
munticeddu {m} monticello {m} hillock {n}
muntuni {}
{} ram {}
munumentu {m} tomba {m} tomb {n}
munzeddu {m} mucchio {m} heap {n}
munzeddu {m}
{m} pile {n}
munzeddu di soldi {m}
{m} nest egg {n}
munzidduni (accr di munzeddu) {m} grande mucchio {m} big heap {n}
mura {}
{} walls {}
muraturi {m} muratore {m} bricklayer {n}
muraturi {} muratore {} mason {}
mureddi {}
{} blackish {}
murienti {adj} morente {adj} dying {adj}
muriri {} morire {} come an end {}
muriri {v} trapassare {v} depart {v}
muriri {v} morire {v} die {v}
muriri {v} morire {} die out {v}
muriri {v} morire {} fade {v}
muriri {v} morire {} perish {}
murmurari {v} mormorare {v} whisper {v}
murmuriari {v} brontolare {v} grumble {v}
murmuriari {v}
{v} murmur {v}
murmuriu {m} parlottio {m} muttering {n}
Murriali {}
{} Monreale {}
murtali {adj} mortale {adj} deadly {adj}
murtali {adj} mortale {adj} mortal {adj}
murticeddu (dim) {m}
{m} dead one {n}
muru {m} muro {m} wall {n}
musaicu {m} mosaico {m} mosaic {n}
musca {} mosca {} fly {}
musca {f} mosca {f} fly {}
musca cavaddina {f}
{} horsefly {n}
muscagghiuni {m} piccola mosca {m} little fly {n}
muscagghiuni {m} mosca in generale {m} fly {n}
muscareddu {adj} di frutte, odore moscatello {adj} fruit w/muscatel fragrance {adj}
muschettu {m}
{} gun {n}
muschi {}
{} flies {}
muschia {f} moschea {f} mosque {n}
muschitteria {f} zanzariera {f} mosquito net {n}
musciu {adj} moscio {adj} lifeless {adj}
musciu {adj} vizzo {adj} lifeless {adj}
musciu {adj} moscio {adj} soft {adj}
musciu {adj} moscio {adj} withered {adj}
musciu {adj} vizzo {adj} withered {adj}
muscu {m} muschio {m} moss {n}
muscugghiuni {}
{} gnat {}
muscugghiuni {}
{} midge {}
muscugghiuni {}
{} tiny fly {}
muscullari {adj} muscoloso {adj} muscular {adj}
musculu {m} muscolo {m} muscle {n}
museu {m} museo {m} museum {n}
musica {f} musica {f} music {n}
musica pupulari {f} musica folcloristica {f} folk music {n}
musicali {adj} musicale {adj} musical {adj}
musicanti {m} musicista {m} musician {n}
musicista {m} musicista {m} musician {n}
mussu {}
{} lips {}
mussu {m} muso {m} snout {n}
mussu (d’armali) {m}
{m} nose {n}
mussu (fam) {} muso {} mouth {}
mustarda {f} senape {f} mustard {n}
mustazzola {f} mostacciuola {f} type of pasta {n}
mustazzu {mpl} baffi {mpl} moustache {n}
mustazzu {} baffo {} mustache {}
mustazzu {mpl} baffi {mpl} mustache {n}
mustazzutu {adj} con mustacchi {adj} mustachioed {adj}
mustra {f} mostra {f} display {n}
mustra {f} mostra {f} exhibition {n}
mustra {f} rassegna {f} survey {n}
mustrari {v} mostrare {v} demonstrate {v}
mustrari {v} esporre {v} display {v}
mustrari {v} mostrare {v} exhibit {v}
mustrari {v}
{v} point {v}
mustrari {v}
{v} reveal {v}
mustrari {v} mostrare {v} show {v}
mustu {} mosto {} must (fermenting new wine) {}
musulinu {f} mussola {f} muslin {n}
musulmanu {adj} musulmano {adj} muslim {adj}
musulmanu {m} musulmano {m} muslim {n}
muta {v}
{} changes {v}
mutanna cu quasetti {f} calzamaglia {f} panty hose {pl}
mutanni {fpl} mutandine {fpl} briefs {pl}
mutanni {fpl} mutande {fpl} panties {pl}
mutanni {fpl} mutande {fpl} shorts {pl}
mutanni {f} mutande {f} underpants {n}
mutanni di bagnu {fpl} mutandine da bagno {fpl} swimming trunks {pl}
mutari {v}
{} change {}
mutari {v}
{v} change {v}
mutivu {m}
{m} reason (purpose) {n}
muttiggeru {adj} motteggiatore {adj} jester {adj}
muttiggeru {adj} motteggiatore {adj} joker {adj}
muttu {m} adagio {m} adage {n}
muttu {m} massima {} maxim {n}
muttu {m} motto {m} motto {n}
muttu {m} slogan {m} slogan {n}
muttu {m} proverbio {m} proverb {n}
mutu {adj} muto {adj} dumb {adj}
mutu {m} imbuto {m} funnel {n}
mutu {adj} muto {adj} mute {adj}
mutu {adj}
{adj} silent {adj}
mutu {adj} muto {adj} speechless {adj}
muturi {m} motore {m} motor {n}
muturi {m} motorino {m} scooter {n}
mutuu {adj} mutuo {adj} mutual {adj}
muvìrisi {v} sbrigarsi {v} expedite {v}
muvìrisi {v} muoversi {v} move {v}
mùzzica {f} morde {f} bite {n}
muzzicari {v} mordere {v} bite {v}
muzzicari {v} mozzicare {v} bite {v}
mùzzicu {m} brocca {m} jug {n}
mùzzicu {m} mozzicone {m} stub {n}
mùzzicu {m} mozzicone {m} stump {n}
mùzzicu {m} mocolo {m} candle end {n}
mùzzicu {m} mocolo {m} wax taper {n}
mùzzicu {m} servo di stalla {m} stable hand {n}
muzzicuni {m} morso {m} bite {n}
muzzicuni {m} morso {m} morsel {n}
muzzina {f} razza {f} race {n}
muzzuni {f} matrice {f} stub {n}
mùzzuni {m} brocca {m} jug {n}
mùzzuni {m} mozzicone {m} stub {n}
mùzzuni {m} mozzicone {m} stump {n}
mùzzuni {m} mocolo {m} candle end {n}
mùzzuni {m} mocolo {m} wax taper {n}
mùzzuni {m} servo di stalla {m} stable hand {n}
N - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} N - - - - - - - - {}
‘n {prep} in {prep} in {prep}
n cuntanti {adj}
{adj} pay in cash {adj}
n fatti {adv}
{adv} in fact {adv}
n fretta {adv}
{adv} in a rush {adv}
n prescia {adv}
{adv} in a rush {adv}
n'o menzu di {} inmezzoa {} in the middle of {}
na {adj}
{adj} one {adj}
na parti {pron} taluni {pron} some {pron}
na quinnicina di iorna {mpl} quindici giorni {mpl} fortnight {n}
na spiaggia {adv} a terra {adv} ashore {adv}
na vota {adv} una volta {adv} once {adv}
naca {f} culla {f} cradle {n}
naca {f} amaca {f} hammock {n}
naca {f} culla {f} hammock (baby’s) {n}
nacalora {f} culla {f} cradle {n}
nàccara {f} caprifico {m} wild fig {n}
nàffita {f} nafta {f} fuel oil {n}
nailon {m} nailon {m} nylon {n}
nanna {f} nonna {f} grandmother {n}
nanna {f} ava {f} grandmother {n}
nannava {f} bisnonna {f} great-grandmother {n}
nannavu {m} bisnonno {m} great-grandfather {n}
nannu {m} nonno {m} grandfather {n}
nanu {m} nano {m} dwarf {n}
nanu {m}
{m} elf {n}
nappa {} tazza {} cup {}
Napuli {}
{} Naples {}
narcosi {f} narcosi {f} narcosis {n}
narcoticu {m} narcotico {m} narcotic {n}
narici {f} narice {f} nostril {n}
narrari {v}
{v} narrate {v}
narrari {v}
{v} recount {v}
narrazzioni {f}
{f} recital {n}
narrazzioni {m}
{f} story {n}
narreri {} indietro {} back {}
narreri {} indietro {} behind {}
nasca {m} naso {m} nose {n}
naschi {f} narici {f} nostril {n}
nasciri {}
{} be born {}
nasciri {v}
{v} born {v}
nascita {f} nascita {f} birth {n}
nascostu {adj}
{adj} recondite {adj}
nascunniri {v} nascondere {v} hide {v}
nassa {}
{} cage {}
nassa {f}
{} fish net {n}
nassa {}
{} trap {}
nastru {m} nastro {m} ribbon {n}
nastru mpiccicusu {m} nastro adesivo {m} scotch tape {n}
nasu {m} naso {m} nose {n}
nasu aduncu {m}
{m} hooked nose {n}
nasu aquilinu {m}
{m} roman nose {n}
natali {m} natale {m} christmas {n}
natali {}
{} nativity {}
natali {m} natale {m} xmas {n}
natari {v} nuotare {v} swim {v}
natari a buffa {m} nuoa rana {m} breast stroke {n}
natata {m} nuoto {m} swimming {n}
natata a farfalla {m} nuoa farfalla {m} butterfly stroke {n}
nataturi {m} nuotatore {m} swimmer {n}
natica {f} natica {f} buttock {n}
natica {} guancia {} cheek {}
naticata {f} sculacciata {f} spanking {n}
natichi {f}
{f} buttocks {n}
natichiari {v} sculettare {v} sway one’s hips {v}
naticutu {adj} di grosse natiche {adj} big buttocked {adj}
nativu {m} nativo {m} native {n}
natu {adj} nato {adj} born {adj}
natu {v}
{} is born {v}
natura {f}
{f} complexion {n}
natura {f} natura {f} nature {n}
naturali {adj} naturale {adj} natural {adj}
naturali {adj} naturale {adj} still {adj}
naturali {adj}
{adj} unaffected {adj}
naturalmenti {adv} naturalmente {adv} naturally {adv}
nausia {f} nausea {f} nausea {n}
nausiarisi {v}
{v} revolt {v}
navali {adj} navale {adj} naval {adj}
navi {}
{} bark {}
navi {f} nave {f} ship {n}
navi {f} nave {f} vessel {n}
navi di guerra {m} nave da guerra {m} vessel (naut) {n}
navi di guerra {f} nave da guerra {f} warship {n}
navicari {} navigare {} navigate {}
navicari {} navigare {} sail {}
navigabbili {adj} navigabile {adj} navigable {adj}
navigari {v} navigare {v} navigate {v}
navigari {v} navigare {v} sail {v}
navigazzioni {f} navigazione {f} navigation {n}
nazzionali {adj} nazionale {adj} national {adj}
nazzionalità {f} nazionalità {f} nationality {n}
nazzionalizzari {v} nazionalizzare {v} nationalize {v}
nazzioni {f} nazione {f} nation {n}
nazziunali {adj} nazionale {adj} national {adj}
ncagna {} imbroncia {} sulks {}
‘ncagnarisi {v} imbrunciare {v} sulk {v}
ncapu {prep}
{prep} on {prep}
ncapu {prep}
{prep} on {prep}
‘ncarcari {v} calcare {v} tread {v}
‘ncarcari {v} premere {v} press {v}
‘ncarcari {v} aggravare {v} aggravate {v}
ncarnatu {}
{} flesh pink {}
ncarnatu {adj}
{adj} rosy {adj}
ncassari {v} incassare {v} cash (check) {v}
ncassari {} esigere {} collect (taxes) {}
ncassari {} riscuotere {} drawdown {}
ncavatu {adj} infossato {adj} sunken (of eyes) {adj}
ncazzarisi {v}
{v} become angry {v}
ncazzarisi {v}
{v} fly off the handle {v}
ncegnu {m} apparecchio {m} appliance {n}
‘ncegnu {m} ingegno {m} intelligence {n}
nchianari {v}
{v} climb {v}
nchiudiri {v}
{v} enclose {v}
‘nciacatu {m} selciato {m} pavement {n}
‘nciacatu {adj} selciato {adj} paved {adj}
‘nciammàrisi {v} infiammarsi {v} burst into flame {v}
‘nciammàrisi {v} innamorarsi ardentemente {v} fall madly in love {v}
‘ncimiddari {v} legare verso la cima {v} tie near the top {v}
ncinnirari {v} cremare {v} cremate {v}
ncinnirata di cadaviri {f} cremazione {f} cremation {n}
ncinziari {v} incensare {v} flatter {v}
ncinziari {v} incensare {v} praise {v}
nciuria {f} nomignolo {m} nickname {n}
nciùria {f} insulto {m} insult {n}
nciùria {f} insulto {m} offense {n}
ncoddu {adv}
{adv} on {adv}
ncontru {m} incontro {m} encounter {n}
ncontru {m} incontro {m} meeting {n}
ncrisciusu {adj} increscioso {adj} unpleasant {adj}
‘ncritatu {v} pieno di creta {v} full of clay {v}
‘ncritatu {v} infangato {v} muddy {v}
‘ncritatu {v} inzaccherato {v} muddy {v}
ncucchiari {} mettere insieme {} bring together {}
ncucchiari {} mettere insieme {} match {}
ncugnanu {v} accostano {v} approach {v}
ncugnari {v} accostarsi {v} approach {v}
ncugnari {v} avvicinare {v} approach {v}
ncuminzari {} cominciare {v} begin {v}
ncumpagnia {}
{} friendship {}
ncuntrari {v} incontrare {v} encounter {v}
ncuntrari {v} incontrare {v} meet {v}
ncurunari {v} incoronare {v} crown {v}
ncuttu {adj}
{adj} thick {adj}
ncuttu {adj} molto vicino {adj} very close {adj}
‘ncuttu {adj} vicino troppo {adj} too close {adj}
‘ncuttu {adj} appiccicoso {adj} clinging {adj}
ndimuniatu {adj} indemoniato {adj} possessed {adj}
nduari {v} uniri le dogghe di una botte {v} join barrel staves {v}
ndulintatu {adj} indolenzito {adj} aching {adj}
ndulintatu {adj} indolenzito {adj} sore {adj}
nduvari {v} uniri le dogghe di una botte {v} join barrel staves {v}
nè l’unu nè l’autru {pron} né l'uno né l'altro {pron} neither {pron}
neanchi {adv}
{adv} either {adv}
necessariu {adj} necessario {adj} necessary {adj}
negari {v} negare {v} deny {v}
negativa (di foto) {f} negativa {f} negative {n}
negativu {adj} negativo {adj} negative {adj}
negazzioni {}
{} negation {}
negazzioni {f}
{f} negative {n}
negghia {} nube {} cloud {}
negghia {f} nebbia {f} fog {n}
negghia {f} foschia {f} haze {n}
negghia {f} nebbia {f} mist {n}
negghia {} individuo inutile {} useless person {}
neggligenti {adj}
{adj} careless {adj}
negliggenti {adj} negligente {adj} neglectful {adj}
negliggenza {f} negligenza {f} neglect {n}
negliggiri {v}
{v} neglect {v}
negozziari {v}
{v} bargain {v}
negozziu {} negozio {} shop {}
negozziu di firramenta {m} negozio di ferramenta {m} hardware store {n}
negozziu granni {m} grande magazzino {m} department store {n}
nemmenu {adv}
{adv} either {adv}
nenti {f} niente {f} nil {n}
nenti {pron}
{pron} none {pron}
nenti {} niente {} nothing {}
neofita {f}
{f} recruit {n}
Nepal {m} nepal {m} Nepal {n}
neppuru {adv}
{adv} either {adv}
neppuru unu {pron}
{pron} none {pron}
nervu {m} nervo {m} nerve {n}
nervu {m}
{m} strength {n}
nervu {m} bacchetta {m} switch (stick) {n}
nervu {m} nerbo {m} switch (stick) {n}
nesciri {adj} uscita {adj} exit {adj}
nesciri {v} partire {v} pull out {v}
nèsciri {v} uscire {v} go out {v}
nèsciri (di) {v} uscire {v} leave from {v}
nesciri sangu {v} sanguinare {v} bleed {v}
nespola di màiu {} nespola di maggio {} May medlar {}
nespola di nvernu {} nespola di inverno {} winter medlar {}
nespula {} nespola {} loquat {}
nespula {} nespola {} medlar {}
nèspula {}
{} loquat {}
nespularu {} venditore di nespole {} loquat vendor {}
nespulu {} nespolo {} loquat tree {}
nespulu {} nespolo {} medlar tree {}
nessu {m}
{} connection {n}
nessu {m}
{m} link {n}
nessuna cosa {} niente {} nothing {}
nessunu {adj} nessuno {adj} no {adj}
nessunu {pron} nessuno {pron} nobody {pron}
nessunu {pron} nessuno {pron} none {pron}
netta {adj} pulito {adj} clean {adj}
nettapipa (ital) {m} nettapipe {m} pipe cleaner {n}
netti {}
{} cleanly {}
nettu {adj} netto {adj} net (price) {adj}
neula {f}
{f} cloud (large) {n}
neurosi {f} nevrosi {f} neurosis {n}
neuroticu {adj} nevrotico {adj} neurotic {adj}
neutrali {adj} neutrale {adj} neutral {adj}
neutru {adj} neutro {adj} neuter {adj}
neutru {adj} neutrale {adj} neutral {adj}
nevralgia {f} nevralgia {f} neuralgia {n}
nevula {f}
{f} cloud (large) {n}
nfacci {prep} di fronte a {prep} facing {prep}
nfilari {v} caricare {v} wind up {v}
nfilari {v}
{v} work into {v}
‘nfittari {v} ammorbare {v} stink out {v}
‘nfittari {v} ammorbare {v} infect {v}
‘nfittari {v} ammorbare {v} poison {v}
nfussatu {} concavo {} concave {}
nfussatu {} affossato {} depression (in the ground) {}
nfussatu {} affossato {} hollow (of cheeks) {}
nfussatu {adj} infossato {adj} sunken (of eyes) {adj}
‘ngagghiari {v} cogliere {v} gather {v}
‘ngagghiari {v} acchiappare {v} catch {v}
‘ngagghiari {v} incappare {v} run up against {v}
ngannalarruni {m} scacciapensieri {m} jew's harp {n}
ngannatu {} ingannato {} cheated {}
ngannatu {} ingannato {} deceived {}
ngarzari {v}
{v} take a mistress {v}
‘ngarzatu {v} ganzato {v} had a mistress {v}
‘ngarzatu {v} inganzato {v} had a mistress {v}
‘nghilari {v} gelare {v} freeze {v}
ngianniari {vi} ingiallire {vi} yellow (to) {vi}
ngranciari {} soffriggere {} fry lightly {}
ngrasciatu {adj} lercio {adj} smelly {adj}
ngrassa {}
{} fattens {}
‘ngriddu {v} intirizzito {v} chilled {v}
‘ngriddu {v} intirizzito {v} numb {v}
ngrifarisi {r} arricciarsi {r} wrinkle {r}
ngrisi {f} inglese {f} English {n}
ngrizza {v} indirizzare {v} arrange {v}
ngrizza {v} indirizzare {v} set {v}
‘ngrizzari {v} indirizzare {v} direct {v}
‘ngrupparisi {v} annodarsi {v} kink {v}
‘ngrupparisi {v} annodarsi {v} become knotted {v}
nguaggiari {v} sposare {v} marry {}
‘nguaggiarisi {v} sposarsi {v} marry {}
‘nguajatu {v} pieno di guai {v} troubled {v}
nguanta {f} guanto {m} glove {n}
nguanti {} guanti {} gloves {n}
nguantìera {} vassoio {} tray {}
nguantuni {fpl} muffole {fpl} mittens {pl}
‘ngulïatu {v} allettato {v} tempted {v}
‘ngulïatu {v} allettato {v} bribed {v}
ngurfa {v}
{v} get involved {v}
‘ngurfari {v} ingolfare {v} engulf {v}
‘ngurfari {v} ingolfare {v} apply oneself intensely {v}
ni {pron} ci {pron} ourselves {pron}
ni {pron} noi {pron} us {pron}
niatri {pron} noialtri {pron} we {pron}
niautri {pron} noialtri {pron} we {pron}
Nicaragua {m} nicaragua {m} Nicaragua {n}
nicareddu {} piccolo {} child {}
nicareddu {} piccolo {} toddler {}
nichèa {f} dispetto {f} harassment {n}
nichèa {f} dispetto {f} spite {n}
nichel {m} nichelio {m} nickel {n}
nichiari {v} far villanie {v} be offensive {v}
nichiatizzu {adj} furibondo {adj} furious {adj}
nichiatu {adj} indispettito {adj} vexed {adj}
nichiatu {adj} indispettito {adj} upset {adj}
nicissità {f} necessità {f} necessity {n}
nicissità {}
{} need {}
nicissità {f} necessità {f} need {n}
nicissitati {f} necessità {f} necessity {n}
nicu {adj} giovane {adj} child {adj}
nicu {adj} piccolo {adj} child {adj}
nicu {adj}
{adj} little {adj}
nicu {adj} piccolo {adj} petty {adj}
nicu {adj} piccolo {adj} small {adj}
nicu {adj} piccolo {adj} toddler {adj}
nicu {adj} giovanotto {adj} young boy {adj}
niculizzia {f} liquirizia {f} liquorice {n}
nicutina {f} nicotina {f} nicotine {n}
nidu {m} nido {m} nest {n}
nidu {m} nido {m} nursery {n}
nigari {v} negare {v} deny {v}
nigari {v} negare {v} refuse {v}
nigari {v} negare {v} disavow {v}
nigari {v} negare {v} disown {v}
Nigeria {f} nigeria {f} Nigeria {n}
nigghiazza (accr di negghia) {f} brutta nebbia {f} dense fog {n}
nigghiu {m} nibbio {m} Kite {n}
nigghiusu {adj} nebbioso {adj} foggy {adj}
nigghiusu {adj} nebbioso {adj} hazy {adj}
nigghiusu {adj} nebbioso {adj} misty {adj}
nigirianu {adj} nigeriano {adj} nigerian {adj}
nigirianu {m} nigeriano {m} nigerian {n}
nigozziu {m} negozio {m} business {n}
nigozziu {}
{} shop {}
nigozziu {}
{} store {n}
nigru {m} nero {m} black {n}
niguzzianti a l’ingrossu {m} grossista {m} wholesale dealer {n}
niguzzianti di stoffa {m} negoziante di stoffe {m} draper {n}
niguzziari {} commerciare {} deal {}
niguzziari {} negoziare {} deal {}
niguzziari {} negoziare {} negotiate {}
niguzziari {v} negoziare {v} negotiate {v}
niguzziari {} commerciare {} trade {}
niguzziari {} negoziare {} trade {}
nimicu {m} nemico {m} enemy {n}
nimicu {adj} nemico {adj} hostile {adj}
nimicu {adj} nemico {adj} unfriendly {adj}
ninfa {f}
{f} nymph {n}
ninni {pl} quatrini {pl} money {n}
nion {m} neon {m} neon {n}
nipoti {f} nipote {f} granddaughter {n}
niputi {f}
{f} grandchild {n}
niputi {m}
{m} grandchild {n}
niputi {f} nipote {f} grandchildren {n}
niputi {m} nipote {m} grandson {n}
niputi {m} nipote {m} nephew {n}
niputi {f} nipote {f} niece {n}
niru {adj} nero {adj} black {adj}
nirvusu {adj} nervoso {adj} nervous {adj}
nisciunu {pron} nessuno {pron} no one {pron}
nisciunu {}
{} nobody {}
nisciuta {f} uscita {f} exit {n}
nisciuta {f} uscita {f} issue {n}
nisciuta {f} uscita {f} way out {n}
nisciuta di sicurizza {f} uscita di sicurezza {f} emergency exit {n}
nisciuta du suli {f} aurora {f} sunrise {n}
nitidu {adj}
{adj} neat {adj}
nittuddu (dim di nettu) {m} nettuccio {m} net {n}
niura {adj} mora {adj} dark skinned {adj}
niuru {adj} nero {adj} black {adj}
niuru {adj} scuro {adj} dark {adj}
niuru {adj} cupo {adj} gloomy {adj}
niuru {m} negro {m} negro {n}
nivarrata {f} tormenta {f} snowstorm {n}
nivi {f} neve {f} snow {n}
nivi suagghiata {f} neve fangosa {f} slush {n}
nìvica {f} neve {f} snows {n}
nivicari {v} nevicare {v} snow {v}
nivicusu {adj} nevoso {adj} snowy {adj}
niviu {adj} nevoso {adj} snowy {adj}
nìvuru {adj} nero {adj} black {adj}
nn’ {adv} non {adv} not {adv}
nna {prep} a {prep} at {prep}
nna {prep} in {prep} in {prep}
nnàccara {f} perlina {f} bead {n}
nnacchisi {adj} stupido {adj} stupid {adj}
nnàcchiu {m} bifolco {m} boor {n}
nnàcchiu {m} zotico {m} yokel {n}
nnamuràrisi {} innamorarsi {} be enthusiastic (about) {}
nnamuràrisi {} innamorarsi {} fall in love (with) {}
nnamurata {f} ragazza {f} girlfriend {n}
nnamuratu {}
{} enamored {}
nnamuratu {}
{} in love {}
‘nnavanti {adv} in avanti {adv} forward {adv}
‘nnavanti {adv} in avanti {adv} beforehand {adv}
‘nnavanti {adv} in avanti {adv} onward {adv}
nni {prep} a {prep} at {prep}
nni {prep} in {prep} in {prep}
nni {pron} noi {pron} us {pron}
‘nnignu {adj} indegno {adj} unworthy {adj}
nnimicizzia {}
{} enmity {}
nnimicu {m} nemico {m} enemy {n}
nnimicu {}
{} foe {}
nnimicu {adj}
{adj} inimical {adj}
nniminagghia {m} indovinello {m} riddle {n}
nnimuniatu {adj} indemoniato {adj} possessed {adj}
‘nningari {v} domandar per favore {v} ask a favor {v}
‘nningari {v} ricercare {v} seek {v}
‘nningari {v} assagiare che altri offra {v} try what others offer {v}
‘nningatu {v} domandato {v} asked a favor {v}
‘nningatu {v} ricercato {v} sought {v}
‘nningatu {v} assagiato {v} tried what others offered {v}
nningatu {adv} usato {adv} used {adv}
nninni {pl} quatrini {pl} money {n}
nninni {mpl} dindi (voce bambinesca) {mpl} nninni (baby talk) {npl}
‘nnirizzari {v} indirizzare {v} direct {v}
‘nnirizzari {v} indirizzare {v} orient {v}
‘nnirizzari {v} indirizzare {v} address {v}
nnivinagghia {m} indovinello {m} riddle {n}
nnoccu {} mezzogiorno {} midday {}
nnoccu {m} mezzogiorno {m} noon {n}
nnomu {m} nome {m} name {n}
nnomu {m} nome {m} noun {n}
nnomu {m}
{} reputation {n}
nnomu di battisimu {m} nome di battesimo {m} first name {n}
nnuccenti {adj} innocente {adj} innocent {adj}
nnuccenza {f} innocenza {f} innocence {n}
‘nnuliggenzia {f} indulgenza {f} forgiveness {n}
‘nnuliggenzia {f} indulgenza {f} indulgence {n}
‘nnumani {adv} indomani {adv} next day {adv}
‘nnumani {adv} indomani {adv} day after {adv}
nnustria {f} industriosità {f} industrious {n}
nnustriari {v}
{v} be industrious {v}
‘nnustriusu {adj} industrioso {adj} industrious {adj}
no {adv} no {adv} no {adv}
nobbili {adj} nobile {adj} noble {adj}
nòciri {v} nuocere {v} harm {v}
nòciri {v} nuocere {v} injure {v}
nòciri {v} infastidire {v} annoy {v}
nocivu {adj} nocivo {adj} harmful {adj}
nocivu {adj} nocivo {adj} hurtful {adj}
nodu {} nodo {} knot {}
nogoziu di ricordi (ital) {m} negozio di ricordi {m} souvenir shop {n}
noia {} noia {} annoyance {}
noia {}
{} nuisance {}
nolu {m}
{} freight charge {n}
nolu {}
{} shipping charge {}
nomina {f} nomina {f} appointment {n}
nomina {f} nomina {f} nomination {n}
nominali {adj} nominale {adj} nominal {adj}
nominari {v} nominare {v} appoint {v}
nominari {v} nominare {v} mention {v}
nominari {v} nominare {v} name {v}
nomu {m} nome {m} name {n}
non {adv} non {adv} not {adv}
nonchia {m} essere disutile {m} good for nothing {n}
nonna {f} nonna {f} grandmother {n}
nonni {mpl} nonni {mpl} grandparents {pl}
nonnu {m} nonno {m} granddad {n}
nonnu {m} nonno {m} grandfather {n}
nonostanti {prep} malgrado {prep} despite {prep}
nonostanti ca {} benchè {} although {}
nonostanti ca {} benchè {} though {}
nonu {adj} nono {adj} ninth {adj}
nora {f} nuora {f} daughter-in-law {n}
nord-est {m} nord-est {m} north-east {n}
nord-ovest {m} nord-ovest {m} north-west {n}
nordicu {adj} settentrionale {adj} northerly {adj}
nordicu {adj} nordico {adj} northern {adj}
nordu {m} nord {m} north {n}
norma {f}
{f} average {n}
norma {f} norma {f} standard {n}
normali {adj} normale {adj} normal {adj}
normali {adj} normale {adj} regular {adj}
normali {adj} normale {adj} standard {adj}
Norveggia {f} norvegia {f} Norway {n}
nostalgia {f} nostalgia {f} home sickness {n}
nostanti {prep} nonostante {prep} not withstanding {prep}
nostru {adj} nostro {adj} our {adj}
nota {f}
{f} footnote {n}
nota {} nota {f} note (gen) {n}
nota {} nota {f} note (music) {n}
notabbili {adj} notevole {adj} considerable {adj}
notabbili {adj} notevole {adj} noticeable {adj}
notabbili {adj} notevole {adj} remarkable {adj}
notevuli {adj} notevole {adj} striking {adj}
notificari {v} notificare {v} notify {v}
notizzia {m} ragguaglio {m} information {n}
notoriu {adj}
{adj} notorious {adj}
notrannu {adv} l’anno prossimo {adv} next year {adv}
nottata {f} notte {f} night {n}
notti {f} notte {f} night {n}
notti {m}
{} nighttime {n}
notturnu {adj} notturno {adj} nightly {adj}
notturnu {m} serenata {f} serenade {n}
notu {adj} noto {adj} well-known {adj}
nova {f} fava {f} broad bean {n}
nova {f} fava {f} fava {n}
nova {fpl} notizie {fpl} news {n}
Nova Zilanna {f} nuova zelanda {f} New Zealand {n}
novanta {adj} novanta {adj} ninety {adj}
novembri {m} novembre {m} November {n}
novemmiru {m} novembre {m} November {n}
novenàriu {m} novena {f} novena {n}
novi {adj} nove {adj} nine {adj}
novu {adj}
{adj} fresh {adj}
novu {adj} in arrivo {adj} incoming {adj}
novu {adj} nuovo {adj} new {adj}
novu {}
{} recent {}
novu {}
{} unexpected {}
novu fiammanti {adj} nuovo fiammante {adj} brand-new {adj}
nozioni {f} nozione {f} idea {n}
nozzioni {f} nozione {f} notion {n}
npocu {m}
{} scrap {n}
nsalata {n} insalata {n} salad {n}
nsicchiri {v}
{} fade {v}
nsicchiri {v}
{v} reduce {v}
nsigni {}
{} teach {}
‘nsimmulari {v} mettere insieme {v} put together {v}
‘nsimmulari {v} raccogliere {v} gather {v}
nsita {} innesta {} graft {}
nsita {} innesta {} prune {}
nsivata {f} bustarella {f} bribe {n}
nsivata di manu {f} corruzione {f} bribery {n}
nspissu {adv} sovente {adv} often {adv}
nta {prep} in {prep} in {prep}
nta {prep} dentro {prep} within {prep}
ntagghiari {} incidere {} carve {}
ntagghiari {} incidere {} cut into {}
ntagghiari {v} incidere {v} engrave {v}
ntagghiatu {n} intagliato {n} woodcut {n}
ntantazzioni {f} tentazione {f} temptation {n}
ntantu {adv}
{adv} meanwhile {adv}
ntassumentri {} nello stesso istante {} that same moment {}
ntelliggenti {adj} intelligente {adj} intelligent {adj}
ntenniri {v} sentire {v} hear {v}
ntenniri {v}
{v} understand {v}
‘ntentu {m} intento {m} goal {n}
‘ntentu {m} secondo fine {m} by the end {n}
nterissanti {adj} interessante {adj} interesting {adj}
ntilliggenti {adj} intelligente {adj} intelligent {adj}
ntilliggenza {f} intelligenza {f} intelligence {n}
‘ntinnituri {m} intenditore {m} connoisseur {n}
‘ntinnituri {m} esperto {m} expert {n}
ntinzioni {m}
{m} reason (purpose) {n}
ntiressi {m} interesse {m} interest {n}
ntiressu {m} interesse {m} interest {n}
ntirissanti {adj} interessante {adj} interesting {adj}
ntirissari {v} interessare {v} become interested {v}
ntirissari {v} interessare {v} interest {v}
ntisa {f} udito {m} hearing {n}
ntisu {adj} avvisato {adj} listened to {adj}
ntisu {adj} consapevole {adj} aware {adj}
nto spissu {adv} sovente {adv} often {adv}
‘ntollu {adj} pasticcione {adj} bungling {adj}
‘ntollu {adj} grossolano {adj} vulgar {adj}
‘ntollu {adj} minchione {adj} dupe {adj}
ntra {prep} dentro {prep} within {prep}
‘ntramatu {v} tramato {v} plotted {v}
ntraminzari {} includere {} include {}
ntraminzari {} intramezzare {} include {}
ntraminzari {v} intervenire {v} intervene {v}
ntraminzari {v} includere {} put in between {v}
ntraminzari {v} intramezzare {} put in between {v}
‘ntramojari {v} riempir la tramoggia di grano {v} fill the grain hopper {v}
‘ntramujari {v} riempir la tramoggia di grano {v} fill the grain hopper {v}
‘ntramujari {v} cominciar a macinare {v} begin milling {v}
‘ntramujari {v} cominciare a parlare {v} begin speaking {v}
‘ntramujari {v} chiacchierare lungamente {v} chatter endlessly {v}
ntricanti {adj}
{adj} plotting {adj}
ntricanti {adj}
{adj} scheming {adj}
‘ntricàrisi {v} intrigarsi {v} scheme {v}
‘ntricàrisi {v} mescolarsi {v} mingle {v}
‘ntricàrisi {v} unirsi {v} mingle with {v}
ntrippitari {v} interpretare {v} interpret {v}
ntroitu {m} reddito {m} income {n}
ntrubbulari {} intorbidire {} cloud {}
ntrubbulari {} intorbidire {} make turbid {}
ntrummatu {} imbronciato {} sulky {}
ntrummatu {} imbronciato {} upset {}
ntrunare {} rintronare {} boom {}
ntrunare {} rintronare {} deafen {}
ntrunare {v} rintronare {v} roar {v}
ntrunare {} rintronare {} stun {}
ntrunatu {} stordito {} bewildered {}
ntrunatu {} stordito {} dazed {}
ntrunatu {} stordito {} stunned {}
ntrunatu {} stordito {} stunned {}
ntrunatu {} stordito {} thunderstruck {}
‘ntuppari {v} capitare {v} happen {v}
nu {adj} una {adj} one {adj}
nu bellu pezzu {m} grosso pezzo {m} chunk {n}
nu menzu {prep}
{prep} between {prep}
nuara {f} orto di melloni {f} melon patch {n}
nuautri {pron} noialtri {pron} we {pron}
nuàvutri {pron} noialtri {pron} we {pron}
nub officiali {adj} ufficioso {adj} unofficial {adj}
nubbilità {} nobiltà {} nobility {}
nuca {f} nuca {f} nape of the neck {n}
nucàtula {f} pan ficato {f} bread with fig {n}
nucevuli {adj} nocivo {adj} harmful {adj}
nuci {f} noce {f} nut {n}
nuci {f} noce {f} walnut {n}
nuci {}
{} walnut tree {}
nuci di coccu {m} merluzzo {m} cod {n}
nuci muscata {f} noce moscata {f} nutmeg {n}
nucidda {f} nocciola {f} hazelnut {n}
nucidda {f} noce {f} nut {n}
nucidda {f} nocciuola avellana {f} filbert {n}
nucidda {f} nocciuola avellana {f} hazelnut {n}
nucidda amiricana {f} arachide {f} peanut {n}
nucleari {adj} nucleare {adj} atomic {adj}
nucleari {adj} nucleare {adj} nuclear {adj}
nucleu {m} nucleo {m} core {n}
nucleu {m} nocciolo {m} heart {n}
nucleu {m} nucleo {m} nucleus {n}
nuddu {} nessuno {adj} no one {adj}
nuddu {} nessuno {adj} no one {adj}
nuddu {pron}
{pron} none {pron}
nudu {adj} nudo {adj} bare {adj}
nudu {adj} rigido {adj} bleak {adj}
nudu {adj} nudo {adj} naked {adj}
nudu {adj} nudo {adj} nude {adj}
nudu {m} nudo {m} nude {n}
nui {pron} noi {pron} us {pron}
nui {pron} noi {pron} we {pron}
nui stissi {pron} noi stessi {pron} ourselves {pron}
nuiatri {pron} noialtri {pron} we {pron}
nuiautri {pron} noialtri {pron} we {pron}
nuiusu {adj} noioso {adj} boring {adj}
nuiusu {adj}
{adj} dull {adj}
nulla {f} niente {f} nil {n}
nulla {m} nulla {m} nothing {n}
nullu {adj} nullo {adj} void {adj}
numeru {m} numerale {m} numeral {n}
numeru {m} numero {m} quantity {n}
nùmeru {m} numero {m} number {n}
numeru di targa (ital) {m} numero di targa {m} registration num {n}
numeru di telefonu {m} numero di telefono {m} phone number {n}
numerusu {adj} numeroso {adj} numerous {adj}
numinata {f} rinomanza {f} renown {n}
nùmmaru {m} numero {m} number {n}
nummarùsu {} numeroso {} numerous {}
nun {}
{} don't {}
nun {adv} non {adv} not {adv}
nun abbituatu {adj} non abituato {adj} unaccustomed {adj}
nun amari {v} non amare {v} dislike {v}
nun ammubbiliatu {adj} non ammobiliato {adj} unfurnished {adj}
nun attaccatu {} nonlegato {} loose {}
nun attaccatu {} sciolto {} loose {}
nun attaccatu {adj} nonlegato {adj} untied {adj}
nun autorizzatu {adj} illecito {adj} unauthorized {adj}
nun aviri fiducia {v}
{v} mistrust {v}
nun cchiù {adv} mai {adv} never {adv}
nun rinisciutu {adj} infruttuoso {adj} unsuccessful {adj}
nun si stira {adj} non si stira {adj} drip-dry {adj}
nun sodisfacenti {adj} insoddisfacente {adj} unsatisfactory {adj}
nun specializzatu {adj} non qualificato {adj} unskilled {adj}
nun veru {adj} falso {adj} untrue {adj}
nun vutatu {adj}
{adj} unturned {adj}
nundimenu {conj}
{conj} nevertheless {conj}
nundimenu {adv}
{adv} still {adv}
nurviggisi {adj} norvegese {adj} norwegian {adj}
nurviggisi {m/f} norvegese {m/f} norwegian {n}
nustanti {prep} nonostante {prep} not withstanding {prep}
nustrali {adj} interno {adj} domestic {adj}
nutanna {} nota {f} note (music) {n}
nutari {} annotare {} annotate {}
nutari {} contrassegnare {} mark {}
nutari {v} notare {v} note {v}
nutari {v} notare {v} note down {v}
nutari {} notare {} notice {}
nutari {v} notare {v} notice {v}
nutari {v} scrivere {v} record {v}
nutari {v} annotare {v} write down {v}
nutaru {m} notaio {m} notary {n}
nutèvuli {adv} notevole {adv} notable {adv}
nutificazioni {f} comunicazione {f} information {n}
nutizzia {f} comunicazione {f} communication {n}
nutizzia {f} notizia {f} news {f}
nutizzia {f} notizia {f} notice {n}
nutizziariu cinimatograficu {m} cinegiornale {m} newsreel {n}
nutizzii {m} notiziario {m} news {n}
nutricamentu {m} nutrimento {m} nourishment {n}
nutricannu {adj} nutriente {adj} nourishing {adj}
nutricari {v} nutrire {v} nourish {v}
nutricari {v} nutrire {v} nurse {v}
nutrienti {adj} nutriente {adj} nutritious {adj}
nutriri {v} nutrire {v} feed {v}
nutritivu {adj} nutriente {adj} nutritious {adj}
nutturna {m} serenata {f} serenade {n}
nuveddu {adj} novello {adj} new {adj}
nuvena {f} novena {f} novena {n}
nuvidduni {} novellino {} beginner {}
nuvidduni {m} novellino {m} greenhorn {n}
nuvìemri {m} novembre {m} November {n}
nuvità {f} novità {f} news {n}
nuviziu {} novellino {} beginner {}
nuvizziu {m}
{m} recruit {n}
nùvula {f} nuvola {f} cloud {n}
nùvuli {fpl} nuvole {fpl} clouds {pl}
nuvulusu {adj} nuvoloso {adj} cloudy {adj}
nuzza {f} tacchina {f} turkey {n}
nuzzu {adj} scemo {adj} turkey {adj}
nvanu {}
{} in vain {}
nvernu {m} inverno {m} winter {n}
‘nvicchiri {v} invecchiare {v} become old {v}
‘nvintusu {adj} buono {adj} good {adj}
‘nvintusu {adj} abile ad inventare {adj} capable of inventing {adj}
‘nvintusu {adj} ricco d’invenzione {adj} inventive {adj}
nviitari {v} invitare {v} invite {v}
nzajari {v} indossare {v} model (put on or wear) {v}
nzajari {} indossare {} try on {}
‘nzalataru {m} insalataio {m} salad maker {n}
nzemi {adv} insieme {adv} together {adv}
nzèmmula {adv} insieme {adv} concurrently {adv}
nzèmmula {adv} nello stesso momento {adv} concurrently {adv}
nzerta {}
{} foretells {}
nzerta {f} supposizione {f} guess {n}
nzerta {}
{} guesses {}
nzettu, 'u {} indovino, l' {} guess {}
nzignari {v} insegnare {v} teach {v}
nzirtari {v} trovare la soluzione {v} find the answer {v}
nzirtari {v} imbroccare {v} succeed {v}
‘nzirtari {v} indovinare {v} guess {v}
‘nzirtari {v} innestare {v} graft (agr) {v}
nziru {n}
{} terra-cotta vase for liquids {n}
nzita {} innesta {} graft {}
nzita {} innesta {} prune {}
nzitari {} innestare {} graft {}
nzitari {} innestare {} prune {}
nzitticida {m} insettifugo {m} insect repellent {n}
nzullenti {f} insolente {f} insolent {n}
nzullintari {} istigare {} incite {}
nzullintari {} provocare {} provoke {}
nzullintari {} provocare {} provoke {}
‘nzunza {f} grasso del porco {f} pork fat {n}
‘nzunza {f} sugna {f} pork fat {n}
O - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} O - - - - - - - - {}
o {conj}
{conj} either {conj}
o {conj} o {conj} or {conj}
o postu di {adv}
{adv} instead {adv}
o rivìersu {} alcontrario {} the contrary {}
oasi {f} oasi {f} oasis {n}
obbedienti {adj} ubbidiente {adj} obedient {adj}
obbedienza {f} ubbidienza {f} obedience {n}
obbesu {adj} obeso {adj} corpulent {adj}
obbidiri {v} obbedire {v} obey {v}
obbiettari {v} obiettare {v} object {v}
obbiettivu {m} obiettivo {m} object {n}
obbiettivu {m} obiettivo {m} objective {n}
obbiettivu {m} obiettivo {m} objective {n}
obbiezzioni {f} obiezione {f} objection {n}
obbligari {v}
{v} compel {v}
obbligari {v} obbligare {v} oblige {v}
obbligatoriu {adj} obbligatorio {adj} compulsory {adj}
obbligatoriu {adj} obbligatorio {adj} obligatory {adj}
obbligu {m} debito {m} debt {n}
obbliquu {adj} arrabbia {adj} cross {adj}
obbliquu {adj} obliquo {adj} slanting {adj}
obblungu {adj} oblungo {adj} oblong {adj}
obsoletu {adj} obsoleto {adj} obsolete {adj}
oca {f} oca {f} goose {n}
occasionali {adj} occasionale {adj} occasional {adj}
occasioni {f} occasione {f} chance {n}
occasioni {f} occasione {f} occasion {n}
occasioni {f} occasione {f} opportunity {n}
occhi {p} occhi {p} eyes {n}
occhiettu {f} asola {f} buttonhole {n}
occhiu {m} occhio {m} eye {n}
occhiu di crapa {m} occhio di capra {m} goat’s eye {n}
occhiu di pirnici {m} occhio di pernice {m} corn {n}
occidentali {adj} occidentale {adj} western {adj}
occidenti {m} occidente {m} west {n}
occultu {adj} occulto {adj} hidden (well) {adj}
occultu {adj} occulto {adj} mystical {adj}
occupa {f} asma {f} asthma {n}
occupanti {m} occupante {m} occupant {n}
occupari {v} occupare {v} occupy {v}
occuparsi {v} occuparsi di {v} attend to {v}
occupatu {adj} occupato {adj} busy {adj}
occupatu {adj} occupato {adj} engaged {adj}
occupatu {adj} occupato {adj} occupied {adj}
occupazioni {m} occupazione {m} business {n}
occupazzioni {f} occupazione {f} employment {n}
occupazzioni {f} occupazione {f} occupation {n}
occurrenza {f} evento {m} occurrence {n}
occurriri {v} succedere {v} occur {v}
oceddu {m} uccello {m} bird {n}
ociddittu {m} rubinetto {m} faucet {n}
ocidiri {v}
{v} kill {v}
ocidiri {v}
{v} murder {v}
ocidiri {v}
{v} slaughter {v}
oculista {m} oculista {m} oculist {n}
ocurriri {v} occorrere {v} need {v}
oddiari {v}
{v} detest {v}
oddiu {m} odio {m} hatred {n}
odiari {v} odiare {v} hate {v}
odiu {m} odio {m} hate {n}
odiu {m} veleno {m} venom {n}
odorari {v} odorare {v} smell {v}
oduratu {m}
{m} nose {n}
oduri {f} odore {f} odor {n}
oduri {m} profumo {m} scent {n}
oduri {m} odore {m} smell {n}
offenniri {v} offendere {v} hurt {v}
offenniri {v} offendere {v} wound {v}
offènniri {v} offendere {v} insult {v}
offènniri {v} offendere {v} offend {v}
offènniri {v} offendere {v} violate (a law) {v}
offensiva {f} offensiva {f} offensive {n}
offensivu {adj}
{adj} coarse {adj}
offensivu {adj} offensivo {adj} offensive {adj}
offerta {f} offerta {f} offer {n}
offerta {f} offerta {f} supply {n}
offerta e dumanna {f} offerta e domanda {f} supply and demand {n}
officiali {m} ufficiale {m} officer {n}
officiali {adj} ufficiale {adj} official {adj}
officina {f} officina {f} workshop {n}
officini di gas {f} officina del gas {f} gas plant {n}
officiu {m} ufficio {m} office {n}
officiu di canciu {m} ufficio cambio {m} exchange office {n}
officiu di ricivimentu {m} ufficio di ricevimento {m} reception office {n}
officiu pustali {m} ufficio postale {m} post office {n}
offisa {f}
{f} injury {n}
offisa {f} offesa {f} offense {n}
offriri {v}
{} give {v}
offriri {v} offrire {v} offer {v}
offuscamentu {f} foschia {f} haze {n}
offuscatu {adj} offuscato {adj} dim {adj}
oggellannu {} l'anno scorso {} last year {}
oggetti di ottone {mpl} oggetti di ottone {mpl} brassware {n}
oggettivu {adj} oggettivo {adj} objective {adj}
oggettu {m} oggetto {m} object {n}
ogghialoru {m} utello {m} small oil cruet {n}
ogghiu {m} olio {m} oil {n}
ogghiu d’aliva {m} olio d'oliva {m} olive oil {n}
ogghiu d’oliva {m} olio da tavola {m} salad oil {n}
ogghiu di ricinu {m} olio di ricino {m} castor oil {n}
ogghiu di rigghiu {m} olio di ricino {m} castor oil {n}
oggi {adv} oggigiorno {adv} nowadays {adv}
òggi {} oggi {} today {}
oggigiornu {adv} oggigiorno {adv} nowadays {adv}
ognedunu {pron} ognuno {pron} everybody {pron}
ogni {adj} ogni {adj} each {adj}
ogni {pron} ogni {pron} each {pron}
ogni {adj} ogni {adj} every {adj}
ogni tantu {adv} di tanto in tanto {adv} now and then {adv}
ogni vota ca {conj} se {conj} If {conj}
ogni vota ca {conj} ogniqualvolta {conj} whenever {conj}
ognicosa {pron} ogni cosa {pron} everything {pron}
ognidunu {pron} ognuno {pron} everyone {pron}
ognincosa {pron} ogni cosa {pron} everything {pron}
ognunu {pron} ognuno {pron} everyone {pron}
oi {adv} oggi {adv} today {adv}
oj {adv} oggi {adv} today {adv}
Olanda {f} olanda {f} Holland {n}
Olandisi {adj} olandese {adj} Dutch {adj}
Olandisi {m} olandese {m} Dutchman {n}
oliusu {adj} oleoso {adj} oily {adj}
oliva {f} oliva {f} olive {n}
olivi {f}
{f} olives {n}
olivu {m} ulivo {m} olive tree {n}
oltraggiari {v} oltraggiare {v} offend {v}
oltramari {adj} d' oltremare {adj} overseas {adj}
oltrapassari {v} passare {v} pass {v}
oltri {adv} inoltre {adv} besides {adv}
omaggiu {m} omaggio {m} homage {n}
ombelicali {adj}
{adj} umbilical {adj}
Omèru {m} omèro {} Homer {n}
omettiri {v} omettere {v} omit {v}
omettiri {v} omettere {v} skip {v}
omini {}
{} men {}
ommissioni {f} commissione {f} errand {n}
omosessuali {adj}
{adj} gay {adj}
omosessuali {adj} omosessuale {adj} homosexual {adj}
omu {m}
{m} guy {n}
omu {} uomo {} man {}
omu d'affari {m} uomo d'affari {m} businessman {n}
ondistintu {adj}
{adj} faint {adj}
ondulari {v} ondulare {v} wave {v}
ondulatu {adj} ondulato {adj} wavy {adj}
onestà {f} onestà {f} honesty {n}
onestu {adj} onesto {adj} fair {adj}
onestu {adj} onesto {adj} honest {adj}
onestu {adj} onesto {adj} honorable {adj}
onici {f} onice {f} onyx {n}
onnipotenti {adj} onnipotente {adj} omnipotent {adj}
onomasticu {adj} onomastico {adj} saint’s day {adj}
onurabbili {adj} onorevole {adj} honorable {adj}
onurari {v} onorare {v} honor {v}
onuratu {adj}
{} honest {adj}
onuratu {adj}
{adj} honorable {adj}
onurevuli {adj} onorevole {adj} honorable {adj}
onuri {m} onore {m} glory {n}
onuri {m} onore {m} honor {n}
onuri {f}
{f} reputation {n}
onuri {f}
{} respect {n}
opacu {adj} opaco {adj} dull {adj}
opalu {m} opale {m} opal {n}
opera {f} opera {f} opera {n}
opera d’arti {f} opera d'arte {f} work of art {n}
operaiu {m} operaio {m} workman {n}
operari {v} operare {v} operate {v}
operazzioni {f} operazione {f} operation {n}
operetta {f} operetta {f} operetta {n}
opinioni {f}
{f} belief {n}
opinioni {m} concetto {m} idea {n}
opinioni {f} opinione {f} opinion {n}
opinioni {f} opinione {f} view {n}
opira {f} opera {f} work {n}
opiranti {m} burattinaio {m} puppeteer {n}
opponirisi {v} opporsi {v} oppose {v}
opponìrisi {v} opporre {} object {v}
opponìrisi {v} opporsi a {v} object to {v}
opposizioni {f} opposizione {f} opposition {n}
oppostu {adj} opposto {adj} opposite {adj}
oppressioni {f} oppressione {f} oppression {n}
opprimiri {v} opprimere {v} oppress {v}
oppunìrisi {} opporre {} oppose {}
oppurtunità {f} opportunità {f} chance {n}
oppurtunità {f} opportunità {f} opportunity {n}
opranti {m} burattinaio {m} puppeteer {n}
opuru {conj}
{conj} either {conj}
opuru {adv}
{adv} else {adv}
opuru {conj}
{conj} or {conj}
opusculu {m} opuscolo {m} brochure {n}
opzionali {adj}
{adj} optional {adj}
ora {adv} ora {adv} now {adv}
orali {adj} orale {adj} oral {adj}
orammai {adv} ormai {adv} by now {adv}
orbu {adj} cieco {adj} blind {adj}
orchestra {f} orchestra {f} orchestra {n}
ordignu {m}
{m} gadget {n}
ordignu {m}
{m} implement {n}
ordinari {v} ordinare {v} order {v}
ordinariu {adj} ordinario {adj} common {adj}
ordinariu {adj} ordinario {adj} ordinary {adj}
ordinariu {adj} ordinario {adj} plain {adj}
ordinariu {adj} ordinario {adj} simple {adj}
ordinatu {adj}
{adj} neat {adj}
ordinazzioni {f} ordinazione {f} order {n}
ordini {m} ordine {m} command {n}
ordini {m} ordine {m} method {n}
ordini {m} ordine {m} order {n}
orfanu {m} orfano {m} orphan {n}
organicu {adj} organico {adj} organic {adj}
organizzari {v} organizzare {v} organize {v}
organizzazzioni {f} organizzazione {f} organization {n}
organu {m} organo {m} organ {n}
orgia {}
{} carnival {}
orgia {f} orgia {f} saturnalia {n}
orgogliusu {adj} fiero {adj} proud {adj}
orgogliusu {adj} orgoglioso {adj} proud {adj}
oricchia {f} orecchio {m} ear {n}
oricchina {m} orecchino {m} earring {n}
oricchiuni {mpl} orecchioni {mpl} mumps {pl}
orientali {adj} orientale {adj} oriental {adj}
orientari {v} orientarsi {v} orientate {v}
orienti {m} oriente {m} orient {n}
orifici {m} orefice {m} goldsmith {n}
origano {m} origano {m} oregano {n}
origghiari {v} origliare {v} eavesdrop {v}
originali {adj} originale {adj} original {adj}
originariamenti {adv} originariamente {adv} originally {adv}
origini {f}
{} descent {n}
orinti {m}
{m} east {n}
orioni {m} orlon {m} Orlon {n}
oriu {m} orzo {m} barley {n}
oriu {m} bastonate (fig) {m} beating {n}
orizzontali {adj} orizzontale {adj} horizontal {adj}
orizzonti {m} orizzonte {m} horizon {n}
orlari {v}
{v} fringe {v}
orlari {m}
{m} hem {v}
orlu {m} orlo {m} brim {n}
orlu {m}
{m} edge {n}
orlu {m} orlo {m} hem {n}
orlu {m} orlo {m} rim {n}
orlu {m}
{m} verge {n}
orma {f} impronta {f} footprint {n}
ornamentali {adj} ornamentale {adj} ornamental {adj}
ornamentu {m} ornamento {m} ornament {n}
ornari {v}
{v} embellish {v}
ornari di frinzi {v}
{v} fringe {v}
orrendu {adj} orrendo {adj} hideous {adj}
orrendu {adj} orrendo {adj} horrible {adj}
orribbili {adj} tremendo {adj} awful {adj}
orribbili {adj}
{adj} frightful {adj}
orribbili {adj} orribile {adj} horrible {adj}
orruri {m} orrore {m} horror {n}
orticultura {f} orticoltura {f} horticulture {n}
ortodossu {adj} ortodosso {adj} orthodox {adj}
oru {m} oro {m} gold {n}
oru laminatu {m} oro laminato {m} gold leaf {n}
orvicari {v} seppellire {v} bury {v}
orvicari {v} seppellire {v} inter {v}
orvu {adj} cieco {adj} blind {adj}
osari {v} osare {v} dare {v}
oscenu {adj} indecente {adj} indecent {adj}
oscenu {adj} osceno {adj} obscene {adj}
oscillari {v}
{v} sway {v}
oscurità {m} buio {m} dark {n}
oscurità {f} oscurità {f} darkness {n}
oscurità {f} oscurità {f} gloom {n}
oscuru {adj} buio {adj} dark {adj}
oscuru {adj} oscuro {adj} dark {adj}
oscuru {adj}
{adj} dull {adj}
oscuru {adj} oscuro {adj} obscure {adj}
oscuru {adj} scuro {adj} obscure {adj}
osia {conj}
{conj} or {conj}
ospitalità {f} ospitalità {f} hospitality {n}
ospiti {m} ospite {m} guest {n}
ospiti {f} ospite {f} hostess {n}
ospizziu {m} ospizio {m} asylum {n}
ossatura {m}
{m} skeleton {n}
ossequii {f} esequie {f} funeral {n}
ossequii {f} esequie {f} obsequies {n}
osserva {f} osservazione {f} observation {n}
osservari {v}
{v} heed {v}
osservari {v} osservare {v} note {v}
osservari {v} osservare {v} observe {v}
osservari {v} osservare {v} regard {v}
osservari {v} osservare {v} remark {v}
osservari {v} osservare {v} watch {v}
osservatoriu {m} osservatorio {m} observatory {n}
osservazzioni {f} osservazione {f} observation {n}
osservazzioni {f} osservazione {f} remark {n}
ossessioni {f} ossessione {f} obsession {n}
ossidari {v}
{v} oxidize {v}
ossigginazzioni {f} aerazione {f} ventilation {n}
ossigginu {m} ossigeno {m} oxygen {n}
osspitali {m} ospedale {m} hospital {n}
ossu {m} osso {m} bone {n}
ostaculari {v} ostruire {v} block {v}
ostaculari {v} ostacolare {v} hinder {v}
ostaculari {v}
{v} hold up {v}
ostaculu {m}
{m} hazard {n}
ostaculu {m} impedimento {m} impediment {n}
ostaculu {m} ostacolo {m} obstacle {n}
ostaggiu {m} ostaggio {m} hostage {n}
ostentari {v}
{v} show off {v}
osteria {f} ostello {m} hostel {n}
osteria di giuvintù {m} ostello della gioventù {m} youth hostel {n}
ostia {m} ospite {m} host {n}
ostia {f} ostia {f} wafer {n}
ostili {adj} freddo {adj} cold {adj}
ostili {adj} ostile {adj} hostile {adj}
ostili {adj}
{adj} inimical {adj}
ostinatu {adj} ostinato {adj} dogged {adj}
ostinatu {adj} ostinato {adj} obstinate {adj}
ostinatu {adj}
{adj} stubborn {adj}
ostinazioni {f} ostinazione {f} obstinacy {n}
ostrica {f} ostrica {f} oyster {n}
ostruzzioni {f} otturazione {f} filling {n}
ottanta {adj} ottanta {adj} eighty {adj}
ottanta {adj}
{adj} fourscore {adj}
ottavu {adj} ottavo {adj} eighth {adj}
ottenibbili {adj} accessibile {adj} attainable {adj}
ottenibili {adv} ottenibile {adv} available {adv}
otteniri {v} ottenere {v} get {v}
ottèniri {v} ottenere {v} achieve {v}
ottèniri {} ottenere {} get {}
ottèniri {v} ottenere {v} obtain {v}
otteniri passaggiu francu {v} fare l'autostop {v} hitchhike {v}
otticu {m} ottico {m} optician {n}
ottimisimu {m} ottimismo {m} optimism {n}
ottimista {m/f} ottimista {m/f} optimist {n}
ottimisticu {adj} ottimistico {adj} optimistic {adj}
ottimu {adj} ottimo {adj} fine {adj}
ottu {adj} otto {adj} eight {adj}
ottubbri {m} ottobre {m} October {n}
ottuni {m} ottone {m} brass {n}
ottusu {adj} ottuso {adj} blunt {adj}
ottusu {adj} opaco {adj} dim {adj}
ottusu {adj} ottuso {adj} dull {adj}
ottusu {adj} ottuso {adj} dumb {adj}
ottusu {adj} ottuso {adj} slow {adj}
ova {f}
{f} eggs {n}
ova di pisci {fpl} uova di pesce {fpl} roe {n}
ovali {adj} ovale {adj} oval {adj}
ovannu {adj} quest'anno {adj} this year {adj}
ovatta {f} ovatta {f} cotton wool {n}
ovatta {f} ovatta {f} padding {n}
overdose (ital) {f} overdose {f} overdose {n}
ovili {f} pecora {f} sheepfold {n}
ovu {m} uovo {m} egg {n}
ovveru {conj}
{conj} either {conj}
ovveru {conj}
{conj} or {conj}
ovviu {adj} ovvio {adj} obvious {adj}
ovviu {adj} lampante {adj} self-evident {adj}
ozonu {m}
{m} ozone {n}
ozziu {} pigrizia {} laziness {}
ozziusu {adj} ozioso {adj} idle {adj}
P - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} P - - - - - - - - {}
{m} padre {m} dad {n}
{m} padre {m} father {n}
paànu {} pagano {} pagan {}
paàri {v} pagare {v} pay {v}
pacatu {adj}
{adj} sedate {adj}
pacchettu {m} pacchetto {m} packet {n}
paccu {m} pacco {m} bundle {n}
paccu {m} pacco {m} package {n}
paccu {m} pacco {m} parcel {n}
pacenza {f}
{} forbearance {n}
pacenza {f} pazienza {f} patience {n}
pacenzia {f}
{} forbearance {n}
pacenzia {f}
{} patience {n}
pachettu {m} pacchetto {m} parcel {n}
paci {f} pace {f} peace {n}
paci {f}
{f} still {n}
pacificu {adj} pacifico {adj} peaceful {adj}
pacifisimu {m} pacifismo {m} pacifism {n}
pacifista {m/f} pacifista {m/f} pacifist {n}
padedda {f} padella {f} frying pan {n}
padedda {f}
{f} pan {n}
padigghiuni {m} padiglione {m} pavilion {n}
paga {f}
{} compensation {n}
paga {f} paga {f} pay {n}
paga {m} stipendio {m} wages {pl}
pagamentu {m} pagamento {m} payment {n}
pagamentu {m} appagamento {m} satisfaction {n}
paganu {m} pagano {m} heathen {n}
paganu {adj} pagano {adj} pagan {adj}
paganu {} pagano {} pagan {n}
pagari {v}
{v} honor {v}
pagari {v} pagare {v} pay {v}
pagatu {}
{} paid {}
pagaziu {m}
{} compensation {n}
pagaziu {m}
{} pay {n}
pagghia {}
{} hay {}
pagghia {f} paglia {f} straw {n}
pagghialoru {m} pagliaiuolo {m} hay merchant {n}
pagghiarizzu {m} pagliericcio {m} paillasse (straw mattress) {n}
pagghiaru {m}
{} field shelter {n}
pagghiaru {}
{} hay barn {}
pagghiaru {m}
{} hayrick {n}
pagghiaru {m}
{} haystack {n}
pagghiazzu {m} pagliaccio {m} clown {n}
pagghiazzu {m}
{} duster {n}
pagghiri {adv}
{adv} in the vicinity of {adv}
pagghiri {prep}
{prep} in the vicinity of {prep}
pagghiri {adj}
{adj} towards {adj}
pagghiri {prep}
{prep} towards {prep}
pàggina {f} pagina {f} page {n}
pagu {adj} contento {adj} content {adj}
pagu {m} pavone {m} peacock {n}
paisaggiu {m} paesaggio {m} scenery {n}
paisaggiu marinu {m} marina {f} seascape {n}
paisi {m} paese {m} country {n}
paisi {} paese {} nation {}
paisi {m}
{} town {}
paisi {m}
{} village {}
paìsi {} citta {} city {}
paisi nativu {m} paese natio {m} native country {n}
paiseddu (dim di paisi) {m} paesetto {m} town {n}
pajari (di alcune parlate) {v} pagare {v} pay {v}
Pakistan {m} pakistan {m} Pakistan {n}
Pakistanu {adj} pachistano {adj} pakistani {adj}
Pakistanu {m} pachistano {m} pakistani {n}
pala {f} pala {} shovel {n}
pala {f} pala {f} spade {n}
palafitta {f}
{f} stilt {n}
palazzu {} palazzo {} building {}
palazzu {m} palazzo {m} palace {n}
palcu di prima fila {m} mezzanino {m} mezzanine {n}
Palermitani {}
{} native of Palermo {}
palermitani {}
{} palermitan (a native of) {}
Palermu {n}
{} Palermo {}
palestra {f} palestra {f} gymnasium {n}
paletta {f} paletta {f} paddle {n}
paletta {f} paletta {f} fireplace shovel {n}
paletta di munnizza {m}
{m} dustpan {n}
palisari {v}
{v} reveal {v}
palitta (invece di paletta) {f}
{f} fireplace shovel {n}
palummaru {m} colombaio {m} pigeon keeper {n}
palla {f} palla {f} ball {n}
palla {f} pallottola {f} bullet {n}
palletta {f} pagletta {f} straw hat {n}
palliàcciu {m} pagliaccio {m} clown {n}
pallidu {adj} pallido {adj} dim {adj}
pallidu {adj} pallido {adj} dull {adj}
pallidu {adj}
{adj} faint {adj}
pallidu {} palido {} pale {}
pallidu {adj} pallido {adj} pale {adj}
palluni {m} palloncino {m} balloon {n}
palluni {m} pallone {m} football {n}
palluni {f}
{f} pigskin (football) {n}
palma {f} palma {f} palm {n}
palmu a palmu {m} poco a poco {m} bit by bit {n}
palmu a palmu {m} poco a poco {m} little by little {n}
paloccu {m} cladodio {m} cladophyll (bot) {n}
palora {} pegno {} pledge {n}
palora {f} parola {f} word {n}
palori {n} parole {n} words {n}
palpabbili {adj} palpabile {adj} palpable {adj}
palpari {v} palpare {v} feel {v}
palpebbra {m} palpebra {f} eyelid {n}
palpitazzioni {f} palpitazione {f} palpitation {n}
palu {m} palo {m} post {n}
paludi {f} palude {f} bog {n}
paludi {f} palude {f} swamp {n}
palumedda {} colombo {} pigeon {}
palummaru {m} palombaro {m} diver {n}
palummu {m} piccione {m} pigeon {n}
paluscenicu {m}
{m} stage {n}
pampina {f} foglia {f} leaf (grape) {n}
panareddi {}
{} baskets {}
panareddi {}
{} medicinal herbs {pl}
panareddu {m} panierino {m} little basket {n}
panaru {m} paniere {m} hamper {n}
panàru {m} paniere {m} basket {n}
panciottu {m} panciotto {m} vest {n}
panciottu {m} panciotto {m} waistcoat {n}
pànfilu {m} panfilo {m} yacht {n}
pani {m} pane {m} bread {n}
pani integrali {m} pane integrale {m} wholemeal bread {n}
panicu {m} panico {m} panic {n}
panificiu {f} panetteria {f} bakery {n}
paninu {m} panino {m} bun {n}
paninu {m} panino {m} roll {n}
paninu imbuttitu {m} panino imbottito {m} sandwich {n}
panittera {f} panettiera {f} baker {n}
panitteri {m} panettiere {m} baker {n}
panizzari {v} far pane {v} make bread {v}
panna {f} panna {f} cream {n}
pannelli {m} rivestimento a pannelli {m} panelling {n}
pannellu {m} pannello {m} panel {n}
pannu {} panno {} cloth {}
pantanu {}
{} quagmire {}
pantanu {m}
{} swamp {n}
pantofalu {f} pantofola {f} slipper {n}
panza {f} pancia {f} belly {n}
panza {f}
{} paunch {n}
panza {} pancia {} stomach {}
panzata {}
{} belly full {}
panzata {}
{} excess {}
panzata {f}
{} feast {n}
panzetta {m} pancetta {f} bacon {n}
panzuni {f}
{} paunch {n}
panzunìeddu {m} pancetta {f} bacon {n}
panzunìeddu {m} pancetta {f} paunch {n}
panzutu {adj}
{adj} paunchy {adj}
papa {m} papa {m} pope {n}
papà {m} padre {m} dad {n}
papà {m} papà {m} daddy {n}
papaludi {}
{} quagmire {}
papara {f} papera {f} gosling {n}
paparrina {m} papavero {m} poppy {n}
paparrina {m} rosolaccio {m} poppy {n}
papatu {} goloso {} excessive {}
papatu {}
{} highest state {}
papatu {}
{} peak {}
papatu {}
{} satifaction {}
papella {adv} carta {} paper {}
papiamu {}
{} command {}
papiamu {} comandamo {} pontificate {v}
papiamu {}
{} swagger {}
pappagaddu {m} pappagallo {m} parrot {n}
pappuni {adj} pappone {adj} glutton {adj}
pappuni {adj} pappolone {adj} glutton {adj}
para {f} para {f} fight {n}
para {f} para {f} struggle {n}
para {f} recinto {f} pen (animal) {n}
para {f} recinto {f} enclosure {n}
paracqua {m} ombrello {m} umbrella {n}
paradisu {m} paradiso {m} heaven {}
paradisu {m} paradiso {m} paradise {n}
paradossicu {adj}
{adj} paradoxical {adj}
paradossu {} paradosso {} paradox {}
parafangu {m} parafango {m} mudguard {n}
parafrasi {f}
{f} paraphrase {n}
paraggiu {m} paragone {m} comparison {n}
paragrafu {m} paragrafo {m} paragraph {n}
paragunari {v}
{v} compare {v}
paralisi {f}
{f} paralysis {n}
paralizzari {v} paralizzare {v} paralyze {v}
parallella (geom) {f} parallela {f} parallel {n}
parallellu {adj} parallelo {adj} parallel {adj}
parallellu (geog) {m} parallelo {m} parallel {n}
paramentu {} paramento {m} vestment (relig) {n}
paranoia {f}
{f} paranoia {n}
paranza {f}
{f} smack {n}
parassita {f}
{f} parasite {n}
parasuli {m} ombrellino {m} sunshade {n}
parata {f} parata {f} parade {n}
paraurti {m} paraurti {m} bumper {n}
paraurti {m} paraurti {m} fender {n}
paraventu {m} parabrezza {m} windshield {n}
parchiggiari {v} parcheggiare {v} park (a car) {}
parchiggiu {m} parcheggio {m} car park {n}
parchiggiu {m} parcheggio {m} parking {n}
parciminu {m}
{m} parchment {n}
parcu {m} parco {m} park {n}
parcu {adj}
{adj} sober {adj}
parcu nazzionali {m} parco nazionale {m} national park {n}
pardu {m} leopardo {m} leopard {n}
paredda {f} padella {f} frying-pan {n}
parenti {f} parente {f} blood relatives {n}
parenti {f} parentela {f} blood relatives {n}
parenti {m/f} parente {m/f} relation {n}
parenti {m/f} parente {m/f} relative {n}
pari {} manifesta {} be revealed {}
pari {v}
{v} seem {v}
pari {}
{} show {}
paricchi {adj} parecchi {adj} several {adj}
paricchia {f} pariglia {f} span {n}
paricchia {f} coppia {f} pair {n}
pariggiari {v} pareggiare {v} equalize {v}
parimenti {adv}
{adv} equally {adv}
pariri {m} parere {m} advice {n}
pariri {v} apparire {v} appear {v}
pariri {f} parere {f} judgement {n}
pariri {m} parere {m} opinion {n}
pariri {v} parere {v} seem {v}
pariri {v}
{v} think (seem) {v}
pariri {m} parere {m} view {n}
pàriri {v} sembrare {} look like {}
parita {} partita {} match {}
parita {f} parete {f} wall {n}
parità {f}
{f} equality {n}
parlamentariu {adj} parlamentare {adj} parliamentary {adj}
parlamentu {m} parlamento {m} parliament {n}
parmentu {}
{} wine cellar {}
parmicianu {m} parmigiano {m} parmesan {n}
parmu {m} larghezza {f} breadth (of a hand) {n}
parmu {m} palmo {f} hand {n}
parmu {m}
{} measured {}
parmu {m}
{f} palm {n}
parmu {m}
{} restrained {}
parmu (metri 0,2575) {m} spanna {f} span (10138 inches) {n}
parò {conj} però {conj} only {conj}
parocu {m} pastore {} pastor {n}
parocu {m} pastore {m} rector {n}
parola {f} parola {f} speech {n}
parola {f} parola {f} word {n}
parola d’ordini {f} parola d'ordine {f} password {n}
paroli fitusi {f}
{f} four letter words {n}
parpagghiari {v} bisbigliare {v} whisper {v}
parpagghiuni {m} farfalla {f} butterfly {n}
parpagghiuni {m} falena {f} moth {n}
parpagliuni {m} farfalla {f} butterfly {n}
parramentu {m} ragionamento {m} discussion {n}
parrari {v} discutere {v} discuss {v}
parrari {v} parlare {v} speak {v}
parrari a scoppu {v} parlare a sproposito {v} talk nonsense {v}
parrastra {f} matrigna {f} stepmother {n}
parrastru {m} patrigno {m} stepfather {n}
parrata {f}
{f} subdialect {n}
parrinu {m} prete {m} priest {n}
parrinu {m} padrino {m} godfather {n}
parrocchia {f} parrocchia {f} parish {n}
parrucca {f} parrucca {f} wig {n}
parruccheri {m} parrucchiere {m} hairdresser {n}
parrucchettu {m} parrocchetto {m} parakeet {n}
parruccianu {m} avventore {m} customer {n}
parsimuniusu {adj} parsimonioso {adj} economical {adj}
partenza {f} partenza {f} departure {n}
partenza {f}
{f} parting {n}
parti {f} parte {f} share {n}
parti {f} parte {f} side {n}
parti posteriuri {f} parte posteriore {f} rear {n}
participanti {m} partecipante {m} participant {n}
participari {v} partecipare {v} participate {v}
participazzioni {} partecipazione {} participation {}
particulari {adj}
{adj} own {adj}
particulari {adj} particolare {adj} particular {adj}
particulari {f} particolare {f} particular {n}
particulari {adj} particolare {adj} peculiar {adj}
particulari {f}
{} respect {n}
particulari {adj} particolare {adj} special {adj}
particularità {f} singolarità {f} peculiarity {n}
Partinicu {m} Partinico {m} Partinico {n}
partiri {v} partire {v} depart {v}
partiri {v} partire {v} set out {v}
pàrtiri {} partire {} leave {}
pàrtiri suldatu {} andare a militare {} go in the military {}
partita {f} partita {} game {n}
partita {f}
{f} round {n}
partita di cauciu {f} partita di calcio {f} football match {n}
pàrtiti {}
{} depart {}
partitu {m} partito {m} party {n}
partizioni {f}
{f} partition {n}
partu {m}
{} birth {n}
partu {m} parto {m} childbirth {n}
partu {m} parto {m} delivery {n}
parturenti {}
{} woman in labor {}
partutu {v} partito {v} left {v}
paru {m} paio {} equal {}
paru {m} pari {} equal {}
paru {m} paio {m} pair {n}
paru {m} pari {m} pair {n}
paru {}
{} peer {}
paru {} paio {} same {}
paru {} pari {} same {}
parulazzi {f}
{f} four letter words {n}
parziali {adj} parziale {adj} partial {adj}
parzialmenti {adv} parzialmente {adv} partially {adv}
parzialmenti {adv} in parte {adv} partly {adv}
pasciri {v} nutrire {v} feed {v}
pasciri {v} nutrire {} graze {v}
pasciri {v} pascolare {} graze {v}
pasciri {v} nutrire {v} nourish {v}
pasciuti {v}
{v} grazed {v}
pasculari {v} nutrire {v} feed {v}
pasculari {v} pascolare {} graze {v}
pasculu {m}
{m} grazing land {n}
pasculu {m} pascolo {m} pasture {n}
pasienti {adj} paziente {adj} patient {adj}
pasienti {m} paziente {m} patient {n}
pasqua {f} pasqua {f} easter {n}
passaggeru {m} passeggero {m} passenger {n}
passaggeru francu {m} autostoppista {m} hitchhiker {n}
passaggiu {m} passaggio {m} crossing {n}
passaggiu {m} passerella {f} gangway {n}
passaggiu {m} passaggio {m} passage {n}
passaggiu a livieddu {m} passaggio a livello {m} crossing {n}
passaggiu pidunali (ital) {m} passaggio pedonale {m} pedestrian crossing {n}
passagiu {f} circonvallazione {f} bypass {n}
passanti {m/f} passante {m/f} passersby {n}
passaportu {m}
{m} free movement {n}
passaportu {m} passaporto {m} passport {n}
passarella {f} passerella {f} gangway {n}
passari {n}
{} be worth {}
passari {} menare {} lead {v}
passari {v} passare {v} pass {v}
passari {v} passare {v} pass over to {v}
passari o sitacciu {v} setacciare {v} sieve {v}
passari oltri {v} passare accanto {v} pass by {v}
passari supra {v}
{v} overlook {v}
passaru {m} passero {m} sparrow {n}
passatempu {m} passatempo {m} entertainment {n}
passatempu {m} passatempo {m} hobby {n}
passatu {} scorso {} past {}
passatu {adj} passato {adj} past {adj}
passatu {m} passato {m} past {n}
passatu {} scorso {} previous {}
passiari {v}
{v} promenade {v}
passiari {v} bighellonare {} saunter {v}
passiari {v} passeggiare {v} stroll {v}
passiari {v} passeggiare {v} walk {v}
passiata {f} passeggiata {f} promenade {n}
passiata {f} passeggiata {f} stroll {n}
passiata {f} passeggiata {f} walk {n}
passioni {f} passione {f} passion {n}
passiru di mari (ital) {f} passera di mare {f} plaice (fish) {n}
passivu {adj} passivo {adj} passive {adj}
passu {m} passo {m} gait {n}
passu {m}
{m} grade {n}
passu {m} passo {m} mountain pass {n}
passu {m} passo {m} pace {n}
passu {}
{} pass by {}
passu {m} passo {m} step {n}
pàssu {m} passo {m} move (give way) {n}
passula {f} uva passa {f} currant {n}
passula {f} uva passa {f} raisin {n}
passula niura {m} ribes nero {m} blackcurrant {n}
pasta {f} pasta {f} dough {n}
pasta {n} pasta {} pasta {}
pasta {f} pasta {f} pasta {n}
pasti {f} pasticceria {f} pastry {n}
pastizzaria {f} pasticceria {f} pastry shop {n}
pastizzaru {m} pasticciere {m} confectioner {n}
pastizzu {f} pasticceria {f} cake {n}
pastizzu {m} pasticcio {m} muddle {n}
pastu {m}
{m} food {n}
pastu {m} pasto {m} meal {n}
pastura {m}
{m} grazing land {n}
pasturi {m} pastore {m} clergyman {n}
pasturi {m} pastore {m} minister {n}
pasturi {m} pastore {m} parson {n}
pasturi {m} pastore {} pastor {n}
pasturi {m} pastore {m} shepherd {n}
patata {f} patata {f} potato {n}
patati fritti {fpl} patatine fritte {fpl} chips {pl}
patedda {f} patella {f} limpet {n}
patenti di guida {f} patente {f} driver's license {n}
patenti di guida {m} permesso {m} driver's license {n}
paternali {}
{} sermon {n}
pati {}
{} suffers {}
patibbulu {m}
{} gallows {n}
patidduzza (dim di patedda) {f} picola patella {f} limpet {n}
patidduzzi (bot androsace) {m} androsace (bot) {m} alga (bot) {n}
patina {f}
{f} patina {n}
patrastru {m} patrigno {m} stepfather {n}
patri {m} padre {m} father {n}
patri granni {m} nonno {m} grandfather {n}
patria {f} patria {f} native country {n}
patrimoniu {f}
{f} fortune {n}
patrimoniu {m}
{m} inheritance {n}
patrinu {m} padrino {m} godfather {n}
patriotta {m/f} patriota {m/f} patriot {n}
patronimicu {m} cognome {m} surname {n}
patrucinaturi {m} patrocinatore {m} proponent {n}
patruna {f} padrona {f} mistress {n}
patruna di casa {f} ospite {f} hostess {n}
patruni {m} padrone {m} boss {n}
patruni {m} datore di lavoro {m} employer {n}
patruni {m}
{m} landlord {n}
patruni {} padrone {} master {}
patruni {m}
{} owner {n}
Patti {f} Patti {f} Patti {n}
pattiari {v} patteggiare {v} negotiate {v}
pattina a ruteddi {m} pattino a rotelle {m} roller skate {n}
pattinaggiu {m} pattinaggio {m} skating {n}
pattinari {v} pattinare {v} skate {v}
pattinu {m} pattino {m} skate {n}
pattu {m} patto {m} agreement {n}
pattu {m}
{} pact {n}
patutu {} sofferto {} suffered {}
paura {f}
{} fear {n}
paurusamenti {adv}
{adv} fearfully {adv}
paurusu {adj}
{adj} fearful {adj}
paurusu {adj}
{adj} shivery {adj}
pausa {f} pausa {f} pause {n}
pavari {v} pagare {v} pay {v}
pavimentari {v} pavimentare {v} pave {v}
pavimentu {m} pavimento {m} floor {n}
pavimentu {m} pavimento {m} pavement {n}
pavuni {m} pavone {m} peacock {n}
pazzia {f}
{f} insanity {n}
pazzia {}
{} lunacy {}
pazzia {}
{} madness {}
pazzu {adj} pazzo {adj} crazy {adj}
pazzu {m}
{m} fool {n}
pazzu {adj}
{adj} foolish {adj}
pazzu {adj}
{adj} insane {adj}
pecca {npl}
{} sins {npl}
peccu {f}
{f} blot {n}
peculiari {adj}
{adj} peculiar {adj}
pecura {f} pecora {f} sheep {n}
peddi {f} pelle {f} hide (animal) {n}
peddi {f}
{f} peel {n}
peddi {f} pelle {f} skin {n}
peddi {f} cute {f} skin {n}
peddi {f} pelle {f} hide {n}
peddi {f} coramella {f} strop {n}
peddi d’oca {f} pelle d'oca {f} goose flesh {n}
peddi di porcu {f} pelle di cinghiale {f} pigskin {n}
peddi di vacca {f} pelle di vacca {f} cowhide {n}
peddi di viteddu {f} pelle di vitello {f} calf skin {n}
pedi {m} piedi {m} feet {n}
pedi {m} piede {m} foot {n}
pedi di piru {m} pero {m} pear tree {n}
pedicura {m} pedicure {m} pedicure {n}
peggiu {adj} peggiore {adj} worse {adj}
pèggiu {adj}
{adj} bad {adj}
pèggiu {}
{} worse {}
pèggiu {adj} peggio {adj} worse {adj}
pèggiu {adv} peggio {adv} worse {adv}
peggiu di tutti {adv} peggio {adv} worst {adv}
pèggiu di tutti {adv}
{adv} worst {adv}
peiu {adj} peggio {adj} worse {adj}
peiu {adv} peggio {adv} worse {adv}
pellicanu {m} pellicano {m} pelican {n}
pelliccia {f} pelliccia {f} furs {pl}
pellicula {f} pellicola {f} film {n}
peltru {m} peltro {m} pewter {n}
pelvi {m} bacino {m} pelvis {n}
pena {f}
{} pain {n}
pena {f} pena {f} pains {pl}
pena {f} pena {f} penalty {n}
pena {f}
{f} suffering {n}
penali {adj}
{adj} penal {adj}
penalità {f} penalità {f} penalty {n}
pendenza {f}
{} descent {n}
pendenza {f} inclinazione {f} gradient {n}
pendenza {m} pendio {m} incline {n}
pendenza {m} pendio {m} slope {n}
penetranti {adj}
{adj} sharp {adj}
penetrari {v} penetrare {v} penetrate {v}
penetrazzioni {f} penetrazione {f} insight {n}
penicillina {f} penicillina {f} penicillin {n}
penisula {f} penisola {f} peninsula {n}
penni {} pende {} hangs {}
penniri {v} pendere {v} slope {v}
pennulu {} pendolo {} pendulum {}
pensa {v}
{v} thinks {v}
pensioni {f} pensione {f} guesthouse {n}
pentecosti {f} pentecoste {f} whit sunday {n}
penti {v}
{} is contrite {v}
penti {}
{} regrets {v}
penti {v}
{} repents {v}
penùria {f} penuria {f} scarcity {n}
penzionariu {m} pensionante {m} boarder {n}
penzionatu {adj} pensionato {adj} retired {adj}
penzioni {f} pensione {f} board {n}
penzioni {f} pensione {f} boarding house {n}
per {prep}
{prep} from {prep}
per esempiu {conj} come {conj} such as {conj}
percentu {m} percento {m} percent {n}
percentuali {f} percentuale {f} percentage {n}
percepiri {v}
{v} perceive {v}
percepiri {v} percepire {v} perceive {v}
percepiri {v} percepire {v} sense {v}
percettibbili {adj} udibile {adj} audible {adj}
percettibbili {adj} percettibile {adj} noticeable {adj}
percettibbili {adj} percettibile {adj} perceptible {adj}
percezzioni {f} percezione {f} perception {n}
perchia {m} pesce persico {m} perch {n}
percotiri {v}
{v} hit {v}
perdiri {} perdere {} lose {}
perdiri spiranza {v}
{v} despair {v}
perdita {f} perdita {f} escape (leak) {n}
perdonu {m} perdono {m} grace {n}
perfettu {adj} perfetto {adj} faultless {adj}
perfettu {adj} perfetto {adj} perfect {adj}
perfezzionatu {adj} maturo {adj} mature {adj}
perfezzioni {f} perfezione {f} perfection {n}
perfidu {adj} perfido {adj} foul (perfidious) {adj}
perfidu {adj} perfido {adj} perfidious {adj}
perforari {v} perforare {v} pierce {v}
pergamu {m} pulpito {m} pulpit {n}
peri {m} piede {m} foot {n}
peri {n} pianta {} plant roots {}
periculu {m} pericolo {m} danger {n}
periculu {m} pericolo {m} distress {n}
periculu {m}
{m} hazard {n}
periculu {m} pericolo {m} peril {n}
periculu {m} pericolo {m} risk {n}
periculu {m}
{m} riskiness {n}
periculusu {adj} pericoloso {adj} dangerous {adj}
periculusu {adj}
{adj} hairy {adj}
periculusu {adj}
{adj} hurtful {adj}
periculusu {adj} pericoloso {adj} perilous {adj}
periculusu {adj} pericoloso {adj} risky {adj}
periodicu {adj} periodico {adj} periodical {adj}
periodicu {m} periodico {m} periodical {n}
periodicu {m}
{m} stage {n}
periodu {m} periodo {m} epoch {n}
periodu {m} periodo {m} period {n}
periodu {m}
{m} phase {n}
periri {v} perire {v} perish {v}
periri {v} deperire {} waste away {}
periri {v} morire {} waste away {}
periri {v} deperire {} wilt {}
periri {v} morire {} wilt {}
peritu {m} perito {m} expert {n}
perla {f} perla {f} pearl {n}
permanente {f} permanente {f} permanent wave {n}
permanenti {f} permanente {f} perm {n}
permanenti {adj} permanente {adj} permanent {adj}
permissu {m} permesso {m} authorization {n}
permissu {m} permesso {m} permission {n}
permissu {m} permesso {m} permit {n}
permissu di lavuru {m} permesso di lavoro {m} work permit {n}
permissu di risidenza {m} permesso di residenza {m} residence permit {n}
perna {f} perla {} pearl {n}
pernu {m}
{m} axle {n}
pernu {m}
{m} hinge {n}
pernu {m}
{m} pin {n}
però {conj} però {conj} but {conj}
però {conj} però {conj} only {conj}
però {conj} però {conj} yet {conj}
perorari {v} perorare {v} plead {v}
perossidu {f} acqua ossigenata {f} peroxide {n}
perpendiculari {adj} perpendicolare {adj} perpendicular {adj}
perpetuamenti {adv}
{adv} endlessly {adv}
perplessità {m} rompicapo {m} puzzle {n}
perquisiri {v} perquisire {v} search {v}
perseguiri {v} perseguire {v} pursue {v}
Persia {f} persia {f} Persia {n}
persiana {f} persiana {f} blind {n}
persiana {f} tapparella {f} shutter (rolling) {n}
persica {f} pesca {f} peach {n}
persistiri {v} reggersi {v} hold on {v}
persistiri {v} persistere {v} insist {v}
perspicaci {adj} perspicace {adj} clever {adj}
perspicaci {adj}
{adj} perspicacious {adj}
persu {}
{} Lost {}
persuàdiri {} persuadere {} convince {}
persuàdiri {v} persuadere {v} persuade {v}
persuàdiri {} persuadere {} talk into {}
persuasioni {f}
{f} persuasion {n}
persunali {m} personale {m} staff {n}
persunalmenti {adv}
{adv} personally {adv}
pertinenti {adj} rilevante {adj} important {adj}
Perù {m} perù {m} Peru {n}
peruvianu {adj} peruviano {adj} peruvian {adj}
peruvianu {m} peruviano {m} peruvian {n}
pessimisimu {m} pessimismo {m} pessimism {n}
pessimista {m/f} pessimista {m/f} pessimist {n}
pessimisticu {adj} pessimistico {adj} pessimistic {adj}
pesta {f}
{f} disease {n}
pesta {f}
{f} pest {n}
pesti {f}
{} plague {n}
petalu {m} petalo {m} petal {n}
petizzioni {f} petizione {f} petition {n}
petra {n} pietra {n} stone {n}
petra miliari {f} pietra miliare {f} milestone {n}
petra prizziusa {f} pietra preziosa {f} gem {n}
petra sepulcrali {f}
{f} gravestone {n}
pettini {m} pettine {m} comb {n}
pettini tascabbili {m} pettine tascabile {m} pocket comb {n}
pettiniamentu {m} ostinazione {f} obstinacy {n}
pettiniamentu {m} ostinazione {f} stubbornness {n}
pettiniari {v} molestare {v} annoy {v}
pettiniari {v} molestare {v} bother {v}
pettiniari {v} molestare {v} pester {v}
pettinitura {f} pettinatura {f} hairdo {n}
pettinu {m} giubbotto {m} vest (protective) {n}
pettu {m} petto {m} bosom {n}
pettu {f} petto {m} breast {n}
pettu {} torace {} chest {}
pettu {m} petto {m} chest (body) {n}
petturrussu {m} pettirosso {m} robin {n}
pezza {} panno {} cloth {}
pezza {f} pezze {f} rag {n}
pezzu {m} pezzetto {m} bit {n}
pezzu {m} pezzo {m} fragment {n}
pezzu {m} pezzo {m} part {n}
pezzu {m} pezzo {m} piece {n}
pezzu {m} pezzetto {m} scrap {n}
pi {prep} per {prep} for {prep}
pi {prep}
{prep} for the sake of {prep}
pi {prep}
{prep} through {prep}
pi {prep}
{prep} to {prep}
pi menzu di {prep}
{prep} by means of {prep}
piacevuli {adj} dilettevole {adj} delightful {adj}
piacevuli {adj} gradevole {adj} enjoyable {adj}
piacevuli {adj} piacevole {adj} enjoyable {adj}
piacevuli {adj} piacevole {adj} nice {adj}
piacevuli {adj} piacevole {adj} pleasant {adj}
piacèvuli {adj} piacevole {adj} pleasing {adj}
piaciri {f}
{f} enjoyment {n}
piaciri {v}
{v} like {v}
piaciri {m} piacere {} pleasure {n}
piaciri a {v} piacere {v} please {v}
piaga {f} piaga {f} sore {n}
piaga {f} ferita {f} wound {n}
pianeta {m} pianeta {m} planet {n}
pianista {m/f} pianista {m/f} pianist {n}
pianta {f} pianta {f} plan {n}
piantaggiuni {f} piantagione {f} plantation {n}
piantoni di guida (ital) {m} piantone di guida {m} steering column {n}
pianu {m} piano {m} floor {n}
pianu {adv}
{adv} piano {adv}
pianu {m} pianoforte {m} piano {n}
pianu {adj} piano {adj} plane {adj}
pianu {m}
{m} plane {n}
pianu {m} piano {m} project {n}
pianu {m} progetto {m} scheme {n}
pianu pianu {adv} piano piano {adv} slowly {adv}
pianu verticali {adj}
{adj} upright piano {adj}
pianuforti {m} pianoforte a coda {m} grand piano {n}
pianuforti {m} pianoforte {m} piano {n}
piastra {f}
{f} plaque {n}
piastra {f}
{f} sheet {n}
piatta {p} piatti {p} plates {n}
piattaforma {f}
{f} platform {n}
piatti {p} piatti {p} plates {n}
piattinu {m} piattino {m} saucer {n}
piattu {m} piatto {m} dish {n}
piattu {adj} piatto {adj} flat {adj}
piattu {m} piatto {m} plate {n}
piattu secunnariu {m}
{m} side dish {n}
piazza {} piazza {} plaza {}
pica {f}
{f} spear {n}
picanti {adj} piccante {adj} hot {adj}
picanti {adj} piccante {adj} sharp {adj}
picanti {} piccante {} spicy {}
picata {f} fascia {f} Band-Aid {n}
picca {adj} pochi {adj} few {adj}
picca {m} luccio {} lance {}
picca {adv} poco {adv} little {adv}
picca {} luccio {} pike {}
piccari {v}
{v} sin {v}
piccari {v}
{v} trespass {v}
piccatu {m} peccato {m} sin {n}
picchiusu {adj} piagnone {adj} whiner {adj}
piccilidda {f}
{f} little girl {n}
picciliddu {m} bambino {m} child {n}
picciliddu {m}
{m} little boy {n}
picciotta {f} ragazza {f} girl {n}
picciotta {f} giovanotta {f} young girl {n}
picciottu {m} ragazzo {m} boy {n}
picciottu {m} giovane {m} boy {n}
picciridda {f}
{f} infant {n}
picciridda {f}
{f} little girl {n}
picciriddi {}
{} little children {}
picciriddu {m} bambino {m} baby {n}
picciriddu {m} ragazzino {m} boy {n}
picciriddu {m} bambino {m} child {n}
picciriddu {m} neonato {m} infant {n}
picciriddu {m} piccolino {m} little boy {n}
picciuli {adj}
{adj} small change {adj}
pìcciuli {p}
{} money {n}
picciulu {adj} piccolo {adj} minor {adj}
picciulu {adj} piccolo {adj} small {adj}
picciuttanza {f} giovinezza {f} youth {n}
picciutteddu {m} giovinetto {m} youth {n}
pici {} pece {} pitch {}
picuni {m} piccone {m} pick axe {n}
picuntria {f} ipocondria {f} hypochondria {n}
picurinu {m}
{} sheep's wool sky {n}
pidali {m} pedale {m} pedal {n}
piddàru {m} pellaio (detto del Febbraio) {m} currier {n}
piddicuddu {m} picciolo {m} stem (of fruit) {n}
piddizzuni {m} pidocchio dei polli {m} chicken lice {n}
piddizzuni {m} pidocchio {m} skinflint {n}
piditu {m} peto {m} fart {n}
piduni {m} pedone {m} pedestrian {n}
piega {f} piega {f} crease {n}
piega {f} piega {f} fold {n}
piegari {v} piegare {v} bend (fold) {v}
piegari {v} spiegazzare {v} crease {v}
piegari {v} piegare {v} fold {v}
piegarisi {v}
{} fold {v}
pieghevuli {adj} pieghevole {adj} flexible {adj}
pieghevuli {adj}
{adj} pliable {adj}
pieghevuli {adj} pieghevole {adj} supple {adj}
piemuntisi {} piemontese {} piedmonter {}
pietà {f} pietà {f} pity {n}
pìetra {f} pietra {f} rock {n}
pìettu {} torace {} chest {}
pigghiari {v} prendere {v} catch {v}
pigghiari {} prendere {} get {}
pigghiari {v} andare a prendere {v} get {v}
pigghiari {v}
{v} have {v}
pigghiari {}
{} seize {}
pigghiari {v}
{v} seize {v}
pigghiari {v}
{v} take {v}
pigghiari amici {v} rappacificare {v} patch {v}
pigghiari pu culettu {v}
{v} collar {v}
piggiuri {adj} peggiore {adj} worse {adj}
pigiama {m} pigiama {m} pyjamas {pl}
pignata {f} pentola {f} pot {n}
pignata {f} pentola {f} saucepan {n}
pignatedda {f} pentola {f} pot (little) {n}
pignatedda {f} pentola {f} saucepan {n}
pignu {f} pedina {f} pawn {n}
pignu {n} pegno {n} pledge {n}
pignu {n} pegno {n} word {n}
pignurari {v} impegnare {v} pawn {v}
pigrizzia {f} pigrizia {f} laziness {n}
pigru {adj}
{adj} idle {adj}
pigru {adj}
{adj} slow {adj}
piguliari {v} spiare {v} peep {v}
pijuri {adj} peggiore {adj} worse {adj}
pilastru {m}
{m} pier {n}
pilastru {m} pilastro {m} pillar {n}
Pilatu {v}
{} Pilate, Pontius {}
Pilatu {v}
{} Pontius Pontius {}
piliddu (dim di pilu) {m} peluzzo {m} hair {n}
pilliccia {f} pelliccia {f} fur {n}
pilliccia {f} pelliccia {f} fur coat {n}
pìllicu {} avaro {} stingy {}
pìllicu {} avaro {} stingy {}
pillicula {f} film {m} film {n}
pillicula {f}
{f} movie {n}
pilligrinaggiu {m} pellegrinaggio {m} pilgrimage {n}
pilligrinu {m} pellegrino {m} pilgrim {n}
piloccu {m} massa di fili sottili {m} fluff {n}
pilota {m} pilota {m} pilot {n}
pilotu {m} pilota {m} pilot {n}
pilu {m} pelo {m} hair {n}
pilusu {adj} peloso {adj} hairy {adj}
pinacoteca {f} galleria d'arte {f} art gallery {n}
pinatu {adv}
{adv} gravely troubled {adv}
pinciri {v} pingere {v} paint {v}
pinciri {v} dipingere {v} paint {v}
pinguinu {m} pinguino {m} penguin {n}
pinìa {}
{} suffers {}
piniari {} penare {} suffer {}
pinna {f} penna {f} feather {n}
pinna {f} piuma {f} feather {n}
pinna {f} penna {f} pen {n}
pinna a sfera {f} penna a sfera {f} ballpoint pen {n}
pinna stilografica {f} penna stilografica {f} fountain pen {n}
pinnagghia {m} pendente {m} pendant {n}
pinnenti {adj}
{adj} cheap {adj}
pinnenti {adj} economico {adj} inexpensive {adj}
pinni {f}
{} feathers {n}
pinnicuni {} sonnellino {} doze {}
pinninu {m} declività {f} slope {n}
pinninu {m} china {f} slope {n}
pinninu {m}
{} descent {n}
pinninu {m} pendio {m} hillside {n}
pinninu {m} pendio {m} incline {n}
pinnula {f}
{f} capsule {n}
pinnula {f} pillola {f} pill {n}
pinnularu {m} palpebra {f} eyelid {n}
pinnuliari {} penzolare {} dangle {}
pinsari {v} pensare {v} think {v}
pinsirusu {}
{} attentive {}
pinsirusu {m}
{} diligent {n}
pintimentu {}
{} regret {}
pintimentu {m} pentimento {m} repentance {n}
pintirisi {v} pentirsi {v} regret {v}
pintirisi {v} pentirsi {v} repent {v}
pinuria {f} penuria {f} scarcity {n}
pinusu {adj} penoso {adj} painful {adj}
pinza {fpl} pinze {fpl} pliers {pl}
pinzari {} pensare {} believe {}
pinzari {} pensare {} imagine {}
pinzari {v} pensare {v} think {v}
pinzeddu {m} pennello {m} paintbrush {n}
pinzeddu di varva {m} pennello da barba {m} shaving brush {n}
pinzioni {f} pensione {f} pension {n}
pinzirusu {} pensieroso {} deep in thought {}
pinzirusu {} pensieroso {} pensive {}
pinziunatu {m} pensionato {m} pensioner {n}
pioggia {} pioggia {} rain {n}
pioggia {f} precipitazione {f} shower {n}
pipa {f} pipa {f} pipe {n}
pipi {m} pepe {m} pepper {n}
pipi russu {m} peperoncino rosso {m} chili {n}
pirata {m} pirata {m} pirate {n}
pirberu {adv}
{adv} indeed {adv}
pircantatu {adj} incantato {adj} enchanted {adj}
pircantatu {adj} incantato {adj} spellbound {adj}
pirchì {conj} perché {conj} because {conj}
pirchì {conj} perché {conj} for {conj}
pirchì {conj} affinché {conj} so that {conj}
pirchì {conj} perché {conj} so that {conj}
pirchì {adv} perché {adv} why {adv}
pirciali {f} ghiaia {f} gravel {n}
pirciari {v} bucare {v} pierce {v}
pirciari {v} forare {v} puncture {v}
pirciari {v} incavare {v} hollow out {v}
pirciati {}
{} perforated {}
pirciati {}
{} pierced {}
pirdunari {v} perdonare {v} excuse {v}
pirdunari {v} perdonare {} forgive {v}
pirdunari {v} perdonare {v} pardon {v}
pirdunu {m} perdono {m} pardon {n}
piriculari {v}
{v} imperil {v}
piriculari {}
{} jeopardize {}
piriculusu {} pericoloso {} dangerous {}
Pirinnellu {m}
{} Pirandello {n}
piriri {v} perire {v} perish {v}
piriri {v} perire {v} die {v}
piritu {m}
{m} fart {n}
pirmèttiri {v} permettere {v} enable {v}
pirmèttiri {v} permettere {v} permit {v}
pirnici {f} pernice {f} partridge {n}
pirnuttari {} pernottare {} spend the night {}
pirnuttari {v} pernottare {v} stay overnight {v}
piroscafu {m} piroscafo {m} steamer {n}
pirrera {f} cava {f} quarry {n}
pirsiani {adj} persiano {adj} persian {adj}
pirsiani {m} persiano {m} persian {n}
pirsivirari {}
{} persevere {}
pirsuna {f} persona {f} person {n}
pirsuna dispersa {f} persona scomparsa {f} missing person {n}
pirsuna stupida {f}
{f} goose {n}
pirsunali {adj} personale {adj} personal {adj}
pirsunali {m} personale {m} personnel {n}
pirsunalità {f} personalità {f} personality {n}
pirsunificazzioni {f}
{f} personification {n}
pirtusiddu {m} buchetto {m} little hole {n}
pirtusiddu {m} bucolino {m} little hole {n}
pirtusu {m} buco {m} hole {n}
pirtusu {m}
{m} opening {n}
piru {f} pera {f} pear {n}
piruetta {f}
{} pirouette {n}
pirùtu {adj} disperato {adj} despairing {adj}
pirutu (pp da piriri) {v} perito {v} died {v}
pisantementi {adv} pesantemente {adv} heavily {adv}
pisanti {adj} pesante {adj} heavy {adj}
pisari {v} pestare {v} grind {v}
pisari {v} trebbiare {v} thresh {v}
pisari {v} pesare {v} weigh {v}
pisca {f} pesca {f} fishing {n}
piscari cu l’amu {v} pescare con l'amo {v} fish {v}
piscaricciu {m} peschereccio {m} fishing boat {n}
piscaricciu {m} peschereccio {m} sloop {n}
piscaricciu {m} peschereccio {m} trawler {n}
piscaturi {m} pescatore {m} fisherman {n}
pischera {f}
{f} pond {n}
pisci {m} pesce {m} fish {n}
pisciari {v}
{v} piss {v}
pisciari {v}
{v} urinate {v}
pisciazza {f}
{f} urine {n}
piscicani {m} pescecane {m} shark {n}
piscina {f} piscina {f} swimming pool {n}
piscispatu {m} pescespada {m} swordfish {n}
pisciteddi {m} pesciolino {m} whitebait {n}
pisciuni {m} polpaccio {m} calf {n}
piseddu {m} pisello {m} pea {n}
pisìeddu {m} pisello {} pea {}
pista {v}
{} batters {v}
pista {v}
{v} pounds {v}
pista {f} pista {f} ring (track) {n}
pista {f} pista di decollo {f} runway {n}
pista da sci {f} pista da sci {f} ski run {n}
pista di pattinaggiu {f} pista di pattinaggio {f} skating rink {n}
pistari {v} schiacciare {v} crush {v}
pistari {v}
{v} pound {v}
pistari {v} schiacciare {v} squash {v}
pistari {v} pestare {v} stamp {v}
pistilenzia {}
{} pestilence {}
pistilenzia {f}
{} plague {n}
pistola {f}
{f} gun {n}
pistola {f} pistola {f} pistol {n}
pistuni {m} pistone {m} piston {n}
pisu {m} peso {m} burden {n}
pisu {}
{} load {}
pisu {m} ònere {f} responsibility {n}
pisu {m} peso {m} weight {n}
pitafiu {m} epitaffio {m} epitaph {n}
pitanza {f} portata {f} course {n}
pitanza {f} pietanza {f} dish {n}
pitanza {}
{} portion {}
pitanza {f} pietanza {f} share {n}
pitittu {m} appetito {m} appetiti {n}
pitroliu {m} petrolio {m} oil {n}
pitroliu {m} petrolio {m} petroleum {n}
pitrusinu {m} prezzemolo {m} parsley {n}
pitrusu {adj}
{adj} rocky {adj}
pittari {} dipingere {} paint {}
pittari {v} pitturare {v} paint {v}
pittimusu {adj} noioso {adj} boring {adj}
pittimusu {adj} seccatore {adj} nuisance {adj}
pittinari {v} pettinare {v} comb {v}
pittinicchi {} puntine di maiale {} small curved comb {}
pittinu {m} giubbotto {m} vest {n}
pittura {f} pittura {f} painting {n}
pittura {f} pittura {f} picture {n}
pittura a ogghiu {f} pittura ad olio {f} oil painting {n}
pitturi {m} pittore {m} painter {n}
pitturina {} reggiseno {} brassiere {}
pitturiscu {adj} pittoresco {adj} picturesque {adj}
pitulanti {adj} petulante {adj} petulant {adj}
pitulanti {adj} arrogante {adj} arrogant {adj}
pitulanti {adj} insolente {adj} insolent {adj}
piu {adj} pio {adj} pious {adj}
piu {adj} religioso {adj} religious {adj}
piuminu {m} piumino da cipria {m} powder-puff {n}
piuneri {m} pioniere {m} pioneer {n}
pizza {f} pizza (sorta di focaccia) {f} pizza {n}
pizzenti {m}
{m} beggar {n}
pizzicagnulu {m} droghiere {m} grocer {n}
pizzicari {v} pizzicare {v} pinch {v}
pizzicuni {f}
{f} grain {n}
pizziddu (dim di pizzu) {m}
{} chicken's beak {n}
pizzu {m} becco {m} beak {n}
pizzu {m} bustarella {f} bribe {n}
pizzu {f} vetta {f} peak {n}
pizzuddu {m} pezzetto {m} bit {n}
pizzuddu {m} pezzolino {m} little piece {}
pizzuddu {m} pezzetto {m} morsel {n}
pizzuddu {m}
{} scrap {n}
pizzuddu {m}
{m} shiver {n}
pizzuddu {m} pezzetto {m} snippet {n}
pizzuliari {v} beccare {v} peck {v}
pizzuna (accr di pezza) {f} stracciolino {f} small rag {n}
pizzutu {adj} aguzzo {adj} sharp {adj}
pizzutu {adj} acuto {adj} acute (pain) {adj}
pizzutu {adj} non cade mai {adj} champion {adj}
placari {v} placare {v} placate {v}
placca {f}
{f} plaque {n}
placca {f}
{f} plate {n}
plaggiariu {m} pirata {m} pirate {n}
plancton {m}
{m} plankton {n}
planetariu {m} planetario {m} planetarium {n}
plasmari {v} plasmare {v} model {v}
plasticità {f}
{f} plasticity {n}
plasticu {adj} plastico {adj} plastic {adj}
plasticu {f} plastica {f} plastic {n}
platinu {m} platino {m} platinum {n}
plausu {m} applauso {m} applause {n}
plausu {m} grazie {m} thanks {n}
plessu sulari {adj} plesso solare {adj} solar plexus {adj}
pligiaria {f} mallevaria {f} guarantee {n}
pliggiari {v} guarentire {v} guarantee {v}
pliggiari {v} mallevare {v} guarantee {v}
plurali {m} plurale {m} plural {n}
pneumaticu {adj} pneumatico {adj} pneumatic {adj}
po essiri {adv} forse {adv} perhaps {adv}
pochi {adj} pochi {adj} few {adj}
poco {}
{} little {}
poco custusu {adj} economico {adj} inexpensive {adj}
poco fa {adv} di recente {adv} recently {adv}
pocu funnutu {adj} poco profondo {adj} shallow {adj}
poi {adv}
{adv} afterwards {adv}
poi {adv}
{adv} then {adv}
polaccu {m} polacco {m} pole {n}
polaccu {adj} polacco {adj} polish {adj}
polemicu {adj} discutibile {adj} controversial {adj}
polisa {f} polizza {f} policy (ins) {n}
polisa d’ assicurazioni {f} polizza d'assicurazione {f} insurance policy {n}
politica {f} politica {f} policy {n}
poliu {f} poliomielite {f} polio {n}
polluzioni {f}
{} pollution {n}
Polonia {f} polonia {f} Poland {n}
poltrona {f} poltrona {f} easy chair {n}
polu {m} palo {m} pole {n}
polu sud {m} polo sud {m} South pole {n}
pompa {f} pompa {f} pump {n}
pompa {f} pompa ad acqua {f} water pump {n}
pompa di binzina {f} pompa di benzina {f} fuel pump {n}
pompa di binzina {f} pompa di benzina {f} gas pump {n}
pompelmu {m} pompelmo {m} grapefruit {n}
poniri {v} posare {v} place {v}
poniri {v} mettere {v} set {v}
ponti {m} ponte {m} bridge {n}
ponti {f} ponte {f} deck {n}
ponti livatizzu {m} ponte levatoio {m} drawbridge {n}
popelinu (ital) {m} popeline {m} poplin {n}
populari {adj} popolare {adj} popular {adj}
populu {m} popolo {m} folk {n}
populu {m} popolo {m} nation {n}
populu {m} popolo {m} people {n}
porca {}
{} sow {}
porcu {m} porco {m} pig {n}
porcuspinu {m} porcospino {m} hedgehog {n}
porcuspinu {m} porcospino {m} porcupine {n}
porgiri {v} porgere {v} hand {v}
porta {} porta {} bears {}
porta {}
{} brings {}
porta {f} porta {f} door {n}
porta {f} porta {f} gate {n}
porta ghiacciu {m}
{m} ice tray {n}
portabagagghi {m} portiere {m} porter {n}
portabarella {f}
{f} stretcher bearer {n}
portacinniri (ital) {m} portacenere {m} ashtray {n}
portacipria {m} portacipria {m} powder compact {n}
portafogghiu {m} portafoglio {m} pocket book {n}
portafogghiu {m} portafoglio {m} wallet {n}
portalampi {m} portalampada {m} socket {n}
portalittri {m} postino {m} postman {n}
portamuniti {m} portamonete {m} purse {n}
portasapuni {m}
{m} soap dish {n}
portasigaretti {m} portasigarette {m} cigarette case {n}
portu {m}
{m} freight {n}
portu {m} porto {m} harbor {n}
portu {m} porto {m} port {n}
portu di mari {m} porto di mare {m} seaport {n}
portuali {m} portuale {m} docker {n}
Portugallu {m} portogallo {m} Portugal {n}
portughesi {adj} portoghese {adj} portuguese {adj}
portughesi {m} portoghese {m} portuguese {n}
portuovu {m} portauovo {m} egg cup {n}
porzioni (di cibbu) {f} porzione {f} helping {n}
porzioni (di cibbu) {f} porzione {f} portion {n}
posa {m} resto {m} rest {n}
poscritta {f}
{f} rider (lit) {n}
positivu {adj} positivo {adj} positive {adj}
posizzioni {f} posizione {f} position {n}
posizzioni {} situazione {f} situation {n}
posponiri {v}
{v} postpone {v}
posponiri {v} rinviare {v} put off {v}
possanza {f}
{f} might {n}
possediri {v} possedere {v} possess {v}
possibbili {adj} possibile {adj} possible {adj}
possibbilità {f} possibilità {f} possibility {n}
posta {} posta {} mail {}
posteriuri {m} posteriore {m} bottom {n}
postu {m} posto {m} place {n}
postu {m} posto {m} position {n}
postu {m} posta {f} post {n}
postu {m} posto {m} seat {n}
postu {f} posizione {f} site {n}
postu {adj}
{adj} situated {adj}
postu {f} ubicazione {f} situation {n}
postu {m} posto {m} spot {n}
postu {m} posto {m} station {n}
postu {m} posto libero {m} vacancy {n}
postu ca vinni benzina {m} distributore di benzina {m} service station {n}
postu di prontu succursu {m} posto di pronto soccorso) {m} first-aid station {n}
postu di pulizzia {m} posto di polizia {m} police station {n}
postulanti {f}
{f} petitioner {n}
potenti {}
{} potent {}
potenti {}
{} strong {}
poviru {adj} povero {adj} poor {adj}
poviru {adj} sfortunato {adj} unfortunate {adj}
pracari {v} placare {v} placate {v}
prâineddu {} peretto {} wild pear {}
praia {f} piaggia {f} beach {n}
praia {f} miseria {f} poverty {n}
praia {f} brigata di amici {f} group of friends {n}
praiu {f} riva del mare {f} seashore {n}
praja {f} piaggia {f} beach {n}
pranzari {v} pranzare {v} dine {v}
pranzari {v} pranzare {v} eat {v}
pranzu {m} pranzo {m} dinner {n}
praticeddi {} recinti {} pens {}
pratticamenti {adv} praticamente {adv} practically {adv}
pratticari {} praticare {} engage in {}
pratticari {v} praticare {v} practice {v}
pratticari {v} praticare {v} practice {v}
pratticu {adj} pratico {adj} down-to-earth {adj}
pratticu {adj} pratico {adj} practical {adj}
pratu {m} prato {m} meadow {n}
precariu {adj} precario {adj} critical {adj}
precariu {adj} precario {adj} precarious {adj}
precauzzioni {f} precauzione {f} precaution {n}
precedentementi {adv} anteriormente {adv} formerly {adv}
precedenti {adj} precedente {adj} former {adj}
precedenti {adj} precedente {adj} preceding {adj}
precedenza {f} precedenza {f} right of way {n}
precediri {v} precedere {v} precede {v}
precetturi {m}
{m} instructor {n}
precisamenti {adv} precisamente {adv} exactly {adv}
precoci {adj}
{adj} early {adj}
precoci {adj}
{adj} premature {adj}
precursuri {m}
{m} pioneer {n}
prèdica {}
{} sermon {n}
predilettu {adj}
{adj} favorite {adj}
prediliggiri {v} privilegiare {v} favor {v}
prediri {v} predire {v} foretell {v}
prediri {v} predire {v} predict {v}
predizzioni {f} previsione {f} forecast {n}
preferitu {adj} preferito {adj} favorite {adj}
preggiari {v} apprezzare {v} appreciate {v}
preggiu {m} apprezzamento {m} appreciation {n}
preggiu {m} onore {m} honor {n}
pregu {excl} prego {excl} you’re welcome {excl}
preju {} gioia {} joy {}
preludiu {f} ouverture {f} overture {n}
prematuru {adj}
{adj} early {adj}
prematuru {adj}
{adj} premature {adj}
premeditatu {adj} premeditato {adj} deliberate {adj}
premiari {v}
{v} reward {v}
premiri {}
{} be concerned with {}
premiu {m} premio {m} award {n}
premiu {m}
{m} reward {n}
premurusu {adj} premuroso {adj} considerate {adj}
premurusu {adj}
{adj} eager {adj}
prena {adj} incinta {adj} pregnant {adj}
prenu {adj} gravido (animale) {adj} gravid {adj}
prenotazioni {f} prenotazione {f} reservation {n}
prenutari {v} prenotare {v} book {v}
prenutatu {adj}
{adj} reserved {adj}
prenutazioni {f} prenotazione {f} booking {n}
preoccuparisi {v} preoccuparsi di {v} care about {v}
preoccuparisi {v} preoccuparsi {v} worry {v}
preoccupatu {adj} preoccupato {adj} concerned {adj}
preoccupatu {adj} preoccupato {adj} worried {adj}
preoccupazzioni {f} preoccupazione {f} care {n}
preoccupazzioni {f} preoccupazione {f} concern {n}
preocuppazzioni {f} preoccupazione {f} worry {n}
presa elettrica {f} presa {f} socket {n}
presaggiri {v} predire {v} foretell {v}
presbiteriu {m} presbiterio {m} rectory {n}
prescia {f} fretta {f} hurry {n}
prèscia {f} premura {f} haste {n}
preservativu {m} anticoncezionale {m} contraceptive {n}
presidenti {m} presidente {m} chairman {n}
presidi {m} preside {m} head teacher {n}
presidi {m} preside {m} headmaster {n}
pressioni d’ogghiu {f} pressione d'olio {f} oil pressure {n}
pressioni du sangu {f} pressione sanguigna {f} blood pressure {n}
pressu {prep} vicino a {prep} near {prep}
pressu {prep} presso {prep} with {prep}
pressu a pocu {adv}
{adv} nearly {adv}
prestaturi su pignu {m} prestatore su pegno {m} pawnbroker {n}
prestu {} presto {} at once {}
prestu {adv} presto {adv} early {adv}
prestu {adv} presto {adv} hastily {adv}
prestu {} presto {} quickly {}
prestu {adv} presto {adv} shortly {adv}
prestu {adv} presto {adv} soon {adv}
presumiri {v} assumere {v} assume {v}
presumiri {v} presumere {v} assume {v}
presumiri {v}
{v} conjecture {v}
presumiri {}
{} presume {}
presumiri {}
{} presume {}
presuntuusu {adj} presuntuoso {adj} conceited {adj}
pretisu {adj} pretesa {adj} mock {adj}
pretisu {adj} pretesa {adj} pretension {adj}
previdiri {v} prevedere {v} forecast {v}
previsioni {f} previsione {f} forecast {n}
prezzu {m} costo {m} charge {n}
prezzu {m} prezzo {m} cost {n}
prezzu {m}
{m} fare {n}
prezzu {m} prezzo {m} rate {n}
prezzu d’ingressu {m} prezzo d'ingresso {m} entrance fee {n}
prezzu di cupertu {m} prezzo del coperto {m} cover charge {n}
prgrediri {v} progredire {v} progress {v}
pri {prep} per {prep} by {prep}
pri {prep} per {prep} for {prep}
pri {prep}
{prep} for the sake of {prep}
pri {prep}
{prep} out of {prep}
pri {prep}
{prep} through {prep}
pri {prep}
{prep} to {prep}
pri {prep} per {prep} with {prep}
pri nenti {adv}
{} nothing {adv}
pri primu {adv}
{adv} first {adv}
pri tempu {adv}
{adv} early {adv}
pri tutta a notti {adv} per la notte {adv} overnight {adv}
pri tuttu u munnu {adj} mondiale {adj} worldwide {adj}
pri via di {prep} passando per {prep} via {prep}
priari {v} pregare {v} pray {v}
priari {v} compiacersi {v} pride {v}
priarisi {v} compiacersi {v} flatter {v}
pricipitarisi {v} precipitarsi {v} dash {v}
pricipitazzioni {f} precipitazione {f} precipitation {n}
pricisu {adj}
{adj} exact {adj}
pricisu {adj}
{adj} precise {adj}
pricursuri {} precursore {} forerunner {}
pricursuri {} precursore {} precursor {}
pricursuri {} precursore {} precursor {}
pridicari {v} predicare {v} preach {v}
pridicaturi {m}
{} preacher {n}
prifiriri {n} preferire {} like better {}
prifiriri {n} preferire {} prefer {}
prigari {v} pregare {v} ask {v}
prigari {v} pregare {v} implore {v}
prigari {v} pregare {v} pray {v}
prigiari {v} guarentire {v} guarantee {v}
prigiari {v} mallevare {v} guarantee {v}
priggiari {v} guarentire {v} guarantee {v}
priggiari {v} mallevare {v} guarantee {v}
priggiria {f} mallevaria {f} guarantee {n}
priggiunia {m} imprigionamento {m} imprisonment {n}
prighera {f} preghiera {f} prayer {n}
prijarisi {v} compiacersi {v} flatter {v}
prilivari {} prelevare {} collect {}
prilivari {v} prelevare {v} pick up {v}
prilivari {} prelevare {} withdraw (banking) {}
prima {} prima {} before {}
prima {}
{} beforehand {}
prima {adv}
{adv} first {adv}
prima {} prima {} in front {}
prima di {prep}
{prep} until {prep}
primariu {adj}
{adj} first {adj}
primatu {m} primato {m} record {n}
primavera {f} primavera {f} spring {n}
primavera {f} primavera {f} springtime {n}
primettiri {v} permettere {v} permit {v}
primintìu {adj} maturi a buon’ ora {adj} premature {adj}
primintivu {adj} prematuro {adj} premature {adj}
primitivu {adj}
{adj} early {adj}
primu {adj} primo {adj} chief {adj}
primu {adj}
{adj} early {adj}
primu {adj}
{adj} first {adj}
primu {adj} primo {adj} first {adj}
primu {m}
{m} first dish {n}
primu {adj} primo {adj} foremost {adj}
primu {adj}
{adj} head {adj}
primu pianu {m} primo piano {m} foreground {n}
primura {f} premura {f} haste {n}
principali {adj} primo {adj} chief {adj}
principali {adj} principale {adj} chief {adj}
principali {m} datore di lavoro {m} employer {n}
principali {adj}
{adj} first {adj}
principali {adj}
{adj} head {adj}
principalmenti {adv} per lo più {adv} mostly {adv}
principianti {m} principiante {m} beginner {n}
principiari {v} iniziare {v} begin {v}
principiu {m} principio {m} beginning {n}
prinizza {f} gravidanza {f} pregnancy {n}
priparari {v} preparare {v} cook {v}
priparari {v} preparare {v} prepare {v}
prisa {f}
{f} grasp {n}
prisa {f} presa {f} grip {n}
prisa {n} acquisizione {n} purchase {n}
prisa d’aria {m} respiratore {m} snorkel {n}
priscialoru {adj} frettoloso {adj} impatient {adj}
prisenti {adj}
{adj} present {adj}
prisenza {} presenza {} appearance {}
prisenza {}
{} presence {}
priserva {f} preservativo {m} condom {n}
prisidenti {f}
{f} president {n}
prisintari {v} presentare {v} give (a present) {v}
prisintari {v} presentare {v} introduce {v}
prisintari {v} presentare {v} offer {v}
prisintarisi {v} presentarsi {v} report {v}
prisintazzioni {f} presentazione {f} introduction {n}
prisirvari {} conservare {} conserve {}
prisirvari {} conservare {} preserve {}
pristari {v} prestare {v} lend {v}
pristari attenaioni {v} prestare attenzione {v} attend to {v}
prisuntusu {} presuntuoso {} conceited {}
prisuntusu {} presuntuoso {} presumptuous {}
prisuntuusu {adj}
{adj} haughty {adj}
prisuttu {m} prosciutto {m} ham {n}
pritènniri {} pretendere {} claim {}
pritènniri {} pretendere {} expect {}
pritènniri {} pretendere {} pretend {}
pritestu {} pretesto {} pretext {}
privari {v}
{v} shear {v}
privari di {v} privare di {v} deprive of {v}
privatu {adj}
{adj} personal {adj}
privazzioni {} privazione {} hardship {}
privazzioni {} privazione {} privation {}
prividiri {v}
{v} foresee {v}
prividutu {adj}
{adj} foreseen {adj}
privileggiu {}
{} perquisite {}
privileggiu {}
{} privilege {}
privistu {adj}
{adj} foreseen {adj}
privu {adj} ingrato {adj} ungrateful {adj}
privu di {prep}
{prep} out of {prep}
prizzari {v} stimare {v} esteem {v}
prizzari {v} stimare {v} prize {v}
prizziusu {adj}
{adj} lovely {adj}
prizziusu {adj} prezioso {adj} precious {adj}
problema {} problema {} problem {}
problema {v} problema {} problem {}
procedimentu {m} procedimento {m} procedure {n}
procedimentu {m} procedimento {m} process {n}
procediri {v}
{v} pass {v}
procediri {v} procedere {v} proceed {v}
procella {f} tormenta {f} blizzard {n}
processu {m} processo {m} process {n}
proclamari {v} dichiarare {v} declare {v}
proclamari {v} proclamare {v} proclaim {v}
procurari {v} ottenere {v} obtain {v}
procurarisi {v} trovare {v} find {v}
pròdigu {adj} prodigo {adj} extravagant {adj}
prodottu {m} prodotto {m} produce {n}
prodottu {m} prodotto {m} product {n}
produtti di biddizza (ital) {mpl} prodotti di bellezza {mpl} cosmetics {pl}
produttivu {adj}
{adj} paying {adj}
produtturi {m} produttore {m} producer {n}
produzzioni {f} produzione {f} output {n}
produzzioni {f} produzione {f} production {n}
professionali {adj} professionale {adj} professional {adj}
professioni {f} professione {f} profession {n}
professuri {m} professore {m} professor {n}
profeta {m} profeta {m} prophet {n}
proficuu {adj}
{adj} profitable {adj}
profittari {v} approfittare {v} benefit {v}
profittari {v} approfittare {v} profit {v}
profittu {m} profitto {m} benefit {n}
profittu {mpl}
{mpl} earnings {pl}
profittu {m} profitto {m} gain {n}
profittu {m} profitto {m} profit {n}
profumu {m} aroma {m} aroma {n}
profumu {m}
{m} fragrance {n}
profumu {m} profumo {m} perfume {n}
profunnità {f} abisso {} abyss {n}
profunnu {adj} profondo {adj} deep {adj}
profunnu {adj} profondo {adj} profound {adj}
progettari {v} progettare {v} design {v}
progettu {m} progetto {m} plan {n}
proggettari {v} progettare {v} plan {v}
proggettu {m} progetto {m} project {n}
programma {m} programma {m} program {n}
progrediri {v} progredire {v} get on {v}
progressista {m} progressista {m} progressive {n}
progressivu {adj} progressivo {adj} progressive {adj}
progressu {m} progresso {m} progress {n}
proibbiri {v} proibire {} ban {}
proibbiri {v} proibire {} prevent {}
proibbiri {v} vietare {} prevent {}
proibbiri {v} proibire {v} prohibit {v}
proibbitivu {adj} proibitivo {adj} prohibitive {adj}
proibbitu {adj} vietato {adj} forbidden {adj}
proibbizzionisimu {m}
{m} prohibition {n}
proietturi {m} riflettore {m} searchlight {n}
proietturi {m} proiettore {m} spotlight {n}
proiri {v} porgere {v} give {v}
pròiri {v} porgere {v} hand {v}
pròiri {v} cedere {v} hand over {v}
pròiri {v} consegnare {v} hand over {v}
pròiri {v} porgere {v} offer {v}
pròjiri {v} porgere {v} hand {v}
pròjiri {} porgere {} hold out {}
pròjiri {v} porgere {v} offer {v}
proli {} giovani {} children {}
prolunga (ital) {f} prolunga {f} extension cord {n}
prolungamentu {m} prolungamento {m} extension {n}
prominenti {adj}
{adj} outstanding {adj}
promontoriu {m} promontorio {m} headland {n}
promoviri {v} promuovere {v} promote {v}
promozzioni {f} promozione {f} promotion {n}
pronomu {m} pronome {m} pronoun {n}
prontamenti {adv} subito {adv} promptly {adv}
prontu {adj} pronto {adj} fast {adj}
prontu {adj} pronto {adj} prompt {adj}
prontu {adj} pronto {adj} ready {adj}
pronunzia {f} pronuncia {f} pronunciation {n}
pronunziari {v} pronunciare {v} pronounce {v}
pronunziari {v}
{v} utter {v}
pronunziari mali {v} pronunciare male {v} mispronounce {v}
pronunziatu {adj}
{adj} pronounced {adj}
propagana {f} propaganda {f} propaganda {n}
propenzioni {f}
{m} bent {n}
propenzu {adj} propenso {adj} inclined {adj}
propietà {f} proprietà {f} estate {n}
propietà {f} proprietà {f} property {n}
propietà pirsunali {f}
{f} personality {n}
propietariu {m} proprietario {m} owner {n}
propietariu {m} proprietario {m} proprietor {n}
propiu {adj} accurato {adj} accurate {adj}
propiu {adj} adatto {adj} appropriate {adj}
propiu {adj}
{adj} exact {adj}
propiu {adv}
{adv} exactly {adv}
propiu {adv}
{adv} just {adv}
propiu {adj} proprio {adj} own {adj}
propiu {adv}
{adv} plenty {adv}
propiu {adj}
{adj} proper {adj}
propiu {adv}
{adv} really {adv}
propiu {adv}
{adv} right {adv}
propiu {adj} preciso {adj} very {adj}
propiu idda {pron}
{pron} herself {pron}
propiu iddu {pron}
{pron} himself {pron}
propiu iu {pron}
{pron} myself {pron}
propiu nenti {pron}
{pron} none {pron}
propiu nui {pron}
{pron} ourselves {pron}
proponiri {v} proporre {v} propose {v}
proponiri {v} raccomandare {v} recommend {v}
proporzionali {adj} proporzionale {adj} proportional {adj}
proporzioni {f} proporzione {f} proportion {n}
propositu {f} impostazione {f} approach {n}
propositu {m} fine {m} purpose {n}
propositu {m} proposito {m} purpose {n}
propositu {m}
{m} reason (purpose) {n}
proposizzioni {f} proposta {f} proposition {n}
proposta {f} proposta {f} proposal {n}
proposta {f} proposta {f} proposition {n}
proprietà {mpl} effetti personali {mpl} belongings {pl}
propriu {adj} accurato {adj} accurate {adj}
propriu {adj}
{adj} exact {adj}
propriu {adv}
{adv} exactly {adv}
propriu {adv}
{adv} just {adv}
propriu {adj} proprio {adj} own {adj}
propriu {adj}
{adj} proper {adj}
propriu {adv}
{adv} right {adv}
prorogari {v} differire {v} delay {v}
proseguiri {} proseguire {} continue {}
prosperu {adj} fiorente {adj} prosperous {adj}
prospettiva {f} prospettiva {f} outlook {n}
prospettiva {f} prospettiva {f} perspective {n}
prospettiva {f} prospettiva {f} prospect {n}
prospettu {m} prospetto {m} prospectus {n}
prossimità {f} prossimità {f} vicinity {n}
prossimu {adj}
{adj} early {adj}
prossimu {adj} prossimo {adj} next {adj}
prossimu {adj}
{adj} oncoming {adj}
prostituta {f}
{f} hooker {n}
prostituta {f} prostituta {f} prostitute {n}
protagunista {f} eroina {f} heroine {n}
proteggiri {v} proteggere {v} protect {v}
proteina {f} proteina {f} protein {n}
protesta {f} protesta {f} protest {n}
protestanti {adj} protestante {adj} protestant {adj}
protestari {v} protestare {v} protest {v}
protu succursu {m} pronto soccorso {m} first-aid {n}
prova {f} prova {f} evidence {n}
prova {f} prova {f} experiment {n}
prova {f} prova {f} rehearsal {n}
prova {}
{} test {}
prova {}
{} trial {}
proveniri {v}
{v} arise {v}
proverbiu {m} proverbio {m} proverb {n}
prubbicu {m} pubblico {m} public {n}
prucissioni {f} processione {f} procession {n}
prucurari {v} procurare {} procure {}
prudenti {adj}
{adj} cautious {adj}
prudenti {adj}
{adj} prudent {adj}
prudenti {adj} prudente {adj} wary {adj}
prudenza {f}
{f} caution {n}
prudenza {f}
{f} prudence {n}
prudenzia {f}
{f} caution {n}
prudenzia {f}
{f} prudence {n}
prudiri {v} prudere {v} itch {v}
prudùciri {} produrre {} bear {}
prudùciri {v} produrre {v} produce {v}
prudùciri {} produrre {} yield {}
prufissuri {m} professore {m} professor {n}
prufissuri {m}
{m} teacher {n}
prufissurissa {f}
{f} teacher {n}
prufunnità {f} profondità {f} depth {n}
prugressu {m} progresso {m} progress {n}
pruibbiri {v} vietare {} forbid {}
pruibbiri {v} proibire {v} forbid {v}
pruibbiri {v} proibire {} prevent {}
pruibbiri {v} vietare {} prevent {}
pruibbiri {v} proibire {v} prohibit {v}
prumèttiri {v} promettere {v} promise {v}
prumìettiri {v} promettere {v} promise {v}
prumissa {f} promessa {f} promise {n}
prumissa sollenni {f} promessa {f} vow {n}
prumissi {v}
{v} promises {v}
prumuni {m} polmone {m} lung {n}
prunu {m} prugna {f} plum {n}
prunu {m} prugna {f} prune {n}
prunu {m} susina {f} plum {n}
prunu siccu {f} prugna secca {f} prune {n}
prupòniri {} proporre {} propose {v}
prupositu {m} fine {m} purpose {n}
prupositu {m}
{m} reason (purpose) {n}
prupusu {adj} polposo {adj} mellow {adj}
prusaicu {adj} prosaico {adj} matter-of-fact {adj}
prusciùttu {} prosciutto {} ham {}
pruspiritati {f} prosperità {f} prosperity {n}
prutizzioni {f} protezione {f} protection {n}
pruvari {v} provare {v} attempt {v}
pruvari {v} sperimentare {v} experience {v}
pruvari {v} provare {v} prove {v}
pruvari {} provare {} try {}
pruvatu {}
{} demonstrated {}
pruvatu {}
{} experienced {}
pruvatu {}
{} tested {}
pruvenienza {f} provenienza {f} origin {n}
pruvidenzia {f} provvidenza {f} providence {n}
pruvidiri {v} occuparsi di {v} see to {v}
pruvìdiri {v} provvedere {v} provide for {v}
pruvìdiri {v} provvedere {v} supply {v}
prùvidiri {v} provvedere {v} provide {v}
pruviligghia {f} polvere {f} powder {n}
pruvincia {f} provincia {f} province {n}
pruvisoriu {adj} provvisorio {adj} provisional {adj}
pruvisòriu {} provvisorio {} temporary {}
pruvisòriu {} temporaneo {} temporary {}
pruvista {f} provvista {f} supply {n}
pruvisti {fpl} provviste {fpl} provisions {pl}
pruvucari {v} provocare {v} cause {v}
pruvulazzu {m} polvere {f} dust {n}
pruvulazzu {m} polvere {f} threshing dust {n}
pruvulazzusu {adj} polveroso {adj} dusty {adj}
pruvuli {f} polvere {f} dust {n}
pruvuli {f} polvere da sparo {f} gunpowder {n}
pruvuli {f} polvere {f} powder {n}
prùvvuli {f}
{} dust {n}
pscari {v} pescare {v} fish {v}
psicanalista {m/f} psicoanalista {m/f} psychoanalyst {n}
psichiatra {m/f} psichiatra {m/f} psychiatrist {n}
psichicu {adj} psichico {adj} psychic {adj}
psicologgia {f} psicologia {f} psychology {n}
psicologicu {adj} psicologico {adj} psychological {adj}
psicologu {m} psicologo {m} psychologist {n}
pubblicari {v} pubblicare {v} publish {v}
pubblicazzioni {f} pubblicazione {f} publication {n}
pubblicità {f} pubblicità {f} publicity {n}
pubblicu {m} pubblico {m} audience {n}
pubblicu {adj} pubblico {adj} public {adj}
pubbricu {m} pubblico {m} public {n}
puddami {m} pollame {m} fowl {n}
puddami {m} pollame {m} poultry {n}
puddaru {m} pollaio {} hen house {n}
puddastra {f} pollastro {m} chicken {n}
puddastra {f}
{} pullet {n}
puddicinedda {m} pulcinella {m} buffoon {n}
puddicinu {m} pulcino {m} chick {n}
pudditru {m} puledro {m} colt {n}
pudditru {m} puledro {m} foal {n}
pudìa {f} balza della gonna {f} flounce {n}
pudiri {f} fattoria {f} farm {n}
pudiri {f} podere {f} farm {n}
pudistà {m}
{m} mayor {n}
puema {m} poema {m} poem {n}
puema epicu {m} poema epico {m} epic {n}
puerizzia {f} infanzia {f} childhood {n}
pueta {m} poeta {m} poet {n}
pugna {}
{} fistful {}
pugna {}
{} punch {}
pugnali {f} pugnale {f} dagger {n}
pugniata {f} boxe {f} boxing {n}
pugnu {m} pugno {m} fist {n}
pugnu {m}
{} handful {n}
pugnu {m} pugno {m} punch {n}
pui (per poi di alcune parlate) {adv} poi {adv} then {adv}
pui (per poi di alcune parlate) {adv} poi {adv} later {adv}
puisia {f} poesia {f} poetry {n}
puisia {f}
{f} verse {n}
pulèiu (mentha pulegium) {m} puleggio {m} mint variety {n}
puleju (mentha pulegium) {m} puleggio {m} mint variety {n}
pulici {f} pulce {f} flea {n}
puliri cu l’aspirapulviri (ital) {v} pulire con l'aspirapolvere {v} vacuum {v}
puliticanti (pegg) {m} politico {m} politician {n}
puliticu {adj} politico {adj} political {adj}
puliticu {m} politico {m} politician {n}
puliticu {f} politica {f} politics {pl}
pulito {adj} pulito {} proper {}
pulitu {adj} pulito {adj} clean {adj}
pulitu {adj} curato {adj} neat {adj}
pulitu {adj} pulito {adj} neat {adj}
pulitura {f} pulitura {f} cleaning {n}
pulizìa {}
{} cleans {}
pulizzi {}
{} polizzi {}
pulizzia {f} pulizia {f} cleaning {n}
pulizzia {m} polizia {m} police {n}
pulizziari {} pulire {} clean {}
pulizziari {v}
{v} polish {v}
pulizziottu {m} poliziotto {m} policeman {n}
pulmuni {} polmone {} lung {}
pulmuniti {f} polmonite {f} pneumonia {n}
pulpitu {m} pulpito {m} pulpit {n}
pulsanti {m} pulsante {m} push button {n}
pulsari {v}
{} pulse {v}
pulsinu {m} polsino {m} cuff {n}
pultruna {f} poltrona {f} armchair {n}
pulviri {f}
{} dust {n}
pulviri {f} polvere {f} powder {n}
pumata {f}
{f} ointment {n}
pumata {f}
{f} pomade {n}
pumata {m} unguento {m} salve {n}
pumiddu {m} zigomo {m} cheekbone {n}
pumidoru {} pomodoro {} tomato {}
pumpiari {v} pompare {v} pump {v}
pumpusu {} pomposo {} flashy {}
pumpusu {} pomposo {} ostentatious {}
pumpusu {} pomposo {} pompous {}
pumu {m} mela {f} apple {n}
pumu {m} melo {m} apple tree {n}
punciri {v} pungere {v} sting {v}
pùnciri {} pungere {} prick {}
pùnciri {v}
{} prod {v}
pùnciri {}
{} puncture {}
pùnciri {}
{} spur {}
pùnciri {} pungere {} sting {}
pùnciri {}
{} urge {}
puncitura {f} puntura {f} sting {n}
punenti {m} ovest {m} west {n}
puniri {v} punire {v} punish {v}
punizzioni {f} punizione {f} punishment {n}
puntali {m} stegola del’ aratro {m} plough handle {n}
puntari {v}
{v} point {v}
puntata {f} posta {f} bet {n}
puntata {f} puntata {f} installment {n}
puntificari {} comandare {} pontificate {v}
puntiggiu {m} punteggio {m} score {n}
puntili {f}
{f} pier {n}
puntili {m} stegola del’ aratro {m} plough handle {n}
puntinu {m} punto {m} dot {n}
puntu {m} punto {m} dot {n}
puntu {m}
{m} extent {n}
puntu {m} punto {m} issue {n}
puntu {m} punto {m} item {n}
puntu {m}
{m} peg {n}
puntu {m} punto {m} period {n}
puntu {m} punto {m} point {n}
puntu di congelamentu {m} punto di congelamento {m} freezing point {n}
puntu di vista {m} punto di vista {m} outlook {n}
puntu di vista {m} punto di vista {m} point of view {n}
puntu e virgula {m} punto e virgola {m} semicolon {n}
puntu vitali {m}
{m} nerve center {n}
puntuali {adj} puntuale {adj} punctual {adj}
puntura {f} puntura {f} bite {n}
puntura {f} bucatura {f} puncture {n}
puntura {f} foratura {f} puncture {n}
punturata {f} puntura d'insetto {f} insect bite {n}
punturu {m} punteruolo {m} awl {n}
punturu {m} punteruolo {m} bodkin {n}
punturu {m} punteruolo {m} weevil {n}
pupa {f}
{f} nymph {n}
puparu {} marionettista {} puppeteer {}
pupazzu {m}
{m} puppet {n}
pupiddu {} bambola {} doll {}
puppa {m} gambo {m} stem {n}
pupu {m}
{m} puppet {n}
pupulari {adj} popolano {adj} vulgar {adj}
pupulazzioni {f} popolazione {f} population {n}
pupulusu {adj} popoloso {adj} populous {adj}
puranchi {adv} anche {adv} too {adv}
purcarìa {f} porcheria {f} filth {n}
purcedda {f}
{} piglet {n}
purceddu {m} porcellino {m} piglet {n}
purchì {conj} purché {conj} provided that {conj}
purciara {adj} pulciosa {adj} insect ridden {adj}
purciara {f} porcellana {f} portulaca (bot portulacee) {n}
purcillana {f} porcellana {f} china {n}
purcillana {f} porcellana {f} porcelain {n}
purgari {v} purgare {v} purge {v}
purificari {v}
{} cleanse {v}
purificari {v} purificare {v} purify {v}
puritu {m} prurito {m} itch {n}
purmunia {f} polmonite {f} pneumonia {n}
purpania (agr) {f} propaggine {f} propagate {n}
purpu {m} polpo {m} octopus {n}
purpura {adj} porporino {adj} purple {adj}
purpusu {adj} polposo {adj} mellow {adj}
purrazza {f} asfodelo {m} asphodel {n}
purrazzi {f} radici di asfodelo {m} asphodel root {n}
purritu {adj} fracido {adj} rotten {adj}
purtali {f}
{f} curtain {n}
purtamentu {m}
{m} gait {n}
purtari {v} portare {v} bear {v}
purtari {v} portare {v} bring {v}
purtari {v} portare {v} carry {v}
purtari {v} portare {v} fetch {v}
purtari a machina {} guidare {} drive {v}
purtari pu nasu {v}
{v} lead by the nose {v}
purtata {f} competenza {f} capacity {n}
purtata {f} portata {f} reach {n}
purtatili {adj} portatile {adj} portable {adj}
purtaturi {m} portatore {m} bearer {n}
purteddu {m} sportello {m} hatch {n}
purteri {m} portiere {m} goalkeeper {n}
purtinaru {m} portinaio {m} concierge {n}
purtinaru {m} portiere {m} porter {n}
purtroppo {adv} purtroppo {adv} unfortunately {adv}
purtroppu {conj} purtroppo {conj} only {conj}
purtugallu {m} arancia {} orange {n}
purtunaru {m} portinaio {m} doorkeeper {n}
purtunaru {m} portinaio {m} doorman {n}
purtuni {f} porta {f} gate {n}
purtuni {} portone {} main entrance {}
purtusiddu {m} bucolino {m} small hole {n}
puru {adj} puro {adj} clean {adj}
puru {adv} anche {adv} even {adv}
puru {conj} eppure {conj} however {conj}
puru {adj}
{adj} mere {adj}
puru {adj} puro {adj} neat {adj}
puru {adj} puro {adj} pure {adj}
puru {adj} puro {adj} sheer {adj}
puru {adv}
{adv} still {adv}
puru {adv}
{adv} also {adv}
puru ca {} benchè {} although {}
puru ca {} benchè {} though {}
pus {m} pus {m} pus {n}
pusari {v}
{v} lay down {v}
pusari {v} posare {v} place {v}
pusari {v} posare {v} put {v}
pusari {v} porre {v} put down {v}
pusati {fpl} posate {fpl} cutlery {n}
pusatu {adj}
{adj} sedate {adj}
pusatu {adj} fermo {adj} steady {adj}
pusedda {f} pisello {m} pea {n}
puseri {m} pollice {m} thumb {n}
pusessu {m} possesso {m} possession {n}
pusiddazza {f} cicerchia selvatica {f} pea {n}
pussenti {adj}
{adj} mighty {adj}
pussìbbili {adj} possibile {adj} possible {adj}
pussìbbuli {adj} possibile {adj} possible {adj}
pussidenti {f} possidente {f} landowner {n}
pussidenti {f} possidente {f} property owner {n}
pussidimenti {mpl} possedimenti {mpl} possessions {pl}
pussidimentu {m} possesso {m} possession {n}
pussidiri {v}
{v} have {v}
pussidiri {v} possedere {v} own {v}
pussissuri {f} possessore {f} possessor {n}
pustiggiari {v} posteggiare {v} park {v}
pustilla {f}
{f} footnote {n}
pustinu {m} postino {m} postman {n}
pustula {f} vescica {f} blister {n}
pustula {f} pustola {f} pimple {n}
pusu {m} polso {m} pulse {n}
pusu {m} polso {m} wrist {n}
puta {v}
{v} prunes {v}
puta {f}
{} shape {n}
puta {}
{} trim {}
putari {v} potare {v} prune {v}
putativu {adj}
{adj} reputed {adj}
putativu {adj}
{adj} supposed {adj}
putenti {adj}
{adj} influential {adj}
putenti {adj} poderoso {adj} mighty {adj}
putenti {adj} potente {adj} powerful {adj}
putenti {adj}
{adj} rich {adj}
putenza {f}
{f} faculty {n}
putenza {f} potenza {f} might {n}
putenza {f} potenza {f} power {n}
putìa {f} bottega {f} business {n}
putìa {f} bottega {f} shop {n}
putìa {f} bottega {f} store {n}
putia di cibbu dieteticu {m} negozio di cibi dietetici {m} health food shop {n}
putia di commestibbili {f} negozio di alimentari {f} grocery {n}
putiaru {m} commerciante {m} shopkeeper {n}
putiri {v} poter fare {v} able {v}
putiri {m} potere {m} authority {n}
putiri {v} potere {v} be able to {v}
putiri {v} potere {v} can {v}
putiri {m} potere {m} faculty {n}
putiri {v} potere {v} may {v}
putiri {f} potere {f} might {n}
putiri {v} potere {v} might {v}
putiri {m} potere {m} power {n}
putruna d’orchestra {f} poltrona d'orchestra {f} stall (brit) {n}
putta {f} putta {f} young girl (lit) {n}
puttana {f}
{f} hooker {n}
puttana {f} prostituta {f} prostitute {n}
putu di partenza (ital) {m} punto di partenza {m} starting point {n}
puvireddu {m}
{} poor man {n}
puvireddu {m}
{} poor person {n}
puvirtà {f}
{f} need {n}
puvirtà {f} povertà {f} poverty {n}
puzza {f} puzzo {m} stink {n}
puzza sfunnatu {adj} persona insaziabile {adj} insatiable person {adj}
puzzangaru {f} pozzanghera {f} puddle {n}
puzzari {v} puzzare {v} smell {v}
puzzari {v} puzzare {v} stink {v}
puzzolenti {adj} puzzolente {adj} smelly {adj}
puzzu {m} fossa {m} pit {n}
puzzu {m} pozzo {m} well {n}
puzzu di pitroliu {m} pozzo di petrolio {m} oil well {n}
Q - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} Q - - - - - - - - {}
quacina {} calcina {} lime mortar {}
quacina {}
{} mortar {}
quacina {m} gesso {m} plaster {n}
quadara {}
{} big pot {}
quadara {f}
{} pot used for boiling {n}
quadara {f}
{} vase used for boiling {n}
quadernu {m} taccuino {m} notebook {n}
quadiari {v} scaldare {v} heat {v}
quadiari {v} riscaldare {v} warm {v}
quadiatura {m} riscaldamento {m} heating {n}
quadiatura centrali {m} riscaldamento centrale {m} central heating {n}
quagghiareddu {m} ventricolo dei ruminanti {m} venticle of ruminants {n}
quagghiareddu {m} caglio {m} rennet {n}
quagghiari {} coagulare {} clot {}
quagghiari {} rapprendersi {} coagulate {}
quagghiari {v} cagliare {v} curdle {v}
quagghiata {f} giuncata {f} curd cheese {n}
qualchi {adj} qualche {adj} a few {adj}
qualchi {adj} qualche {adj} few {adj}
qualchi {adj} qualche {adj} some {adj}
qualchi {adj} qualche {adj} some {adj}
qualchi {pron} qualche {pron} some {pron}
qualchi pocu {adv} alquanto {adv} somewhat {adv}
qualchi vota {adv} ogni tanto {adv} occasionally {adv}
qualchi vota {adv} a volte {adv} sometime {adv}
qualchi vota {adv} qualche volta {adv} sometimes {adv}
qualchi vota {adv} a volte {adv} when {adv}
qualchicosa {pron}
{pron} something {pron}
qualcosa {pron} qualcosa {pron} something {pron}
qualcunu {pron} qualcuno {pron} somebody {pron}
qualcunu {pron} qualcuno {pron} someone {pron}
quali {pron} quello che {pron} what {pron}
quali {pron} quale {pron} which {pron}
qualifica {f} qualifica {f} qualification {n}
qualificari {v} qualificarsi {v} qualify {v}
qualificatu {adj} qualificato {adj} qualified {adj}
qualità {f}
{} cast {n}
qualità {f} qualità {f} quality {n}
qualsiasi {adj} qualsiasi {adj} whichever {adj}
qualunqui {pron} qualsiasi {pron} whatever {pron}
qualura {conj} se {conj} If {conj}
quannu {conj} se {conj} If {conj}
quannu {adv} quando {adv} sometimes {adv}
quannu {adv} quando {adv} when {adv}
quannu {conj} quando {conj} when {conj}
quantità {f} quantità {f} number {n}
quantità {f} quantità {f} quantity {n}
quantu {adj} quanto {adj} as much as {adj}
quantu {adj} quanto {adj} how much {adj}
quantu {adv} quanto {adv} how much {adv}
quantu {n} quanto {n} how much {n}
quantu a {prep} riguardante {prep} concerning {prep}
quantunchi {conj} comunque {conj} however {conj}
quarantina {f} quarantena {f} quarantine {n}
quarara {f} pentolone {f} pot {n}
quarchi {adj} qualche {adj} some {adj}
quarchi {pron} qualche {pron} some {pron}
quarchi vota {adv} a volte {adv} sometimes {adv}
quardari {v} guardare {v} notice {v}
quardarisi {v}
{v} beware {v}
quaresima {}
{} lent {}
quari {pron} quale {pron} which {pron}
quartalora {} tino {} tub {}
quartara {f} brocca {f} jug {n}
quartara {f} vaso portatile per l'acqua {f} large vase for carrying water {n}
quarteri {m} quartiere {m} district {n}
quarteri bassu {m} quartiere povero {m} slum {n}
quarteri generali {m} quartiere generale {m} headquarters {pl}
quartu {adj} quarto {adj} fourth {adj}
quartu {m} quartiere {m} quarter {n}
quartu {m} quarto {m} quarter {n}
quartucciu {m} misura pari a litro 0,75 {m} three fourths of a liter {n}
quasari {m} stivali {m} boots {n}
quasaru {m} scarpa {m} shoe {n}
quasaru {m} stivale {m} boot {n}
quasetta {f} calza {f} sock {n}
quasetta {f} calza {f} stocking {n}
quasi {adv} appena {adv} hardly {adv}
quasi {prep}
{prep} near {prep}
quasi {adv} quasi {adv} nearly {adv}
quaternu {} quaderno {} exercise book {}
quaternu {m} taccuino {m} notebook {n}
quatilateru {m}
{m} quadrangle {n}
quatrangulu {m}
{m} quadrangle {n}
quatrari {v}
{v} satisfy {v}
quatratu {adj} quadrato {adj} square {adj}
quatratu {m} quadrato {m} square (a) {n}
quatru {m} quadro {m} cadre (nucleus) {n}
quatru {m} quadro {m} painting {n}
quatru {m} quadro {m} picture {n}
quattordicesimu {adj} quattordicesimo {adj} fourteenth {adj}
quattordici {adj} quattrodici {adj} fourteen {adj}
quattrini {pl} quatrini {pl} money {n}
quattrini {adj}
{adj} small change {adj}
quattru {adj} quattro {adj} four {adj}
qudiaturi {m} calorifero {m} heater {n}
quercia {f} quercia {f} oak {n}
quercia {} quercia {} oak tree {}
quinni {adv} allora (quindi) {adv} then {adv}
quistioni {} argomento {} issue {}
quistioni {} suggetto {} issue {}
quistioni {f} questione {f} issue {n}
quistioni {} argomento {} matter {}
quistioni {} questione {} matter {}
quistioni {} suggetto {} matter {}
quistioni {} questione {} topic {}
quistioni {} suggetto {} topic {}
quota {f}
{f} share {n}
R - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} R - - - - - - - - {}
r'a da banna ri {adv} oltre (di làda) {adv} further {adv}
rabbinu {m}
{m} rabbi {n}
rabbrividiri {v} rabbrividire {v} shiver {v}
racchetta da sci {fpl} racchette da sci {fpl} ski poles {pl}
raccumanata (ital) {f} raccomandata {f} registered letter {n}
raccuntari {v}
{v} narrate {v}
raccuntari {v} raccontare {v} recount {v}
raccuntari {v} raccontare {v} relate {v}
raccuntari {v} presentare {v} report {v}
raccuntari {v}
{v} retell {v}
raccuntu {m} recital {m} recital {n}
racina {f} uva {f} grapes {pl}
racumannari {} raccomandare {} recommend {}
racumannari {v} raccomandare {v} register {v}
racumannazzioni {f} raccomandazione {f} recommendation {n}
racuntari {v} raccontare {v} tell {v}
racuntu {m}
{m} story {n}
radica {f} origine {f} origin {n}
radica {f} radice {f} root {n}
radica {f}
{f} source {n}
radici {f} radice {f} root {n}
radiu {f} radio {f} wireless radio {n}
radiugrafari {v} radiografare {v} x-ray {v}
radiugrafia {f} radiografia {f} x-ray {n}
radunari {v} montare {v} assemble {v}
radunari {v} radunžare {v} collect {v}
radunari {v} radunarsi {v} gather {v}
radunari {} radunare {} rally (troops) {}
radunata {f}
{f} meeting {n}
raduta {f} radura {f} clearing {n}
rafannìelli {} rapanelli {} radishes {}
rafanu {m} rafano {m} horseradish {n}
raffigurari {v} raffigurare {v} represent {v}
raffiguratu {} raffigurato {} appeared {}
raffiguratu {} ritenuto {} judged {}
raffiguratu {}
{} recognized {}
raffineria {f} raffineria {f} refinery {n}
raffineria di pitroliu {f} raffineria di petrolio {f} oil refinery {n}
raffridduri {m} raffreddore {m} cold {n}
ràfica {f} raffica {f} burst {n}
ràfica {f} raffica {f} flurry {n}
ràfica {f} raffica {f} gust {n}
ragazzu {m} fanciullo {m} boy {n}
ragazzu {m} ragazzo {m} boyfriend {n}
ragghinciri {v}
{v} compass {v}
ragghiu {m}
{} bray {n}
ragghiuncibbili {adj} raggiungibile {adj} attainable {adj}
ragghiuncibbili {adj} ottenibile {adj} obtainable {adj}
ragghiunciri {v} raggiungere {v} attain {v}
ragghiunciri {v}
{v} obtain {v}
ragghiunciri {v} raggiungere {v} reach {v}
raggi ultravioletti {adj}
{adj} ultraviolet rays {adj}
raggia {f} rabbia {f} anger {n}
raggia {f}
{f} rabies {n}
raggia {f} rabbia {f} rage {n}
raggiatu {adj}
{adj} bothered {adj}
raggiatu (cu) {adj}
{adj} agitate (with) {adj}
raggioni {f} ragione {f} reason {n}
raggiu {m} raggio {m} beam {n}
raggiu {} scopo {} goal {}
raggiu {m}
{m} radius {n}
raggiu {m} raggio {m} ray {n}
raggiu {m} raggio {m} spoke {n}
raggiunamentu {m}
{f} argument {n}
raggiunari {v}
{v} debate {v}
raggiunari {v} discutere con calma {v} discuss {v}
raggiunari {v} ragionare {v} reason {v}
raggiunevuli {adj}
{adj} rational {adj}
raggiunevuli {adj} ragionevole {adj} reasonable {adj}
raggiunevuli {adj} ragionevole {adj} sensible {adj}
raggiunevuli {adj} sensibile {adj} sensitive {adj}
raggiuni {f} ragione {f} cause {n}
raggiuni {f}
{f} occasion {n}
raggiuni {f} ragione {f} sense {n}
ragiunari {v}
{v} argue {v}
ragnu {m} ragno {m} spider {n}
Ragusa {v}
{} Ragusa {}
raion {m} raion {m} rayon {n}
ralligrari {v} rallegrare {v} cheer {v}
rallintari {}
{} ease {}
rallintari {v}
{v} relax {v}
rallintari {v}
{v} slacken {v}
rallintari {v} rallentare {v} slow down {v}
raloggiu {m} orologio {m} clock {n}
raloggiu {m} orologio {m} watch {n}
raloggiu di pusu {m} orologio da polso {m} wristwatch {n}
raloggiu di sacchetta {m} orologio da tasca {m} pocket watch {n}
raluggiaru {m} orologiaio {m} watchmaker {n}
rama {f} ramo {m} bough {n}
rama {f} rama {f} branch {n}
rammintari {v}
{v} recollect {v}
rammintari {v}
{v} remember {v}
rampanti {} steppa {} steppe {}
ramu {} ramo {} branch {}
ramu {m} rame {m} copper {n}
ramurazza {m} rafano {m} horseradish {n}
rancitu {adj} rancido {adj} rancid {adj}
ranfa {} tentacolo {} tentacle {}
ranni {adj} grande {adj} big {adj}
rannula {m} dado {m} nut (mech) {n}
ranunchiu {m} rana {f} frog {n}
rapi {} ruba {} rob {}
rapi {v}
{} steal {v}
rapidi {fpl} rapide {fpl} rapids {pl}
rapidità {f} rapidità {f} speed {n}
rapidu {adj} rapido {adj} fast {adj}
rapidu {adj}
{adj} prompt {adj}
rapidu {adj} rapido {adj} swift {adj}
rapina {f} rapina {f} robbery {n}
ràpiri {v} aprire {v} open {v}
raportu {m} rapporto {m} intercourse {n}
rappa (f) {} grappolo {} bunch {}
rappacificazzioni {f} riconciliazione {f} reconciliation {n}
rapportu {m}
{m} reference {n}
rapportu {m} rapporto {m} report {n}
rapportu {m} rispetto {m} respect {n}
rapprisintanti {f}
{m} deputy {n}
rapprisintanti {m}
{m} envoy {n}
rapprisintari {v} rappresentare {v} represent {v}
rapprisintativu {adj} rappresentativo {adj} representative {adj}
rapprisintazioni {f} rappresentazione {f} show {n}
rapprisintazzioni {f} rappresentazione {f} performance {n}
rapprisintazzioni {f} rappresentazione {f} representation {n}
rappu di racina {f} un grappolo d’uva {f} grapes (a bunch of) {pl}
raramenti {adv} raramente {adv} rarely {adv}
raramenti {adv} raramente {adv} seldom {adv}
rari arìenzia {v} prestare attenzione {v} pay attention {v}
raru {adj}
{adj} extraordinary {adj}
raru {adj} raro {adj} rare {adj}
raru {adj} strano {adj} singular {adj}
raru {adj} raro {adj} uncommon {adj}
raru {adj}
{adj} unusual {adj}
rasari {v} radere {v} shave {v}
rascatura {f}
{} scrape {n}
rascaturi {m} gomma {m} eraser {n}
rascaturi {m} grattino {m} eraser {n}
rascaturi {m} raschietto {m} eraser {n}
rasintata {f} escoriazione {f} graze (abrasion) {n}
rasolu {} rasoio {} razer {}
rasolu {m} rasoio {m} razor {n}
rasolu elettricu {m} rasoio elettrico {m} electric razor {n}
rasolu elettricu {m} rasoio elettrico {m} shaver {n}
raspari o rattari {} grattare {} scratch {}
rassicurari {v} tranquillizzare {v} reassure {v}
rassignazzioni {f}
{f} resignation {n}
rassimigghiari {v} assomigliare a {v} resemble {v}
rasta {f} vaso {m} vase {n}
rasta di chianta {f}
{f} plant pot {n}
rastu {m} orma {m} trace {n}
rastu {m} orma {m} trail {n}
rastu {m} indizio {m} clue {n}
rastu {m} segno {m} sign {n}
rasu {m} raso {m} satin {n}
rata {f} rata {f} installment {n}
rattari {v} grattare {v} scratch {v}
rattuli {} datteri {} dates (bot) {}
raucu {adj}
{adj} harsh {adj}
raucu {adj} rauco {adj} hoarse {adj}
ravanzi {prep} davanti {prep} in front of {prep}
razza {} razza {} breed {}
razza {} razza {} descent {}
razza {f} razza {f} race {n}
razzioni {f} razione {f} ration {n}
razzu {m} razzo {m} rocket {n}
re {m} re {m} king {n}
Re Filippu {m} soldi {m} coins {n}
Re Filippu {m} soldi {m} money {n}
Re Filippu {m} soldi {m} silver coins {n}
reali {adj} reale {adj} factual {adj}
reali {adj} reale {adj} real {adj}
reali {adj} reale {adj} royal {adj}
reali {adj} reale {adj} substantial {adj}
realizzabbili {adj} realizzabile {adj} feasible {adj}
realizzabbili {adj} realizzabile {adj} realizable {adj}
realizzari {v} realizzare {v} realize {v}
realmenti {adv}
{adv} really {adv}
realtà {f} realtà {f} reality {n}
reatu {m} reato {m} crime {n}
reatu {m} reato {m} offense {n}
reazzioni {f} reazione {f} reaction {n}
reazzioni {f}
{f} response {n}
rebbarbaru {m} rabarbaro {m} rhubarb {n}
recenti {adj} recente {adj} recent {adj}
recentimenti {adv} recentemente {adv} recently {adv}
recessioni {f} recessione {f} recession {n}
recessivu {adj}
{adj} recessive {adj}
recidiva {f}
{} relapse {n}
recidivisimu {m}
{m} recidivism {n}
recidivu {m}
{m} recidivist {n}
recinti {} recinti {} pens {}
recipi {f}
{f} recipe {n}
recipienti {f}
{} bin {n}
recipienti {m} recipiente {m} container {n}
recipienti {m} recipiente {m} vessel {n}
reciprocu {adj} reciproco {adj} mutual {adj}
reciprocu {adj}
{adj} reciprocal {adj}
recita {f}
{f} recital {n}
reclamari {v} reclamare {v} claim {v}
reclamari {v} reclamare {v} complain {v}
recluta {f} recluta {f} recruit {n}
reconditu {adj}
{adj} recondite {adj}
redatturi {m} redattore {m} editor {n}
redditu {m} reddito {m} revenue {n}
redimiri {v} redimere {v} redeem {v}
referenna {f} referenza {f} reference {n}
referiri {v} riferire {v} report {v}
refriggeramentu {m} sistema di raffreddamento {m} cooling system {n}
refuggiu {m} rifugio {m} asylum {n}
refuggiu {m} rifugio {m} cover {n}
refuggiu {f}
{f} hut {n}
regali {adj} reale {adj} royal {adj}
reggia (du cinima) {f} regia {f} direction {n}
reggimi {m} regime {m} régime {n}
reggionali {adj} regionale {adj} regional {adj}
reggioni {f} regione {f} district {n}
reggioni {f} regione {f} region {n}
reggioni {f} regione {f} zone {n}
reggipettu {m} reggipetto {m} bra {n}
reggipettu {m} reggiseno {m} bra {n}
reggipettu {m} reggipetto {m} brassiere {n}
reggiri {v} governare {v} govern {v}
reggistrari {v} registrare {v} book {v}
reggistrari {v} registrare {v} record {v}
reggistrari {v} registrarsi {v} register {v}
reggistrazzioni {f} registrazione {f} entry {n}
reggistrazzioni {f} registrazione {f} record {n}
reggistrazzioni {f} registrazione {f} recording {n}
reggistrazzioni {f} registrazione {f} registration {n}
reggistru {f} registrazione {f} record {n}
reggiu {adj} reale {adj} royal {adj}
registrari {v} registrarsi {v} check in {v}
regna {n} fascio di spighe {n} wheat bunch {n}
regnari {}
{} prevail {}
regnari {}
{} reign {}
regnari {v} regnare {v} reign {v}
regnari {v}
{v} rule {v}
regniculu {adj} provinciale {adj} outsider {adj}
regniculu {adj} provinciale {adj} provincial {adj}
regnu {m} regno {m} kingdom {n}
regnu {m} regno {m} reign {n}
Regnu Unitu {m} regno unito {m} United Kingdom {n}
regula {m} regolamento {m} regulation {n}
regula {f} regola {f} rule {n}
regulamentazzioni (ital) {f} regolamentazione {f} regulations {n}
regulamentu {m} regolamento {m} regulation {n}
regulari {adj} regolare {adj} regular {adj}
regulari {v} regolare {v} regulate {v}
regulatu {adj} regolato {adj} regular {adj}
regulatu {adj} regolato {adj} regulated {adj}
reità {f}
{f} guilt {n}
relativu {adj} relativo {adj} comparative {adj}
relativu {adj} relativo {adj} relative {adj}
relazzioni {f} relazione {f} connection {n}
relazzioni {f} relazione {f} reference {n}
relazzioni {f} relazione {f} relation {n}
religgioni {f}
{f} persuasion {n}
religgioni {f} religione {f} religion {n}
religgiusu {adj} religioso {adj} religious {adj}
reliquia {f} reliquia {f} relic {n}
relitti {m} relitto {m} wreck {n}
remotu {adj}
{adj} early {adj}
remotu {adv}
{av} far away {adv}
remotu {adj} remoto {adj} remote {adj}
renni {}
{} return {}
renni {} rende {} yield {}
renniri {v} portare {v} fetch {v}
renniri {v} rendere {v} pay {v}
renniri {v}
{v} pay back {v}
renniri {v} rendere {v} reimburse {v}
rènniri {} rendere {} give back {}
rènniri {v} rendere {v} portray {v}
rènniri {v} rendere {v} render {v}
rènniri {v} rendere {v} repay {v}
rènniri {} rendere {} yield {}
rennita {mpl} redditi {mpl} earnings {pl}
repertoriu {m} repertorio {m} repertory {n}
rèpitu {} lamento {} lament {}
rèpitu {} lamento {} moan {}
replica {f}
{f} response {n}
reprimiri {v}
{v} restrain {v}
reprimiri {v} reprimere {v} suppress {v}
repubblica {f} repubblica {f} republic {n}
repubblicanu {adj} repubblicano {adj} republican {adj}
repulsivu {adj} ributtante {adj} repulsive {adj}
reputazioni {f} reputazione {f} fame {n}
requisitu {adj} richiesto {adj} requisite {adj}
resca {f} lisca {f} bone (fish) {n}
resca {f}
{} fish bone {n}
residuu {m} residuo {m} remainder {n}
residuu {m} residuo {m} residue {n}
resina {f} resina {f} resin {n}
resistenti o focu {adj} incombustibile {adj} fireproof {adj}
resistenza {f} resistenza {f} resistance {n}
resistenza {f} resistenza {f} stamina {n}
resistiri {v} resistere {v} resist {v}
resolviri {v}
{v} settle {v}
respinciri {v} respingere {v} reject {v}
respirari {v} respirare {v} breathe {v}
respirazzioni {f} respirazione {f} breathing {n}
respirazzioni {f} respirazione {f} respiration {n}
respiru {m} respiro {m} breath {n}
respiru {m}
{m} respite {n}
respittivu (ital) {adj} rispettivo {adj} respective {adj}
responzabili {adj} responsabile {adj} responsible {adj}
responzabilità {f} responsabilità {f} responsibility {n}
restituiri {v} riportare {v} bring back {v}
restrizioni (ital) {f} restrizione {f} qualification {n}
restu {m}
{m} relic {n}
restu {m} resto {m} remainder {n}
restu {m} resto {m} remnant {n}
restu {m}
{m} residue {n}
retaggiu {m}
{m} inheritance {n}
reti stratali (ital) {f} rete stradale {f} road system {n}
reticenti {adj}
{adj} reticent {adj}
retificazzioni {f} rettificato {f} correction {n}
retina {f} retina {f} retina {n}
rètina {}
{} bridle {}
rètina {}
{} reins {}
retribbuzzioni {f}
{f} reckoning {n}
rettangulari {adj} rettangolare {adj} rectangular {adj}
rettangulu {m} rettangolo {m} oblong {n}
rettangulu {m} rettangolo {m} rectangle {n}
rettificari {} rettificare {} rectify {}
rettili {m} rettile {m} reptile {n}
rettu {m} retto {m} rectum {n}
retturi {m} rettore {m} rector {n}
reu {adj} colpevole {adj} guilty {adj}
rèula {f} regola {f} rule {n}
reumatisimu {m} reumatismo {m} rheumatism {n}
revocari {v} revocare {v} recall {v}
ri {prep} da {prep} at {prep}
ri {adv} da {adv} since {adv}
ri {prep} di {prep} of {prep}
riabbilitazzioni {f} riabilitazione {f} rehabilitation {n}
riaccuminzari {v} ricominciare {v} recommence {v}
riaffacciarisi {v}
{v} recur {v}
riali {adj} reale {adj} real {adj}
rialtu {f}
{f} ridge {n}
rialtu {m} rialzo {m} rise {n}
rialu {m} regalo {m} gift {n}
riassumiri {v}
{v} resume {v}
riasuntu {m} riassunto {m} resumé {n}
ribassu {v} decrescere {v} decrease {v}
ribbassu {f} riduzione {f} rebate {n}
ribbassu {m} ribasso {m} reduction {n}
ribbàttiri {} ribattere {} refute {}
ribbàttiri {} rintuzzare {} refute {}
ribbellarisi {v} rivoltarsi {v} revolt {v}
ribbellarisi {v}
{v} rise against {v}
ribbellioni {f} ribellione {f} rebellion {n}
ribbellioni {f} ribellione {f} revolt {n}
ribbes {m} ribes {m} currant {n}
ribbillarisi {v}
{v} rebel {v}
ribbummari {v}
{v} ring {v}
ribbuttanti {adj} ributtante {adj} creepy {adj}
ricadìa {f}
{} relapse {n}
ricaduta {f}
{} relapse {n}
ricambiu {m} ricambio {m} refill {n}
ricambiu {m}
{m} relay {n}
ricamu {m} ricamo {m} embroidery {n}
ricanuscenti {adj} riconoscente {adj} grateful {adj}
ricanuscimentu {m} riconoscimento {m} recognition {n}
ricanusciri {v} riconoscere {v} confess {v}
ricapitari {v} recapitare {v} deliver {v}
ricapitu {m} materiale necessario {m} needed supplies {n}
ricapitulari {v}
{v} resume {v}
ricarricari {v}
{v} recharge {v}
ricattari {v} ricattare {v} blackmail {v}
ricattu {m} ricatto {m} blackmail {n}
ricchiri {v} arricchire {v} enrich {v}
ricchiri {} arricchire {} make rich {}
ricchizza {fpl} ricchezza {fpl} riches {pl}
ricchizza {f} ricchezza {f} wealth {n}
ricchizzi {fpl}
{fpl} riches {npl}
ricciu {m} ricciolo {m} curl {n}
ricciu {m} ricciolo {m} wave {n}
riccu {adj} ricco {adj} rich {adj}
riccu {adj} ricco {adj} wealthy {adj}
ricerca {f} ricerca {f} research {n}
ricerca {f} ricerca {f} search {n}
ricetta {f} ricetta {f} recipe {n}
richiamari {v} richiamare {v} recall {v}
richiedenti {f}
{f} petitioner {n}
richiediri {v} richiedere {v} request {v}
richiediria {v} chiedere {v} beg {v}
richiesta {f} richiesta {f} application {n}
richiesta {f} richiesta {f} request {n}
richiudiri {v} allegare {v} enclose {v}
riciclaggiu {m} riciclaggio {m} recycling {n}
riciclari {v} riciclare {v} recycle {v}
ricinta {f}
{f} enclosure {n}
ricintu {m} recinto {m} fence (enlosure) {n}
ricintu {m} lucchetto {m} padlock {n}
ricivimentu {m} ricevimento {m} entertainment {n}
ricivimentu {m} ricevimento {m} reception {n}
riciviri {v}
{v} catch {v}
riciviri {v} ospitare {v} entertain {v}
riciviri {v} ricevere {v} get {v}
riciviri {v} ricevere {v} receive {v}
ricivituri {m} ricevitore {m} receiver {n}
ricivuta {f} ricevuta {f} receipt {n}
ricivuta {f} ricevuta {f} voucher {n}
ricogghi {}
{} collect {}
ricogghi {}
{} gather {}
ricogghi {f}
{} pick up {n}
ricollocazioni {f}
{f} relocation {n}
ricordu {m} ricordo {m} memory {n}
ricordu {m} ricordo {m} souvenir {n}
ricota {f} raccolta {f} collection {n}
ricota {f} raccolto {m} harvest {n}
ricota {f}
{f} reservoir {n}
ricotta {f}
{f} ricotta {n}
ricotta {}
{} sicilian cottage cheese {}
ricriazzioni {f} ricreazione {f} recreation {n}
ricudarisi {v}
{v} recollect {v}
ricugnizzioni {f}
{f} patrol {n}
ricumpenza {f}
{f} compensation {n}
ricumpenza {f}
{f} payment {n}
ricumpenza {f} ricompensa {f} reward {n}
ricumpinzari {v} ricompensare {v} reward {v}
ricunciliamentu {m} riconciliazione {f} reconciliation {n}
ricunciliari {v} riconciliare {v} reconcile (people) {v}
ricuntari {v} raccontare {v} recount {v}
ricunzignari {} restituire {} give back {}
ricunzignari {} restituire {} restore {}
ricuperazzioni {m}
{m} recovery {n}
ricupriri {v} ricuperare {v} recover {v}
ricurdari {v} ricordarsi {v} recall {v}
ricurdari {v} ricordarsi {v} recollect {v}
ricurdàrisi {v} ricordarsi {v} remember {}
ricurriri {v}
{v} recur {v}
ricusa {f}
{f} challenge {n}
ricusari {v} ricusare {v} deny {v}
ridacchiari {v} ridacchiare {v} chuckle {v}
riddiculizzari {v} ridicolizzare {v} ridicule {v}
riddiculu {adj} ridicolo {adj} ridiculous {adj}
riddùciri {} ridurre {} lessen {}
riddùciri {} ridurre {} lower {}
riddùciri {v} ridurre {v} reduce {v}
ridduzzioni {f} riduzione {f} reduction {n}
ridi {}
{} laughs {}
ridiculu {m}
{m} ridicule {n}
ridiggiri {v} redigere {v} draw up {v}
ridiri {} ridere {} laugh {}
ridiri {v}
{v} retell {v}
riditati {f} eredità {f} heredity {n}
riditati {f} casato {m} lineage {n}
riduciri {v} ridurre {v} cut {v}
ridunnanti {adj} ridondante {adj} redundant {adj}
riduttu {m} ridotto {m} foyer {n}
riduzzioni {f} riduzione {f} rebate {n}
rìenti {} dente {} teeth {}
riferimentu {m} riferimento {m} reference {n}
rifiutari {v} rifiutare {v} deny {v}
rifiutari {v} rifiutare {v} refuse {v}
rifiutari {v} rifiutare {v} reject {v}
rifiuti {f} robaccia {f} rubbish {n}
rifiutu {m} rifiuto {m} refusal {n}
riflessioni {f} riflessione {f} deliberation {n}
riflessioni {f}
{f} reflection {n}
riflessu {m} riflesso {m} reflection {n}
riflettiri {v}
{v} ponder {v}
riflettiri {v} riflettere {v} reflect {v}
riflitturi {m} riflettore {m} reflector {n}
riflitturi {m} riflettore {m} searchlight {n}
riforma {f} riforma {f} reform {n}
riforma {f} riforma {f} reformation {n}
rifriddatura {}
{} cold (a) {}
rifuggiari {v}
{v} shelter {v}
rifurnimentu {m}
{m} refill {n}
rifurniri {v}
{v} refill {v}
riga {f} striscia {f} stripe {n}
riga di disignu {f} riga {f} ruler {n}
rigalari {v}
{v} bestow {v}
rigalari {v} regalare {v} give (a present) {v}
rigalu {m} regalo {m} gift {n}
rigatta {f} regata {f} regatta {n}
rigatteri {f} rivenditore di pesci {f} fishmonger {n}
rigatu {adj} a strisce {adj} striped {adj}
riggidu {adj}
{adj} harsh {adj}
riggidu {adj} rigido {adj} stiff {adj}
riggimentu {m} reggimento {m} regiment {n}
riggittari {v} rigettare {v} reject {v}
riggituri {m} regista {m} director {n}
rigordu {m} ricordo {m} remembrance {n}
riguardari {v} riguardare {v} concern {v}
riguardu {m} riguardo {m} consideration {n}
riguardu {m}
{m} reference {n}
riguardu {m} riguardo {m} regard {n}
riguardu {m}
{m} respect {n}
riguardu a {prep} riguardo a {prep} concerning {prep}
riguardu a {prep} riguardo a {prep} regarding {prep}
rigugghiu {m} rigoglio {m} vigor {n}
rigugghiu {m} orgoglio {m} pride {n}
rigurusu {adj} rigoroso {adj} severe {adj}
riiddu (motacilla troglodytes) {m} scricciolo {m} wren {n}
riiddu {m} scricciolo {m} tiny women {n}
riinchiri {v}
{v} refill {v}
rilassari {v} rilassarsi {v} relax {v}
rilassatizza {m} rilassamento {m} relaxation {n}
rilievu {m} rilievo {m} relief {n}
riliggioni {f} religione {f} religion {n}
riliggiusu {adj} religioso {adj} religious {adj}
riloggiu {} orologio {} clock {}
riloggiu {} orologio {} watch {}
rima {f} rima {f} rhyme {n}
rimanari {v} rimanere {v} stay {v}
rimanenti {adj} rimanente {adj} remaining {adj}
rimaniri {v} remanere {v} remain {v}
rimannari {v} rimandare {v} postpone {v}
rimannari {v} rispedire {v} send back {v}
rimannari a {v} rimandare a {v} refer to {v}
rimari {v} remare {v} row {v}
rimarra {}
{} mire {}
rimarra {} fango {} mud {}
rimarra {f}
{} slime {n}
rimasugghi {f}
{} scrap {n}
rimasugghiu {m} residuo {m} remnant {n}
rimburzari {v} rimborsare {v} refund {v}
rimburzari {v} rimborsare {v} reimburse {v}
rimburzari {v} rimborsare {v} repay {v}
rimburzu {m} rimborso {m} refund {n}
rimburzu {m} rimborso {m} repayment {n}
rimediari {v} rammendare {v} mend {v}
rimediu {n} cura {} cure {n}
rimediu {n} rimedio {} cure {n}
rimediu {m} rimedio {m} remedy {n}
rimediu {n} cura {} salvation {n}
rimediu {n} rimedio {} salvation {n}
rimembranza {f}
{f} remembrance {n}
rimettiri {v} scusare {v} forgive {v}
rimettiri {v} rimettere {v} remit {v}
rimisa {f} rimessa {f} remittance {n}
rimovimentu {m} spostamento {m} removal {n}
rimoviri {v} rimuovere {} remove {v}
rimproverari {v} rimproverare {v} reprimand {v}
rimproverari {v} rimproverare {v} reproach {v}
rimproverari {v} rimproverare {v} scold {v}
rimproveru {m} rimprovero {m} reproach {n}
rimpruvirari {v} rimproverare {v} scold {v}
rimu {m} remo {m} oar {n}
rimu {m} remo {m} paddle {n}
rimunerari {v} rimunerare {v} remunerate {v}
rimunerativu {adj} rimunerativo {adj} paying {adj}
rimunerazioni {f} rimunerazione {f} remuneration {n}
rimurchiari {v}
{v} haul {v}
rina {f} graniglia {f} grit {n}
rina {f} sabbia {f} sand {n}
rinaleddu (dim di rinali) {m} orinaletto {m} small urinal {n}
rinali {m} orinale {m} urinal {n}
rinascenza {f}
{f} revival {n}
rinascimentu {m}
{m} revival {n}
rinascita {f}
{f} revival {n}
rinchianciri {v} rimpiangere {v} regret {v}
rinchiantu {m} rimpianto {m} regret {n}
rinchiudiri {v}
{v} impound {v}
rinchiudiri {v} rinchiudere {v} shut in {v}
rincrisci {}
{} regrets {v}
rinesciri {v} divenire {v} become {v}
rinfriscanti {adj} rinfrescante {adj} fresh {adj}
rinfriscari {v} rinfrescare {v} refresh {v}
rinfriscu {m} rinfresco {m} refreshment {n}
ringhera {f} ringhiera {f} banisters {pl}
ringrazziari {}
{} give thanks {}
ringrazziari {}
{} show gratitude {}
ringrazziari {v} ringraziare {v} thank {v}
ringuliari {v} urlare {v} howl {v}
rinimentu {m} rendimento {m} output {n}
rinisciuta {m} successo {m} success {n}
rinnatu {v} che viva di rendita {v} line on an income {v}
rinnina {f} rondine {f} swallow {n}
rinnirisi cuntu {v} rendersi conto {v} see {v}
rinoceronti {m} rinoceronte {m} rhinoceros {n}
rintista {} dentista {} dentist {}
rinuvamentu {m}
{m} revival {n}
rinuvari {v} rinnovare {v} renew {v}
rinviari {v} differire {v} delay {v}
rinviari {v} rinviare {v} postpone {v}
rinviari {v} rinviare {v} send back {v}
rinviu {m} rinvio {m} delay {n}
rinviu {m}
{m} respite {n}
ripa {f} riva {f} bank {n}
ripa {f} riva {f} shore {n}
riparari {v} riparare {v} mend {v}
riparari {v}
{v} protect {v}
riparari {v} riparare {v} repair {v}
riparari {v} riparare {v} shelter {v}
riparazzioni {f} riparazione {f} reparation {n}
ripartimentu {f} reparto {f} division {n}
ripartiri {v}
{v} deal {v}
ripartu {m} reparto {m} section {n}
riparu {m} riparo {m} screen {n}
riparu {m} riparo {m} shelter {n}
ripetiri {v}
{v} harp {v}
ripetiri {v} ripetere {v} repeat {v}
ripidu {adj} ripido {adj} steep {adj}
ripienu {adj} ripieno {adj} stuffed {adj}
ripienu {m} ripieno {m} stuffing {n}
ripigghiari {v} riprendere {v} resume {v}
ripitizzioni {f} ripetizione {f} repetition {n}
riposu {} sdraiarsi {} lie down {}
riposu {m}
{m} quiet {n}
riposu {m}
{m} relaxation {n}
riposu {m}
{m} respite {n}
riposu {m} riposo {m} rest {n}
ripricari {v} ripetersi {v} recur {v}
riprisa {f}
{f} retake {n}
riprisa {f} ripresa {f} round {n}
ripruduciri {v} riprodurre {v} reproduce {v}
ripruduzzioni {f} riproduzione {f} reproduction {n}
ripugnanti {adj} ripugnante {adj} repellent {adj}
ripugnanti {adj} ributtante {adj} repulsive {adj}
ripugnanza {f} ripugnanza {f} dislike {n}
ripulsivu {adj} repellente {adj} repellent {adj}
ripurtari {v}
{v} relate {v}
ripusanti {adj} riposante {adj} restful {adj}
ripusari {v} riposarsi {v} rest {v}
ripustigghiu {f}
{} bin {n}
ripustigghiu {m}
{m} shed {n}
riputari {v} reputare {v} consider {v}
riputari {v}
{v} reckon {v}
riputazzioni {f} reputazione {f} reputation {n}
riquariatu {v} riscaldato {v} heated {v}
risa {f} resa {f} surrender {n}
risarbari {v} prenotare {v} reserve {v}
risarbari {v} riservare {v} reserve {v}
risarbari {v} prenotare {v} set aside {v}
risarbari {v} riservare {v} set aside {v}
risarcimentu {f}
{f} compensation {n}
risarcimentu {m} risarcimento {m} indemnity {n}
risbigghiari {} svegliare {} awaken {}
risbigghiari {v} svegliarsi {v} wake up {v}
risbigghiu {m} ripristino {m} revival {n}
rischiaramentu {m} rischio {m} chance {n}
riscòtiri {v} riscuotere {v} cash {v}
risediri {v} risiedere {v} reside {v}
risena {}
{} dew {}
risentirisi {v} risentirsi per {v} resent {v}
riserva {f} riserva {f} reserve {n}
riserva {f}
{f} reservoir {n}
riserva (ital) {f} riserva {f} qualification {n}
riservari {v} riservare {v} book {v}
riservari {v} riservare {v} reserve {v}
riservatu {adj} freddo {adj} cold {adj}
riservatu {adj} riservato {adj} reserved {adj}
riservatu {adj} schivo {adj} shy {adj}
risettu {} tregua {} pause {}
risettu {m} tregua {f} respite {n}
risettu {n} tregua {} truce {}
risicari {v}
{v} gamble {v}
risicu {m} rischio {m} hazard {n}
risicu {m} rischio {m} risk {n}
risicusu {adj} pericoloso {adj} dangerous {adj}
risicusu {adj}
{adj} precarious {adj}
risicusu {adj} rischioso {adj} risky {adj}
risicusu {adj} malsicuro {adj} unsafe {adj}
risidena {m} domicilio {m} domicile {n}
risidenti {adj} residente {adj} resident {adj}
risidenza {f} residenza {f} residence {n}
risina {f} ruggine {f} oxidized {n}
risinu {m} rugiada {m} dew {n}
risirvatizza {} riservatezza {} privacy {}
risolviri {v} risolvere {v} solve {v}
risparmiari {v} economizzare {v} economize {v}
risparmiari {v} risparmiare {v} save {v}
risparmiari {v} fare a meno di {v} spare {v}
risparmiu {mpl} risparmi {mpl} savings {pl}
rispettabili {adj} rispettabile {adj} respectable {adj}
rispettivu {adj}
{adj} relative {adj}
rispettu {m} rispetto {m} esteem {n}
rispettu {}
{} manners {}
rispettu {m} rispetto {m} respect {n}
rispettu {m}
{} reverence {n}
rispìettu {m} rispetto {m} respect {n}
rispittari {v}
{v} honor {v}
rispittari {v} rispettare {v} respect {v}
rispittusu (ital) {adj} rispettoso {adj} respectful {adj}
risplenniri {v} risplendere {v} shine {v}
risposta {r} risposta {f} answer {n}
risposta {f} risposta {f} reply {n}
risposta {f}
{f} response {n}
rispunniri {v} rispondere {v} answer {v}
rispùnniri {v} respondere {v} reply {v}
rispùnniri {v} respondere {v} respond {v}
ristari {v} restare {v} remain {v}
ristari {v} restare {v} stay {v}
ristari {v} restare {v} stay {v}
ristaurari {m} restauro {m} repair {n}
ristiu {m} restio {m} disinclined {n}
ristivu {adj} restio {adj} unwilling {adj}
ristoranti {m} ristorante {m} restaurant {n}
ristrincirisi {v} restringersi {v} shrink {v}
ristrittizza {f} restrizione {f} restriction {n}
risu {}
{} laughter {}
risu {m} riso {m} rice {n}
risucuntu {m} recital {m} recital {n}
risucuntu {m} rapporto {m} report {n}
risucuntu {f}
{m} story {n}
risultari {v} risultare {v} result {v}
risultatu {m} risultato {m} effect {n}
risultatu {m} risultato {m} issue {n}
risultatu {m} risultato {m} outcome {n}
risultatu {m} risultato {m} result {n}
risulutu {adj} risoluto {adj} resolute {adj}
risunari {v} suonare {v} ring {v}
risurgimentu {m}
{m} revival {n}
ritagghiu {m}
{} scrap {n}
ritagghiu {m}
{m} snippet {n}
ritardari {v} ritardare {v} delay {v}
ritardari {v} ritardare {v} slow down {v}
ritardu {m} indugio {m} delay {n}
ritardu {m} ritardo {m} delay {n}
ritardu {adj} tardi {adj} late {adj}
riti {f} rete {f} goal {n}
riti {f} rete {f} network {n}
riticedda {f} reticella {f} hairnet {n}
ritirari {v} ritirare {v} draw {v}
ritirari {v} ritirare {v} withdraw {v}
ritirata {} gabinetto {} bathroom {}
ritirata {f}
{f} retreat {n}
ritiratu {adj}
{adj} retired {adj}
ritiru {f} recessione {f} recession {n}
ritiru {m}
{m} retreat {n}
ritmu {m} ritmo {m} rhythm {n}
ritornu {m} ritorno {m} return {n}
ritrairi {v}
{v} retract {v}
ritrattari {v}
{v} retract {v}
ritrattu {m}
{m} image {n}
ritrattu {m} quadro {m} picture {n}
ritrattu {m} ritratto {m} portrait {n}
ritrazioni {f} sconfessione {f} retraction {n}
ritta {} destra {} right {}
rittìfica {f} sconfessione {f} retraction {n}
rittu {adj} retto {adj} straight {adj}
rittu {adv} dritto {adv} straight {adv}
riturnari {v}
{v} come back {v}
riturnari {v} tornare {v} get back {v}
riturnari {v} tornare {v} go back {v}
riturnari {v} ritornare {v} return {v}
riunioni {f} riunione {f} assembly {n}
riunioni {f} riunione {f} meeting {n}
riuniri {v} riunire {v} assemble {v}
riuniri {v} riunire {v} reunite {v}
riunirisi {v} riunire {v} reunite {v}
riurdari {v} ricordare {v} remember {v}
rivali {m} rivale {m} rival {n}
rivaliggiari {v} rivaleggiare {v} rival {v}
rivalità {f} rivalità {f} rivalry {n}
rivelari {v} rivelare {v} reveal {v}
rivelarisi {v} mostrarsi {v} prove {v}
rivelazzioni {f} rivelazione {f} revelation {n}
riverenza {f}
{f} reverence {n}
riversamenti {m} rivolgimento {m} reverse {n}
riversu {adj} scontroso {adj} contrary {adj}
riversu {m} rovescio {m} reverse {n}
rividiri {v} revisionare {v} revise {v}
rivintura {f} nuova ventura {f} new chance {n}
rivirsari {v} rigettare {v} vomit {v}
rivisionari {v} revisionare {v} overhaul {v}
rivisioni {f} recensione {f} review {n}
rivisioni {f} revisione {f} revision {n}
rivista {f}
{f} periodical {n}
rivista {f} rivista {f} review {n}
rivista {f} rivista {f} revue {n}
rivistimentu a pannelli {m} rivestimento a pannelli {m} panelling {n}
rivistiri {v}
{v} upholster {v}
rivitticari {v} arrovesciare {v} turn upside down {v}
rivitticari {v} doppiare {v} double {v}
rivoluzzionariu {adj} rivoluzionario {adj} revolutionary {adj}
rivoluzzioni {f} rivoluzione {f} revolution {n}
rivota {f} rivolta {f} rebellion {n}
rivota {f} rivolta {f} revolt {n}
rivota {f}
{f} uprising {n}
rivultella {f} rivoltella {f} gun {n}
rivultella {f} rivoltella {f} revolver {n}
rivurtura {} insurrezione {} rebellion {}
rivurtura {} ribellione {} rebellion {}
rivurtura {f} insurrezione {f} revolt {n}
rivurtura {f} ribellione {f} revolt {n}
rivutanti {adj} rivoltante {adj} revolting {adj}
rivutarisi {v} rivoltarsi {v} revolt {v}
rizza {f}
{f} fishing net {n}
rizza {f} maglia {f} mesh {n}
rizza {f} rete {f} net {n}
rizzagghiu {m} rete tonda {f} round net {n}
rizzagghiu {m} giacchio {f} seine {n}
rizzu {adj} riccio {adj} curly {adj}
rizzu (herinaceus echinus) {m} riccio {m} hedgehog {n}
rizzu di mari {m} riccio di mare {m} sea urchin {n}
robba {} roba {} goods {}
robba {} roba {} property {}
robba {f} roba {f} stuff {n}
robba {f} roba {f} things {v}
robbi {mpl} vestiti {mpl} clothes {pl}
robbustizza {f} resistenza {f} strength {n}
robbustu {adj}
{adj} healthy {adj}
robbustu {adj} robusto {adj} robust {adj}
robbustu {adj} robusto {adj} strong {adj}
robustu {adj} robusto {adj} solid {adj}
rocca {f} roccia {f} rock {n}
rocca {f} rocca {f} fortress {n}
rocca {f} conocchia {f} spool for winding by hand {n}
roccaforti {f} roccaforte {f} stronghold {n}
roccu {m}
{m} castle {n}
roggiu {m} orologio {m} clock {n}
romanzu {m} romanzo {m} novel {n}
romanzu {m}
{m} romance {n}
romanzu a puntati {m} romanzo a puntate {m} serial {n}
rosa {f} rosa {f} rose {n}
rosi {fpl}
{} roses {n}
rosiu {adj} rosa {adj} pink {adj}
rosiu {adj} rosa {adj} rosy {adj}
rosula {f} gelone {f} frostbite {n}
ròsuli {f} gelone {f} chilblain {n}
ròsuli {f} gelone {f} frostbite {n}
rota {f} ruota {f} wheel {n}
rota di ricambiu {f} ruota di scorta {f} spare wheel {n}
rotonda (ital) {f} rotonda {f} roundabout {n}
rovinari {v} rovinare {v} ruin {v}
rozzu {adj} zotico, grezzo {adj} churlish {adj}
rozzu {adj}
{adj} coarse {adj}
rozzu {adj} rozzo {adj} gross {adj}
rozzu {adj} rozzo {adj} oafish {adj}
rozzu {adj}
{adj} peasant {adj}
rozzu {adj}
{adj} rough {adj}
‘rrinèsciri {v} riuscire {v} be able {v}
‘rrinèsciri {v} riuscire {v} get ahead {v}
‘rrinèsciri {v} riuscire {v} manage {v}
‘rrinèsciri {v} riuscire {v} succeed {v}
rua {f} vialetto {m} alley {n}
rua {f} strata {f} street {n}
rua {f} ruga {f} wrinkle (on skin) {n}
rua {f} grinza {f} wrinkle (on skin) {n}
rubbari {v}
{v} rip off {v}
rubbari {v} rubare {v} rob {v}
rubbari {v} rubare {v} steal {v}
rubbinu {m} rubino {m} ruby {n}
rubinettu {m} rubinetto {m} faucet {n}
rubinettu {m} rubinetto {m} tap {n}
ruccheddu {m} rocchetto {m} spool {n}
rucciulusu {adj} roccioso {adj} rocky {adj}
rucculari {v} urlare (dei lupi) {v} howl {v}
rucculu {m} urlo (del lupo e del cane) {m} howl {n}
ruci {f} dolce {f} sweet {n}
rudimentu {m} elemento {m} element {n}
ruettu {m} roveto {m} bramble bush {n}
ruga {f}
{f} seam {n}
ruga {f} ruga {f} wrinkle {n}
ruggia {f} ruggine {f} rust {n}
rùggia {}
{} crust of dirt {}
rùggia {} gromma {} dregs {}
rùggia {f}
{f} patina {n}
rùggia {f}
{} residue {n}
ruggini {f} ruggine {f} rust {n}
ruggiri {v} ruggire {v} roar {v}
ruggitu {m} ruggito {m} roar {n}
rugulu {m} urlo (del lupo e del cane) {m} howl {n}
ruina {f}
{f} collapse {n}
ruina {f}
{f} downfall {n}
ruina {f} rovina {f} ruin {n}
ruina {f} rovina {f} ruination {n}
ruinari {v} rovinare {} ruin {}
ruinari {} rovinare {} spoil {}
ruinari {v} rovinare {v} destroy {v}
ruinari {} rovinare {} plunder {}
ruinari {} rovinare {} raid {}
ruinari {} rovinare {} sack {}
ruinatu {adj}
{adj} broken {adj}
rumani {adv} domani {} tomorrow {}
Rumanìa {f} romania {f} Rumania {n}
rumanticu {adj} romantico {adj} romantic {adj}
rumanzeri {m} romanziere {m} novelist {n}
rumenu {adj} romeno {adj} rumanian {adj}
rumenu {m} romeno {m} rumanian {n}
rummu {m} rum {m} rum {n}
rummulu {m} rombo {m} roar {n}
rumpi {}
{} breaks {}
rùmpinu {}
{} break (they) {}
rumpiri {v}
{v} fracture {v}
rumpiri {v} rompere {v} split {v}
rumpiri {v}
{v} tear {v}
rùmpiri {} rompere {} break {}
rumurusu {adj} rumoroso {adj} noisy {adj}
runfuliari {v} ronzare {} buzz {v}
runfuliari {v} russare {v} buzz {v}
runfuliari {} ronzare {} hum {}
runfuliari {} russare {} hum {}
runfuliari {v} ronzare {v} snore {v}
runfuliari {v} russare {v} snore {v}
runna {f}
{f} patrol {n}
runzinu {m}
{m} nag {n}
rùoggiu {} orologio {} clock {}
rùoggiu {} orologio {} watch {}
rùota {n} ruota {n} wheel {n}
rurali {adj} rurale {adj} rural {adj}
rusariu {m} rosario {m} beads {pl}
rusariu {m} rosario {m} rosary {n}
rusatu {adj}
{adj} rosy {adj}
ruscellu {m} ruscello {m} stream {n}
russania {f} morbillo {m} measles {pl}
russastru {adj} rossiccio {adj} reddish {adj}
russettu {m} rossetto {m} rouge {n}
Russia {f} russia {f} Russia {n}
russu {adj} rosso {adj} red {adj}
russu {adj} russo {adj} russian {adj}
russu {m} russo {m} russian {n}
russu arancciuni {f} carota {f} carrot {n}
russu d’ovu {m} tuorlo {m} yolk {n}
russuri {v} arrossire {v} blush {v}
rusticu {adj}
{adj} peasant {adj}
rusticu {adj} rustico {adj} rustic {adj}
rutiari {v}
{v} gyrate {v}
rutiari {v} rotolare {v} roll {v}
rutta {f} rotta {f} course {n}
rutta {f} rotta {f} road (route) {n}
rutta {f} rotta {f} route {n}
ruttami {f}
{f} rubbish {n}
ruttami {f}
{} scrap {n}
ruttu {adj} rotto {adj} broken {adj}
ruttura {f} breccia {f} breach {n}
ruttura {f} avaria {f} breakdown {n}
rutulari {v} rotolare {v} roll {v}
rutulu {m} rotolo {m} roll {n}
ruvetti {}
{} bushes {}
ruvettu {m} rovo {m} bramble {n}
ruvettu {m} cespuglio {m} bush {n}
ruvettu {m} roveto {m} bramble bush {n}
ruvidu {adj}
{adj} coarse {adj}
ruvidu {adj}
{adj} harsh {adj}
ruvidu {adj}
{adj} rough {adj}
rùvulu (quercus robur) {m} rovere {m} oak {n}

Go to... Vocabulary from A to C
Go to... Vocabulary from D to L
Go to... Vocabulary from S to Z
Return to the... Sicilian Language page
Or to the... Sicily Page

This page is maintained by Art Dieli.
Last updated 5/28/11