The Sicilian Language (continued)


Sicilian Vocabulary D to L

Here's a list of approximately 4,300 Sicilian words from D to L translated into Italian and English. The list will be updated from time to time to fill in missing translations, correct errors, and remove duplicates. Any suggestions will be appreciated. To get in touch with me, click here or on the link at the bottom of the page.

SICILIAN
ITALIAN
ENGLISH

D - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} - - - - - - - - {}
d’allura {adj} di allora {adj} contemporary {adj}
d’allura {adv} da allora {adv} since {adv}
d’argentu {adj} d' argento {adj} silver {adj}
d’autru latu {adv} d'altronde {adv} besides {adv}
d’est {adj} orientale {adj} easterly {adj}
d’idda {pron}
{pron} hers {pron}
d’iddu {pron}
{pron} his {pron}
d’ogni ura {adv} ogni ora {adv} hourly {adv}
d’ora in avanti {adv} d'ora innanzi {adv} henceforth {adv}
d’ora in poi {adv} d'ora innanzi {adv} henceforth {adv}
d’oru {adj} aureo {adj} golden {adj}
da {prep} da {prep} from {prep}
da {adv} da {adv} since {adv}
da {prep} da {prep} since {prep}
{adv} {adv} over there {adv}
da ddu momentu {adv}
{adv} since {adv}
da ura {adv} per tempo {adv} early {adv}
da ura {adv} di buon’ora {adv} early {adv}
dacchì {conj} dacché {conj} since {conj}
daga {f} stiletto {f} dagger {n}
daltonicu (ital) {adj} daltonico {adj} color-blind {adj}
damiggalla {f} damigella {f} damsel {n}
dammaggiu {m} danno {m} damage {n}
Danesi {m} danese {m} Dane {n}
danesi {adj} danese {adj} danish {adj}
Danimarca {f} danimarca {f} Denmark {n}
danniggiari {v} danneggiare {v} damage {v}
danniggiari {v} danneggiare {v} harm {v}
danniggiu {m} danno {m} damage {n}
danniggiu {m}
{m} injury {n}
dannu {m} danno {m} damage {n}
dannu {m} danno {m} harm {n}
dannu {m}
{m} injury {n}
dannu {m} danno {m} mischief {n}
dannu {m} danno {m} wrong {n}
dannusu {adj} dannoso {adj} harmful {adj}
dannusu {adj}
{adj} hurtful {adj}
danza {f} ballo {m} dance {n}
danza pupulari {f} danza popolare {f} folk dance {n}
dapirtuttu {adv} dappertutto {adv} everywhere {adv}
dari {v} aggiudicare {v} award {v}
dari {v} dare {v} give {v}
dari {v} dare {v} pass {v}
dari a malavogghia {v} invidiare {v} grudge {v}
dari adenza {v} prestare attenzione {v} pay attention {v}
dari caccia {v} inseguire {v} chase {v}
dari corpa {v}
{v} thrash {v}
dari cuntu {v} prestare attenzione {v} pay attention {v}
dari cuntu (a) {v}
{v} heed {v}
dari in arreri {} restituire {} restore {}
dari in arreri {v} restituire {v} return {v}
dari lu dittu {v} accusare {v} accuse {v}
dari n’pugnu {v} sferrare pugni {v} punch {v}
dari n’ucchiata {v} dare un' occhiata {v} glance {v}
dari retta {v}
{v} heed {v}
dari u cambiu {v} dare il cambio {v} relieve {v}
dari un occhiu {v} tenere d' occhio {v} watch {v}
darrè {adv} dietro {adv} behind {adv}
darreri {adv} dietro {adv} behind {adv}
darreri {prep} dietro {prep} behind {prep}
darsina {m} scalo {m} dock {n}
data {f} data {f} date {n}
dati {pl} dato {m} data {pl}
daturi di travagghiu {m} datore di lavoro {m} employer {n}
daura {adv} per tempo {adv} early {adv}
daura {adv} di buon’ora {adv} early {adv}
davanti {adv} precedentemente {adv} before {adv}
davanti {prep} davanti {prep} before {prep}
davanti {prep} prima di {prep} before {prep}
davanti {adj} davanti {adj} front {adj}
davanti {f} davanti {f} front {n}
davanti {adv} davanti {adv} in front of {adv}
davanti {prep} davanti {prep} in front of {prep}
davanzali {m} davanzale {m} windowsill {n}
daveru {adv}
{adv} indeed {adv}
daveru {adv} davvero {adv} really {adv}
daziu {m} dazio {m} customs duty {n}
daziu {m} dazio {m} duty {n}
dazziu {m} dazio {m} customs duty {n}
dazziu {m} dazio {m} duty {n}
dazziu {m} dazio {m} excise tax {n}
dazziu {m} dazio {m} import duty {n}
dazziu {m} dazio {m} taxes {n}
dazziu {m} boria {m} arrogance {n}
ddà {adv} colà {adv} there {adv}
ddà {adv} ivi {adv} there {adv}
dda {pron} quella {pron} that {pron}
ddàttilu {m} dattero {m} date palm {n}
ddazziu {m} dazio {m} duty {n}
ddi {pron} quelle {pron} those {pron}
ddi {pron} quelle {pron} those {pron}
ddisa {f}
{f} hemp {n}
ddò {m} titolo {m} title (of a person) {n}
ddosa {f} dose {f} dose {n}
ddosa {f} veleno {f} poisen {n}
debbitu {m} addebito {m} debit {n}
debbitu {m} debito {m} debt {n}
debbitu {adj} debito {adj} due {adj}
debbuli {adj} debole {adj} dim {adj}
debbuli {adj}
{adj} faint {adj}
debbuli {adj}
{adj} feeble {adj}
debbuli {adj}
{adj} shaky {adj}
debbuli {adj} debole {adj} weak {adj}
dèbbuli {f}
{f} weakness {n}
deca {} decennio {} decade {}
decaffeinatu {adj} decaffeinato {adj} decaffeinated {adj}
decembri {} dicembre {} December {}
decenniu {m} decennio {m} decade {n}
decenti {adj} decente {adj} proper {adj}
decenza {f} decenza {f} decency {n}
decidiri {v} decidere {v} decide {v}
deciduu {m} caduco {m} deciduous (bot) {n}
decima (alla chiesa) {f} una decima parte {f} ten percent tithe {n}
decisioni {f} decisione {f} decision {n}
decisu {adj} deciso {adj} resolute {adj}
declinamentu {m}
{} descent {n}
decorari {v}
{v} embellish {v}
decorazioni {m} ornamento {m} decoration {n}
decrepitu {adj} decrepito {adj} dilapidated {adj}
dedicari {v} dedicare {v} dedicate {v}
dedicari {v} dare {v} give {v}
dedicarisi {v} applicarsi {v} apply {v}
deduciri {v} dedurre {v} deduce {v}
deduciri {v} dedurre {v} infer {v}
deficienza {f} deficienza {f} shortcoming {n}
definiri {v} descrivere {v} describe {v}
definitu {adj} determinato {adj} definite {adj}
definizioni {f} definizione {f} definition {n}
deformatu {adj} deformato {adj} deformed {adj}
deformi {adj}
{adj} crooked {adj}
defuntu {adj} deceduto {adj} dead {adj}
delegatu {m} delegato {m} delegate {n}
delegatu {m} delegato {m} deputy {n}
delegatu {m}
{m} envoy {n}
delegazioni {f} delegazione {f} delegation {n}
delibberari {v} deliberare {v} deliberate {v}
delibberazioni {f} deliberazione {f} deliberation {n}
delinquenti {m} delinquente {m} criminal {n}
delizia {f} delizia {f} delight {n}
deliziari {v}
{v} bewitch {v}
deliziari {v} deliziare {v} delight {v}
deliziusamenti {adj}
{adj} delightfully {adj}
deliziusu {adj} delizioso {adj} delightful {adj}
democraticu {adj} democratico {adj} democratic {adj}
democrazia {f} democrazia {f} democracy {n}
demoliri {v} demolire {v} demolish {v}
demolizioni {f} demolizione {f} demolition {n}
denominazioni {f} denominazione {f} denomination {n}
denotari {v}
{v} imply {v}
densu {adj} denso {adj} dense {adj}
denti {m} dente {m} cog {n}
denti {} dente {} teeth {}
denti {m}
{m} tooth {n}
denti artificiali {f} dentiera {f} false teeth {n}
denti di liuni {m} soffione {m} dandelion {n}
deodoranti {m} deodorante {m} deodorant {n}
depaeribbili {adj} deperibile {adj} perishable {adj}
deperiri {v}
{} fade {v}
deperiri {v} deperire {} perish {}
deponiri {v} deporre {} deposit {v}
depositari {v} depositare {} deposit {v}
depositari a bancu {v} depositare {v} bank {v}
depositariu {m} magazzino {m} depository {n}
depositu {m} deposito {m} deposit {n}
depositu {m} deposito {m} depot {n}
depositu {m} deposito {m} warehouse {n}
depressioni {f} depressione {f} depression {n}
deputatu {m} deputato {m} deputy {n}
deretanu {m}
{} seat {n}
deridiri {v}
{v} mock {v}
derma {f}
{f} skin {n}
descrizioni {f} descrizione {f} description {n}
desertu {adj} deserto {adj} desert {adj}
desertu {m} deserto {m} desert {n}
desiderabbili {adj} desiderabile {adj} desirable {adj}
desiderari {v} desiderare {v} wish {v}
desiderusu {adj} desideroso {adj} eager {adj}
designari {v} designare {v} designate {v}
desolatu {adj}
{adj} bleak {adj}
desolatu {adj}
{adj} sorry {adj}
destari {v} destarsi {v} wake up {v}
destinari {v} destinare {v} destine {v}
destinazioni {} mèta {} destination {}
destinazioni {f} destinazione {f} destination {n}
destru {adj}
{adj} capable {adj}
destru {adj} destro {adj} right-hand {adj}
destru {adj}
{adj} skillful {adj}
destru {adj} destro {adj} skillful {adj}
detenzioni {f} detenzione {f} custody {n}
determinari {v} determinare {v} define {v}
detestari {v} detestare {v} dislike {v}
detestari {v} detestare {v} hate {v}
detrairi {v} sottrarre {v} deduct {v}
detrazioni {f} detrazione {f} detraction {n}
detta {f} detta {f} debt {n}
di {prep} di {prep} about {prep}
di {prep} da {prep} at {prep}
di {adv} di {adv} by {adv}
di {prep} di {prep} from {prep}
di {prep} di {prep} of {prep}
di {prep} da {prep} out of {prep}
di {adj} di {adj} some {adj}
di bon gustu {adj} elegante {adj} elegant {adj}
di bon matinu {adv}
{adv} early {adv}
di bon umuri {adj} di buon umore {adj} good-humored {adj}
di bon umuri {adj} di buon umore {adj} good-tempered {adj}
di bon’ura {adv} di buon ora {adv} early {adv}
di carta {adj} di carta {adj} paper {adj}
di cartuni {adj} di cartone {adj} cardboard {adj}
di cchiù {adv}
{adv} else {adv}
di chi parti {adv} dove {adv} where {adv}
di cristallu {adj} di cristallo {adj} crystal {adj}
di cui {pron} di chi {pron} whose {pron}
di ddà {prep} al di là di {prep} past {prep}
di ferru {adj} di ferro {adj} iron {adj}
di fora {adv} al di fuori {adv} outwards {adv}
di frunti {prep} di fronte {prep} opposite {prep}
di gentilizza {adj} di buon carattere {adj} good-natured {adj}
di idei limitati {adj} meschino {adj} narrow-minded {adj}
di l’autru latu {prep} oltre {prep} beyond {prep}
di l’est {adj} orientale {adj} easterly {adj}
di lana {adj} di lana {adj} woolen {adj}
di latu {adv} a parte {adv} aside {adv}
di lignu {adj} di legno {adj} wooden {adj}
di lui {pron}
{pron} his {pron}
di malu auspiciu {adj} sinistro {adj} ominous {adj}
di moda {adj} alla moda {adj} fashionable {adj}
di notti {adv} di notte {adv} overnight {adv}
di novu {adv}
{adv} again {adv}
di novu {adv} di nuovo {adv} anew {adv}
di peddi chiara {adj}
{adj} light-complexioned {adj}
di peddi scura {adj} carnagione scura {adj} dark complexioned {adj}
di poca importanza {adj}
{adj} petty {adj}
di pocu costu {adj}
{adj} cheap {adj}
di pocu valuri {adj}
{adj} cheap {adj}
di prima ordini (ital) {adj} di prim' ordine {adj} first-rate {adj}
di prima qualità {adj} di prima qualità {adj} first-class {adj}
di prima qualità {adj} di prima qualità {adj} first-rate {adj}
di riserva {adj} di riserva {adj} spare {adj}
di sinistra {adj}
{adj} pink (pol) {adj}
di sita {adj} di seta {adj} silken {adj}
di stu generi {adj}
{adj} such {adj}
di supra {adv} al di sopra {adv} over {adv}
di supra {adv} in su {adv} overhead {adv}
di supra {adv} disopra {adv} upstairs {adv}
di sutta {adv} di sotto {adv} below {adv}
di sutta {adv} giù {adv} beneath {adv}
di sutta {prep}
{prep} under {prep}
di tantu in tantu {adv} ogni tanto {adv} occasionally {adv}
di vicinu {adv}
{adv} nearly {adv}
di viddicu {adj}
{adj} umbilical {adj}
di vitru {adj} di vetro {adj} glass {adj}
dia {f} dea {f} goddess {n}
diaframma {f} membrana {f} diaphragm {n}
diagramma {m} diagramma {m} chart {n}
dialettu {m}
{m} dialect {n}
diamanti {m} diamante {m} diamond {n}
diantanuni {} diamine {} what the devil! {}
diantanuni {} diavolo {} what the devil! {}
diapason {m}
{m} fork (tuning) {n}
diapositivu (ital) {f} diapositiva {f} slide {n}
diariu {m} diario {m} diary {n}
diarria {f} diarrea {f} diarrhea {n}
diàvulu {}
{} devil {}
dibattimentu {m} dibattito {m} discussion {n}
dibattimentu {m} dibattuto {m} discussion {n}
dibbatiri {v}
{v} argue {v}
dibbattimentu {m}
{f} argument {n}
dibbattimentu {m} dibattito {m} debate {n}
dibbulizza {f} debolezza {f} weakness {n}
dicchiarari {v} dichiarare {v} declare {v}
dichiarazioni {f} dichiarazione {f} declaration {n}
dichiarazioni {f}
{f} pronouncement {n}
dichiarazioni {f} dichiarazione {f} statement {n}
dicìdiri {} decidere {} choose {}
dicìdiri {} decidere {} decide {}
dicìdiri {v} decidere {v} resolve {v}
dicinnovesimu {adj} diciannovesimo {adj} nineteenth {adj}
dicinnovi {adj} diciannove {adj} nineteen {adj}
dicinu {}
{} say (they) {v}
dicinu {}
{} saying (they are) {v}
diciria {f} diceria {f} rumor {n}
dicirottesimu {adj} diciottesimo {adj} eighteenth {adj}
dicirottu {adj} diciotto {adj} eighteen {adj}
dicissettesimu {adj} diciassettesimo {adj} seventeenth {adj}
dicissetti {adj} diciassette {adj} seventeen {adj}
diesel {m} diesel {m} diesel {n}
dieta {f} dieta {f} diet {n}
difenni {} difende {} defend {}
difenni {} difende {} stand by {}
difenni {f} difende {f} support {n}
difenniri {v} difendere {v} defend {v}
difensuri {m} difensore {m} champion {n}
difetti {p}
{} faults {np}
difettivu {adj} difettoso {adj} defective {adj}
difettu {f}
{f} blot {n}
difettu {m}
{} defect {n}
difettu {m} difetto {m} fault {n}
differenti {adj} differente {adj} different {adj}
differenti {adj}
{adj} various {adj}
differenza {f} differenza {f} difference {n}
differenza {f} differenza {f} distinction {n}
differiri {v} differire {v} differ {v}
difficili {adj} difficile {adj} hard {adj}
diffìcili {adj} difficile {adj} difficult {adj}
difficultà {f} difficoltà {f} difficulty {n}
difficultusu {adj} fastidioso {adj} difficult {adj}
diffidanza {f} timidezza {f} shyness {n}
diffidari {v} diffidare di {v} mistrust {v}
diffirenza {f} differenza {f} contrast {n}
diffunniri {v} diffondere {v} shed {v}
difìniri {v} definire {v} define {v}
difisa {f} difesa {f} defense {n}
difisa {f} difesa {f} plea {n}
difittusu {adj} difettoso {adj} faulty {adj}
difittusu {adj}
{adj} unsound {adj}
difteriti {f} difterite {f} diphtheria {n}
difùnniri {} disseminare {} circulate {}
difùnniri {} diffondere {} diffuse {}
difùnniri {} disseminare {} disseminate {}
diga {f} diga {f} dam {n}
diga {f} diga {f} dike {n}
diggistibbili {adj} digeribile {adj} digestible {adj}
diggistioni {f} digestione {f} digestion {n}
diggitali {adj} digitale {adj} digital {adj}
dignitusu {adj} decente {adj} decent {adj}
dignitusu {adj} dignitoso {adj} dignified {adj}
dignu {adj} degno di {adj} worthy of {adj}
dignu di fiducia {adj} fidato {adj} reliable {adj}
diiunu {m} digiuno {} fast {n}
dijunu {adj} digiuno {adj} empty stomach {adj}
dijunu {m} digiuno {} extended privation {n}
dijunu {adj} digiuno {adj} hungry {adj}
dilazioni {f} dilazione {f} respite {n}
dilettanti {f} dilettante {m/f} dabbler {n}
dilettarisi {v} dilettarsi {v} dabble {v}
dilettevuli {adj}
{adj} pleasant {adj}
dilettu {adj} diletto {adj} dear {adj}
dilettu {m} diletto {m} delight {n}
dilettu {m}
{m} enjoyment {n}
dilettu {m} diletto {m} pleasure {n}
dilicatizza {f}
{f} delicacy {n}
dilicatu {adj} delicato {adj} critical {adj}
dilicatu {adj} delicato {adj} delicate {adj}
diliggenti {adj} diligente {adj} diligent {adj}
diliggenza {f} diligenza {f} diligence {n}
dilizzia {f}
{f} delicacy {n}
dilizziu {m}
{} delicacy {n}
dilizziu {m}
{m} delicious thing {n}
dilizziusu {adj}
{} delicious {}
dillizziùsu {adj} delizioso {adj} wonderful {adj}
dilluviu {} diluvio {} deluge {}
dilluviu {m} flusso {m} flood {n}
diluiri {v} diluire {v} dilute {v}
diluitu {adj} diluito {adj} weak {adj}
dimagriri {v}
{v} reduce {v}
dimagriri {v} dimagrire {v} slim {v}
dimanna {f}
{} question {n}
dimensioni {f} dimensione {f} size {n}
dimenticari {v} dimenticare {v} forget {v}
dimezzari {v} dimezzare {v} halve {v}
diminuiri {} abbassare {} diminish {}
diminuiri {} calare {} diminish {}
diminuiri {v} diminuire {v} reduce {v}
diminuzioni {f} diminuzione {f} decrease {n}
dimissioni {f} dimissioni {f} resignation {n}
dimittirisi {v} dimettersi {v} resign {v}
dimoniu {}
{} demon {}
dimoniu {}
{} devil {}
dimucrazzìa {} democrazia {} democracy {}
dimura {m} domicilio {m} domicile {n}
dimurari {v}
{v} reside {v}
dimustrari {v} dimostrare {v} demonstrate {v}
dimustrari {v}
{} display {}
dimustrari {v} dimostrare {v} prove {v}
dimustrari {v}
{v} show {v}
dimustrari {v} dimostrare {v} show {v}
dimustrazioni {f} dimostrazione {f} demonstration {n}
dinamisimu {m}
{} dynamism {n}
dinamu {f} dinamo {f} dynamo {n}
dinaru {f}
{f} dough {n}
dinaru {m} denaro {m} money {n}
dinastia {f}
{f} dynasty {n}
dinchiri (jinchiri) {v} riempire {v} fill {v}
dinòcchiu {m} ginocchio {m} knee {n}
dintera {f} dentiera {f} denture {n}
dintista {} dentista {} dentist {}
dintorni {mpl} dintorni {mpl} environment {n}
dintorni {m}
{m} neighborhood {n}
dintorni {mpl} dintorni {mpl} surroundings {pl}
dintra {adv} dentro {adv} in {adv}
dintra {adv}
{adv} indoors {adv}
dintra {adv} dentro {adv} inside {adv}
dintra {prep} dentro a {prep} inside {prep}
dintra {prep} in {prep} into {prep}
dintra {prep} dentro {prep} within {prep}
dipartimentu {m} dipartimento {m} department {n}
dipennenti {adj} dipendente {adj} dependent {adj}
dipenniri {v}
{v} hinge {v}
dipènniri {v} dependere {v} depend on {v}
diploma {m} diploma {m} certificate {n}
diploma {m} diploma {m} diploma {n}
diplomari {v} diplomarsi {v} graduate {v}
diplomaticu {m} diplomatico {m} diplomat {n}
diplomatu {m}
{m} graduate {n}
dipoi {adv}
{adv} since {adv}
dipoi {adv} allora (dopo) {adv} then {adv}
dipusitari {v} deporre {} put down {v}
dipusitari {v} depositare {} put down {v}
dipusitari {} deporre {} store {}
dipusitari {} depositare {} store {}
direttamenti {adv} direttamente {adv} straight away {adv}
direttiva {f} direttiva {f} directive {n}
direttu {adj} diretto {adj} direct {adj}
diretturi {m} direttore {m} conductor {n}
diretturi {m} direttore di scuola {m} headmaster {n}
diretturi d’orchestra {m} direttore d'orchestra {m} conductor {n}
direzioni {f} direzione {f} direction {n}
direzioni {f} direzione {f} way {n}
diri {v} dire {v} say {v}
diri {v} dire {v} tell {v}
diri {v}
{v} utter {v}
diriggenti {m} esecutivo {m} executive {n}
diriggiri {} dirigere {} direct {}
diriggiri {v} dirigere {v} direct {v}
diriggiri {v} dirigere {v} head {v}
diriggiri {} menare {} lead {v}
dirigiri {v} dirigere {v} conduct {v}
diritti (ital) {mpl} diritti {mpl} dues {pl}
dirittu {} diritto {} entitlement {}
dirittu {adj}
{} honest {adj}
dirittu {} diritto {} right {}
dirittu {adj} diritto {adj} right {adj}
dirittu {m} diritto {m} right {n}
dirittu {}
{adj} upright {adj}
dirittu {adj} diritto {adj} upright {adj}
dirittu civili {m} diritto civile {m} civil law {n}
dirittu cummerciali {m} diritto commerciale {m} commercial law {n}
dirittu di citatinanza {f} diritto di voto {m} franchise (voting) {n}
dirittu penali {m} diritto penale {m} criminal law {n}
dirittùri {m} direttore {m} director {n}
dirrimpettu {prep}
{prep} opposite {prep}
dirrittu {} diritto {} straight {}
diruttari {v} dirottare {v} hijack {v}
diruttaturi {m} dirottatore {m} hijacker {n}
disabbitatu {adj} disabitato {adj} uninhabited {adj}
disaggiatu {adj}
{adj} uncomfortable {adj}
disaggiu {} disagio {} difficulty {}
disaggiu {} disagio {} discomfort {}
disaggiu {m} disagio {m} uneasiness {n}
disamuratu {} disamorato {} detached {}
disamuratu {} disamorato {} indifferent {}
disamuratu {adj} disamorato {adj} unconcerned {adj}
disanuratu {} furbo {} cunning {}
disanuratu {} vispo {} cunning {}
disanuratu {adj} furbo {adj} sly {adj}
disattentu {adj}
{adj} careless {adj}
discennenza {f} discendenza {f} origin {n}
discernimentu {m}
{m} insight {n}
discernimentu {m} discernimento {m} sense {n}
discinnenti {m} discendente {m} descendant {n}
discinnenza {f}
{} descent {n}
discisa {f} discesa {f} descent {n}
discoli {adj} discolo {adj} unruly {adj}
discostu {adv} discosto {adv} far from {adv}
discretu {adj}
{adj} fair {adj}
discrìviri {v} descrivere {v} describe {v}
discrìviri {v} descrivere {v} relate {v}
discrìviri {} descrivere {} trace {}
discu {m} disco {m} record {n}
discu compattu {m} disco compatto {m} compact disk {n}
discurriri {v} discorrere {v} chat {v}
discùrriri {} discutere {} argue {}
discùrriri {v} discutere {v} debate {v}
discùrriri {v} discutere {v} discuss {v}
discursu {m} discorso {m} conversation {n}
discursu {m}
{m} discourse {n}
discursu {m} discorso {m} speech {n}
discursu {m}
{m} talk {n}
discussioni {f} discussione {f} argument {n}
discussioni {f} discussione {f} discussion {n}
discutìbbili {} discutibile {} questionable {}
discutìbbuli {} discutibile {} questionable {}
discutiri {v} discutere {v} argue {v}
discutiri {v} discutere {v} dispute {v}
disdiri {v}
{v} deny {v}
disdiri {v}
{v} retract {v}
disegnu {m} disegno {m} sketch {n}
disertari {v} disertare {v} desert {v}
disfari {v} scioglere {v} untie {v}
disfari {v} disfare {v} unwrap {v}
disgrazia {f} avversità {f} misfortune {n}
disgraziatamenti {adv} disgraziatamente {adv} unfortunately {adv}
disgrazzia {f} disgrazia {f} bad luck {n}
disgustusu {adj} disgustoso {adj} revolting {adj}
disiari {v}
{v} want {v}
disiari {v}
{v} wish {v}
disiari {v} desiderare {v} wish {v}
disidderiu {m} desiderio {m} desire {n}
disidderiu {m} desiderio {m} wish {n}
disiddirari {v} desiderare {v} desire {v}
disiddirari {v} desiderare {v} wish {v}
disiddrusu {adj} desiderato {adj} desired {adj}
disignari {v} disegnare {v} draw {v}
disignari {v} disegnare {v} sketch {v}
disignu {m} disegno {m} design {n}
disignu {m} disegno {m} drawing {n}
disignu {m} disegno {m} pattern {n}
disimparari {v} disimparare {v} unlearn {v}
disinvultura {f} disinvoltura {f} ease {n}
disiu {m} desiderio {m} wish {n}
disìu {m} desiderio {m} desire {n}
disìu {}
{} wish {}
disoccupatu {adj} disoccupato {adj} unemployed {adj}
disoccupazioni {f} disoccupazione {f} unemployment {n}
disonestu {adj} disonesto {adj} crooked {adj}
disonestu {adj}
{adj} shady {adj}
disonestu {adj} disonesto {adj} unfair {adj}
disonuratu (spreg) {} disonorato {} dishonored {}
disordinatu {} disordinato {} disorganized {}
disordinatu {} trasandato {} scruffy {}
disordinatu {adj} disordinato {adj} sloppy {adj}
disordinatu {adj} disordinato {adj} untidy {adj}
disordini {m} disordine {m} disorder {n}
disordini {m} disordine {m} mess {n}
disparti {adv} da parte {adv} aside {adv}
dispensari {v} dispensare {v} exempt {v}
dispiaciri {m} dispiacere {m} sorrow {n}
dispiacìri {v} dispiacere {v} displease {v}
dispiacìri(si) {v} spiacere {v} displease {v}
dispiacìri(si) {v} spiacere {v} regret {v}
dispiacìri(si) {v} spiacere {v} upset {v}
dispirari {v} disperare {v} despair {v}
dispiratamenti {adv}
{adv} hopelessly {adv}
dispiratu {adj} disperato {adj} desperate {adj}
dispiratu {adj} disperato {adj} hopeless {adj}
dispirazioni {f} disperazione {f} despair {n}
dispisàrisi {v} dispensarsi {v} be excused {v}
dispittusu {adj}
{adj} impertinent {adj}
dispittusu {adj}
{adj} spiteful {adj}
disponibbili {adj} disponibile {adj} available {adj}
disponibbili {adj} da buttare {adj} disposable {adj}
disponibbili {adj} disponibile {adj} spare {adj}
disponibbili {adj}
{adj} unoccupied {adj}
dispòniri {v} disporre di {v} dispose of {v}
disposizioni {f}
{m} bent {n}
disposizioni {f} disposizione {f} disposal {n}
dispostu {adj} sbarrazzato {adj} disposed {adj}
dispostu {adj} tendente {adj} inclined {adj}
dispostu {adj} compiacente {adj} willing {adj}
disprezza {}
{} disparages {}
disprezza {v}
{v} scorns {v}
disprezzu {m} disprezzo {m} contempt {n}
disprezzu {m} disprezzo {m} scorn {n}
disprizzari {v} disprezzare {v} despise {v}
disprizzari {v} disprezzare {v} disparage {v}
disprizzari {v} disprezzare {v} scorn {v}
disprizzari {v} disprezzare {v} scorn {v}
disputa {f} disputa {f} argument {n}
disputa {f} disputa {f} dispute {n}
disputanu {}
{} arguing (they are) {v}
disputari {v} disputare {v} argue {v}
disputari {v} disputare {v} dispute {v}
dissàpitu {} insipido {} insipid {}
dissàpitu {} insipido {} tame {}
dissàpitu {} insipido {} wishy washy {}
dissenteria {f} dissenteria {f} dysentery {n}
dissimili {adj} dissimile {adj} unlike {adj}
dissimulari {v}
{v} fox {v}
dissuadiri {v} dissuadere {v} dissuade from {v}
distaccu {m}
{m} parting {n}
distanti {adj} distante {adj} distant {adj}
distanti {adj} distante {adj} far away {adj}
distanti {adj} distante {adj} remote {adj}
distanza {f} distanza {f} distance {n}
distanza {f} distanza {f} space {n}
distanza {f} distanza {f} way {n}
distenniri {v}
{v} unfurl {v}
distinguiri {v} distinguere {v} distinguish {v}
distintu {adj} distinto {adj} distinct {adj}
distintu {adj} distinto {adj} distinguished {adj}
distintu {adj} distinto {adj} separate {adj}
distinu {m} destino {m} destiny {n}
distinzioni {f} distinzione {f} difference {n}
distinzioni {f} distinzione {f} distinction {n}
distisu {adj} lento {adj} slack {adj}
distorsioni {f} distorsione {f} sprain {n}
distrazioni {f}
{f} escape {n}
distribbuiri {v} distribuire {v} deal {v}
distribbuiri {v} distribuire {v} distribute {v}
distribbuturi {m} distributore {m} distributor {n}
distribbuzioni {f}
{f} delivery {n}
distrittu {m} distretto {m} district {n}
distrudiri {v} distruggere {v} wreck {v}
distrùdiri {v} distruggere {v} destroy {v}
distrùdiri {v} distruggire {} ruin {}
disturbari {v} molestare {v} bother {v}
disturbari {v} disturbare {v} disturb {v}
disturbu {m} disturbo {m} disturbance {n}
disturnari {v} distogliere {v} avert {v}
disuguali {adj}
{adj} rough {adj}
ditistari {v}
{v} detest {v}
ditribbuiri {v} distribuire {v} issue {v}
ditribuiri {v} dare {v} give {v}
ditta {f} ditta {f} business {n}
ditta {f} ditta {f} company {n}
ditta {f} azienda {f} concern {n}
ditta {f} ditta {f} firm {n}
dittafonu {m} dittafono {m} dictaphone {n}
dittari {v} dettare {v} dictate {v}
dittatu {m} dettato {m} dictation {n}
dittaturi {m} dittatore {m} dictator {n}
dittu {m} motto {m} motto {n}
dittu {m} parola {m} word {n}
Diu {} Dio {} God {}
diu {m} dio {m} god {n}
diu falsu {m} idolo {m} idol {n}
diunu {adj}
{adj} deprived of food {adj}
diunu {adj}
{adj} fasting {adj}
diurnu {adj} quotidiano {adj} daily {adj}
divana {m} divano {m} couch {n}
divanu {m} divano {m} sofa {n}
diversi {adj} diversi {adj} several {adj}
diversificari {v} differire {v} vary {v}
diversioni {f} diversione {f} diversion {n}
diversu {} diverso {} diverse {}
diversu {adj} parecchi {adj} various {adj}
divertenti {adj} divertente {adj} enjoyable {adj}
divertenti {adj} divertente {adj} entertaining {adj}
divertimentu {m} divertimento {m} entertainment {n}
divertimentu {m} divertimento {m} fun {n}
divertiri {v} divertire {v} entertain {v}
dividiri {v} dividere {v} divide {v}
dividiri {v} dividere {v} share out {v}
dividiri {v} dividere {} split {}
divìduu {adj} divisibile {adj} apportionable {adj}
divìduu {} divisibile {} divisible {}
divietu {m} divieto {m} prohibition {n}
divinali {} divino {} devine {}
divinali {} divino {} heavenly {}
divinali {} divino {} sacred {}
divinali {} divino {} sublime {}
divintari {v} diventare {v} become {v}
divintari {v} diventare {v} go {v}
divinu {adj} divino {adj} divine {adj}
divirtenti {adj} divertente {adj} funny {adj}
divirtimentu {m} divertimento {m} pleasure {n}
divirtirisi {} divertirsi {} enjoy {}
divirtirisi {v}
{v} fun (have) {v}
divirtirisi {v}
{v} have a good time {v}
divirtirisi {} divertirsi {} have fun {}
divisibbili {adj} divisibile {adj} divisible {adj}
divisioni {f} divisione {f} division {n}
divisioni {f}
{f} grade {n}
divorziu {m} divorzio {m} divorce {n}
divotu {}
{} devout {}
divurziari {v} divorziare {v} divorce {v}
dizziunariu {m} dizionario {m} dictionary {n}
docili {adj}
{adj} pliable {adj}
docili {adj}
{adj} supple {adj}
dòcu {adv} {adv} there {adv}
documentu {m} documento {m} document {n}
dogghi {n} dolore {} ache {n}
dogghi {} dolore {} pain {n}
dogghia {m} dolore {m} ache {n}
dogghia {m} dolore {m} pain {n}
dogghia {m} dolore {m} problem {n}
dolenti {adj} indolenzito {adj} sore {adj}
dolenti {adj}
{adj} sorry {adj}
doliri {v} farmale {v} hurt {v}
doliri {v} dolere {v} hurt (ail) {v}
doliri {v}
{v} pain {v}
dolu {}
{} pain {}
dolu {adj}
{} ruin {}
dolu {adj}
{} waste {}
doma {v}
{} tames {v}
domestica {f} domestica {f} housemaid {n}
domesticu {adj} domestico {adj} domestic {adj}
domesticu {m} domestico {m} domestic {n}
domesticu {m}
{m} servant {n}
domiciliu {m} domicilio {m} domicile {n}
dominari {v}
{v} restrain {v}
dominari {v} dominare {v} rule {v}
dominazioni {f} dominazione {f} domination {n}
dominiu {m} dominio {m} dominion {n}
dominiu {m} dominio {m} rule {n}
dommaggiu! {excl} peccato! {excl} what a pity! {excl}
domu {m} duomo {m} cathedral {n}
domu {f} cupola {f} dome {n}
donanti {m} donatore {m} donor {n}
donari {v}
{v} bestow {v}
donari {v} donare {v} donate {v}
donari {v} dare {v} give {v}
donazioni {f} donazione {f} donation {n}
donchisciottiscu {adj}
{adj} quixotic {adj}
donna {f}
{f} lady {n}
donna {f} donna {f} woman {n}
donna d’affari {f} donna d’affari {f} businesswoman {n}
donu {f} donazione {f} donation {n}
donu {m} dono {m} gift {n}
dopporumani {} dopodomani {} the day after tomorrow {}
doppu {adv} dopo {adv} after {adv}
doppu {prep} dopo {prep} after {prep}
doppu {} dopo {} later {}
doppu {adv}
{adv} since {adv}
doppu {adv} allora (dopo) {adv} then {adv}
doppupranzu {m}
{} afternoon {n}
dormi {}
{} sleeps {}
dormiri {v} dormire {v} sleep {v}
dormitoriu {m} dormitorio {m} dormitory {n}
dosa {f} dose {f} dose {n}
dossier {f} pratica {f} file (dossier) {n}
dota {f} dote {f} dowry {n}
dota {f}
{f} endowment {n}
dotatu {adj} dotato {adj} gifted {adj}
doti {f} dote {f} dowry {n}
doti {f}
{f} endowment {n}
dottu {}
{} learned {}
dottu {}
{} wise {}
dovunqui {adv} ovunque {adv} everywhere {adv}
dovutu {adj} dovuto {adj} due {adj}
doza accissivu {f} dose eccessiva {f} overdose {n}
dragu {m} drago {m} dragon {n}
dramma {m} dramma {m} drama {n}
dramma {m} teatro {m} drama {n}
drammaticu {adj} drammatico {adj} dramatic {adj}
drammaturgu {m} drammaturgo {m} dramatist {n}
drammaturgu {m} drammaturgo {m} playwright {n}
drapparia {fpl} stoffe {fpl} drapery {n}
dritta {m} tribordo {m} starboard {n}
drittu {} destro {} direct {}
drittu {} diritto {} direct {}
drittu {adj} diritto {adj} erect {adj}
drittu {m} destro {m} right (direction) {n}
drittu {m} diritto {m} right (direction) {n}
drittu {} destro {} straight {}
drittu {adj} dritto {adj} straight {adj}
drittu di votu {m}
{m} suffrage {n}
droga {f} droga {f} drug {n}
drugheria {m} drogheria {m} drugstore {n}
du {adj} di {adj} some {adj}
du nordu {adj} settentrionale {adj} northerly {adj}
dubbitari {v} dubitare {v} doubt {v}
dubbitari {v} dubitare di {v} doubt {v}
dubbiu {m} dubbio {m} doubt {n}
dubbiu {m}
{m} uncertainty {n}
dubbiusu {adj} dubbioso {adj} doubtful {adj}
dùbbulu {} doppio {} double {}
dùbbulu {} doppio {} twofold {}
dùbula {}
{} harrow {}
duca {m} duca {m} duke {n}
duccia {f} doccia {f} shower {n}
duchissa {f} duchessa {f} duchess {n}
duci {adj}
{adj} mellow {adj}
duci {adj} dolce {adj} sweet {adj}
duci {adj} dolce {adj} sweet {adj}
ducificanti (ital) {m} dolcificante {m} sweetener {n}
ducizza {f}
{f} honey {n}
ducizza {adj}
{adj} sweetness {adj}
ducumentu {} documento {} document {}
duga {f} doga {f} stave {n}
dugana {f} dogana {f} customs {n}
duganeri {m} doganiere {m} customs officer {n}
dugnu {v} darò {v} will give you {v}
dui simani {mpl} quindici giorni {mpl} fortnight {n}
duliri {v} dolere {v} hurt {v}
duluri {m} dolore {} afflication {n}
duluri {m} dolore {m} grief {n}
duluri {m} dolore {m} pain {n}
duluri {m} dolore {m} sorrow {n}
duluri {f}
{f} suffering {n}
duluri d’oricchia {m} mal d'orecchi {m} earache {n}
duluri di testa {m} mal di testa {m} headache {n}
dulurusu {adj}
{adj} hurtful {adj}
dulurusu {adj}
{adj} painful {adj}
dulurusu {adj}
{adj} sore {adj}
dumani {adv} domani {} tomorrow {}
dumanna {f} rivendicazione {f} claim {n}
dumanna {f} domanda {f} demand {n}
dumanna {f} domanda {f} inquiry {n}
dumanna {f}
{} question {n}
dumanna {f} domanda {f} request {n}
dumanna d’impiegu {f} domanda d'impiego {f} application {n}
dumannari {v} domandare {v} ask {v}
dumannari {v} rivendicare {v} claim {v}
dumannari {v}
{v} demand {v}
dumannari {v} domandare {v} inquire {v}
dumannari {v}
{} request {v}
duminari {v} dominare {v} dominate {v}
dumìnica {f} domenica {f} Sunday {n}
dumìnicaddi {f} domenica {f} Sunday {n}
dumìnicaddia {f} domenica {f} Sunday {n}
duna {f} duna {f} dune {n}
duna accura {v} bada a guadarti {v} watch out {v}
dunca {conj} dunque {conj} so {conj}
dunni {adv} dove {adv} where from {adv}
dunniari {v}
{v} sway {v}
dunzella {f} donzella {f} damsel {n}
duppiu {adj} doppio {adj} double {adj}
duppiu {adj} doppio {} FALSE {adj}
duppiu {adj} doppio {adj} imitation {adj}
dura {}
{} lasts, bears {}
duranti {adv} durante {adv} during {adv}
duranti {prep} durante {prep} during {prep}
duranti {prep} durante {prep} for {prep}
durari {v} durare {v} continue {v}
durata {f} durata {f} duration {n}
durazioni {f}
{f} duration {n}
durevuli {adj} duraturo {adj} permanent {adj}
durmiri {v} dormire {v} sleep {v}
durmitina {m} pisolino {m} nap {n}
duru {adj} duro {adj} hard {adj}
duru {adj}
{adj} harsh {adj}
dutari {v}
{v} endow {v}
dutari {v} dotare {v} give (a dowry) {v}
dutari {v}
{v} passdown {v}
dutturi {m} dottore {m} doctor {n}
duviri {m} dovere {m} duty {n}
duviri {v} dovere {v} must {v}
duviri {v} dovere {v} need to {v}
duviri {v} dovere {v} ought to {v}
duviri {} dovere qc {} owe {}
duviri {v} dovere {v} owe {v}
duviri {v} dovere {v} shall {v}
duviri {v} dovere {v} should {v}
duzzina {f} dozzina {f} dozen {n}
E - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} E - - - - - - - - {}
e {conj} e {conj} and {conj}
è {v} è {v} he is {v}
è {art} ai, agli, alle {art} to the {art}
è {prep} ai, agli, alle {prep} to the {prep}
ebbanu {m} ebano {m} ebony {n}
èbbica {f} epoca {f} epoch {n}
èbbica {f} epoca {f} era {n}
èbbica {f} periodo {} era {n}
èbbica {} epoca {} period {}
èbbica {} periodo {} period {}
ebbreu {m} ebraico {m} hebrew {n}
ecce-homu {}
{} corpus {}
eccedenza {f} eccedenza {f} surplus {n}
eccellenti {adj} eccellente {adj} excellent {adj}
eccentricu {adj} eccentrico {adj} eccentric {adj}
eccessivu {adj} eccessivo {adj} excessive {adj}
eccessivu {adj}
{adj} redundant {adj}
eccessu {}
{} excess {}
eccessu {m} eccesso {m} excess {n}
eccessu {f} eccedenza {f} surplus {n}
eccettu {prep}
{prep} but for {prep}
eccettu {prep} eccetto {prep} except {prep}
eccettu {prep} eccetto {prep} except for {prep}
eccettu {m}
{m} save for (except) {n}
eccettu ca {conj}
{conj} unless {conj}
eccezioni {f} eccezione {f} exception {n}
ecceziunali {adj} eccezionale {adj} exceptional {adj}
ecceziunalmenti {adj} supplementare {adj} extra {adj}
eccitanti {adj} eccitante {adj} exciting {adj}
eccitari {v} eccitare {v} excite {v}
eccitazioni {f} eccitazione {f} excitement {n}
eccitazioni {m} agitazione {f} stress {n}
ecclesiasticu {m} ecclesiastico {m} clergyman {n}
ecclissi {m} eclissi {m} eclipse {n}
eccu {intj}
{intj} behold {intj}
eccu {intj}
{intj} look {intj}
echeggiari {v}
{v} echo {v}
economia {f} economia {f} economy {n}
economia {n} risparmi {n} saving {n}
economicu {adj} economico {adj} cheap {adj}
economicu {adj} economico {adj} economic {adj}
economicu {adj} economico {adj} inexpensive {adj}
economista {m/f} economista {m/f} economist {n}
economizzari {v} economizzare {v} conserve {v}
economizzari {v} economizzare {v} save {v}
economizzari {v}
{v} scrape {v}
ecu {f} eco {f} echo {n}
ecuarturianu {m} ecuadoriano {m} Ecuadorian {n}
Ecuaturi {m} ecuador {m} Ecuador {n}
ecunomicu {adj} economico {adj} economical {adj}
eczima {m} eczema {m} eczema {n}
edera {f} edera {f} ivy {n}
edicula {f} edicola {f} newsstand {n}
edifiziu {m} edificio {m} building {n}
edifiziu {m} edificio {m} construction {n}
edifiziu {m}
{m} structure {n}
ediliziu {adj} edilizio {adj} building {adj}
edituri {m} editore {m} publisher {n}
edizioni {f} edizione {f} edition {n}
edizioni {f} edizione {f} issue {n}
educari {v} educare {v} bring up {v}
educari {v} educare {v} educate {v}
educatu {adj}
{adj} polite {adj}
educazioni {f} educazione {f} education {n}
effettivamenti {adv} effettivamente {adv} indeed {adv}
effettivu {adj} efficace {adj} effective {adj}
effettu {m} effetto {m} consequence {n}
effettu {m} effetto {m} effect {n}
effettuari {v} effettuare {v} effect {v}
effetuari {v} effettuare {v} implement {v}
efficaci {adj} efficace {adj} effective {adj}
efficienti {adj} efficiente {adj} effective {adj}
efficienti {adj} efficiente {adj} efficient {adj}
Egittu {m} egitto {m} Egypt {n}
Egizianu {adj} egiziano {adj} egyptian {adj}
Egizianu {m} egiziano {m} Egyptian {n}
egocentricu {adj} egocentrico {adj} self-centered {adj}
egoismu {m} egoismo {m} selfishness {n}
egoista {adj} egoista {adj} selfish {adj}
egoisticu {adj} egoistico {adj} egoistic {adj}
egoisticu {adj} egoista {adj} selfish {adj}
egu {m}
{m} ego {n}
elabburari {v} elaborare {v} elaborate {v}
elasticità {f} elasticità {f} elasticity {n}
elasticu {adj} elastico {adj} elastic {adj}
elasticu {m} elastico {m} elastic {n}
elasticu {m} elastico {m} elastic band {n}
elasticu {m} elastico {m} rubber band {n}
elefanti {m} elefante {m} elephant {n}
eleganti {adj} elegante {adj} elegant {adj}
eleganti {adj} elegante {adj} smart {adj}
eleganza {f} eleganza {f} elegance {n}
elementu {m} elemento {m} element {n}
elementu {m}
{m} factor {n}
elencu telefonicu (ital) {m} elenco telefonico {m} phone book {n}
elettricista {m} elettricista {m} electrician {n}
elettricità {f} elettricità {f} electricity {n}
elettricu {adj} elettrico {adj} electric {adj}
elettricu {adj} elettrico {adj} electrical {adj}
elettronica {fpl} elettronica {fpl} electronics {pl}
elettronicu {adj} elettronico {adj} electronic {adj}
elettrudomesticu {m} elettrodomestico {m} electrical appliance {n}
eletturatu {f} elettorale {f} constituency {n}
elevari {v}
{} rear {v}
elevaturi {m} ascensore {m} elevator {n}
elezioni {f} elezione {f} election {n}
elica {f} elica {f} propeller {n}
elica {f}
{f} screw {n}
elicotteru {m} elicottero {m} helicopter {n}
eliggiri {v} eleggere {v} elect {v}
eliminari {v} eliminare {v} eliminate {v}
elmu {m} casco {m} helmet {n}
eloggiu {m} elogio {m} praise {n}
elucidari {v} delucidare {v} elucidate {v}
eluggiari {v} felicitarsi con {v} compliment {v}
emancipazioni {f} emancipazione {f} emancipation {n}
emblema {m} emblema {m} emblem {n}
emergenza {f} caso di emergenza {m} emergency {n}
emergenza {f} emergenza {f} emergency {n}
emergenza {f} stato di emergenza {m} emergency {n}
emettiri {v} emettere {v} utter {v}
emicrania {f} emicrania {f} migraine {n}
emigranti {m} emigrante {m} emigrant {n}
emigrari {v} emigrare {v} emigrate {v}
emigrazioni {f} emigrazione {f} emigration {n}
eminentementi {adv}
{adv} outstandingly {adv}
eminenti {adj} eminente {adj} outstanding {adj}
emisioni {f} emissione {f} issue {n}
emissioni {f} emissione {f} broadcast {n}
emolumentu {}
{} perquisite {}
emorragia {f} emorragia {f} hemorrhage {n}
emorragia nasali {f} emorragia nasale {f} nosebleed {n}
emorroidi {fpl} emorroidi {fpl} hemorrhoids {pl}
emorroidi {fpl} emorroidi {fpl} piles {pl}
emozioni {f} emozione {f} emotion {n}
enciclopedia {f} enciclopedia {f} encyclopedia {n}
energia {f} energia {f} energy {n}
energia {f} energia {f} power {n}
energia {f} resistenza {f} stamina {n}
energia {f}
{f} strength {n}
energia nucleari {f} energia nucleare {f} nuclear energy {n}
enima {m} enigma {m} enigma {n}
enimma {m} enigma {m} mystery {n}
enimma {f} enigma {f} puzzle {n}
enimma {m}
{m} riddle {n}
ennaru {m} genero {m} son-in-law {n}
enormi {adj} enorme {adj} enormous {adj}
enormi {adj} enorme {adj} huge {adj}
enormu {adj} enorme {adj} immense {adj}
entilari {v} aerare {v} ventilate {v}
entrami {adj}
{adj} either {adj}
entrammi {} ambedue {} both {}
entranti {adj} in arrivo {adj} incoming {adj}
entrari {v} entrare {v} go in {v}
entrata {f} entrata {f} entrance {n}
entrata {m} accesso {m} entry {n}
entrata {f} entrata {f} entry {n}
entrata {fpl} entrate {fpl} revenue {n}
entrata {f} entrata {f} way in {n}
entusiasmu {m} entusiasmo {m} enthusiasm {n}
entusiasticu {adj} entusiastico {adj} enthusiastic {adj}
epica {f}
{f} epic {n}
epica {f} epoca {f} period {n}
èpica {f} epoca {f} epoch {n}
epicu {adj} epico {adj} epic {adj}
epicu {m}
{m} epic {n}
epidemia {f} epidemia {f} epidemic {n}
epigrafi {f} epigrafe {f} epigraph {n}
epilessia {f} epilessia {f} epilepsy {n}
epilugu {m} epilogo {m} epilogue {n}
epiremia {f} epidemia {f} epidemic {n}
episodiu {m} episodio {m} episode {n}
epitafiu {m} epitaffio {m} epitaph {n}
epoca {f}
{f} era {n}
epopea {f}
{f} epic {n}
eppuru {prep}
{prep} but {prep}
eppuru {adv}
{adv} still {adv}
eppuru {conj} eppure {conj} yet {conj}
epuca {f} epoca {f} period {n}
èpuca {f} epoca {f} epoch {n}
equaturi {m} equatore {m} equator {n}
equilibbriu {m} equilibrio {m} balance {n}
equipaggiamentu {m} equipaggiamento {m} equipment {n}
equipaggiamentu {f} attrezzatura {f} gear {n}
equipaggiamentu {m} equipaggiamento {m} outfit {n}
equipaggiari {v} equipaggiare {v} equip {v}
equipaggiu {m} equipaggio {m} crew {n}
equitazioni {f} equitazione {f} riding {n}
equivalenti {adj} equivalente {adj} equivalent {adj}
equivocu {adj}
{adj} equivocal {adj}
equu {m}
{m} equal {n}
equu {adj}
{adj} impartial {adj}
equu {adj} equo {adj} right {adj}
era {f}
{f} era {n}
erba {f} erba {} grass {n}
erba aromatica {f} erba {f} herb {n}
eredità {f}
{f} heritage {n}
eredità {f} eredità {f} inheritance {n}
ereditari {v} ereditare {v} inherit {v}
ereditariu {adj} ereditario {adj} hereditary {adj}
erettu {adj} diritto {adj} erect {adj}
Erice {}
{} Erice {n}
eriggiri {v} erigere {v} erect {v}
eriggirisi {v}
{v} rise {v}
ernia {f} ernia {f} hernia {n}
ernia {f} ernia {f} slipped disc {n}
eroi {m} eroe {m} hero {n}
eroina {f} eroina {f} heroin (drug) {n}
eroina {f} eroina {f} heroine {n}
eroneu {adj} erroneo {adj} mistaken {adj}
erra {}
{} the letter R {}
erramu {adj} tristo {adj} wicked {adj}
erramu {adj} tristo {adj} evil {adj}
erramu {adj} sgraziato {adj} awkward {adj}
erramu {adj} sgraziato {adj} ungainly {adj}
errari {v} errare {v} err {v}
errari {v} errare {v} wander {v}
erratu {adj}
{adj} mistaken {adj}
erroneu {adj} erroneo {adj} wrong {adj}
erruri {m} errore {m} error {n}
erruri {m} errori {m} errors {n}
erruri {f} imperfezione {f} fault {n}
erruri {m} errore {m} mistake {n}
erruri {m}
{} mistakes {n}
eruditu {m} erudito {m} scholar {n}
eruzioni {f} eruzione {f} rash {n}
erva {f}
{} grass {n}
esaggerari {v} esagerare {v} exaggerate {v}
esaggeratu {adj} esagerato {adj} extravagant {adj}
esalari {v} esalare {v} exhale {v}
esalta {}
{} exalts {}
esalta {v}
{} praises {v}
esami {m} esame {m} examination {n}
esami medicu {f} visita medica {f} checkup {n}
esaminari {v} esaminare {v} examine {v}
esaminari {v} esaminare {v} study {v}
esattamenti {adv} esattamente {adv} exactly {adv}
esattu {adj} esatto {adj} correct {adj}
esattu {adj} esatto {adj} exact {adj}
esauriri {v} esaurire {v} exhaust {v}
esauritu (ital) {adj} esaurito {adj} sold out {adj}
esaustu {adj} esausto {adj} high-strung {adj}
esclamari {v} esclamare {v} exclaim {v}
esclamazioni {f} esclamazione {f} exclamation {n}
escludiri {v} escludere {v} exclude {v}
esclusivamenti {adv} esclusivamente {adv} exclusively {adv}
esclusivamenti {adv} esclusivamente {adv} solely {adv}
esclusivu {adj} esclusivo {adj} exclusive {adj}
esclusivu {adj} selezionato {adj} select {adj}
escogitari {v} comprendere {v} conceive {v}
escursioni {f} escursione {f} excursion {n}
esecutivu {adj} esecutivo {adj} executive {adj}
esecuzioni {f} esecuzione {f} execution {n}
esequii {fpl} esequie {fpl} funeral rites {n}
esequii {fpl} esequie {fpl} exequies {n}
eseguiri {v} eseguire {v} execute {v}
esempiu {m} esempio {m} example {n}
esempiu {m} esempio {m} instance {n}
esempiu {m}
{m} pattern {n}
esemplari {m} esemplare {m} specimen {n}
esentari {v} esentare {v} exempt {v}
esenti {adj} esente {adj} exempt {adj}
esenzioni {f} esenzione {f} exemption {n}
esequiri {v} eseguire {v} perform {v}
esercitari {v} addestrare {v} drill {v}
esercitari {v} esercitare {v} exercise {v}
esercitari {v} esercitarsi {v} practice {v}
esercitu {m} esercito {m} army {n}
eserciziu {m} esercizio {m} exercise {n}
eserciziu {m} esercizio {m} practice {n}
esibbiri {v} esibire {v} display {v}
esibbiri {v} esibire {v} exhibit {v}
esibbiri {v} esibire {v} show {v}
esìbbiri {v} esporre {v} exhibit {v}
esibbizioni d’arti {f} mostra d'arte {f} art exhibition {n}
esibbizioni di cira {m} museo delle cere {m} waxworks {n}
esiggenti {adj} esigente {adj} particular {adj}
esiggenza {f} esigenza {f} demand {n}
esiggiri {v} esigere {v} demand {v}
esiggituri {}
{} collector {}
esiguu {adj} esiguo {adj} minor {adj}
esiguu {adj} minuto {adj} minute {adj}
esiliu {m} esilio {m} exile {n}
esiliu {m} esule {m} exile {n}
esistenza {f} esistenza {f} existence {n}
esistiri {v} esistere {v} exist {v}
esitanti {} esitante {} hesitant {}
esitari {v}
{v} falter {v}
esitari {v}
{v} hang back {v}
esitari {v} esitare {v} hesitate {v}
esitazioni {f}
{f} hesitancy {n}
esitu {m} esito {m} issue {n}
esofagu {m} esofago {m} esophagus {n}
esotericu {adj}
{adj} mystical {adj}
esoticu {adj} esotico {adj} exotic {adj}
esoticu {adj}
{adj} foreign {adj}
espandiri {v} espandere {v} expand {v}
esperienza {f} esperienza {f} experience {n}
esperimentu {m} esperimento {m} experiment {n}
espertu {m} intenditore {m} connoisseur {n}
espertu {adj} esperto {adj} experienced {adj}
espertu {m} esperto {m} expert {n}
espertu {adj} esperto {adj} skilled {adj}
espertu {adj}
{adj} skillful {adj}
esplicitu {adj} esplicito {adj} explicit {adj}
esplicitu {adj} esplicito {adj} express {adj}
esplòdiri {v} esplodere {v} explode {v}
esplorari {v} esplorare {v} explore {v}
esplosioni {f} esplosione {f} explosion {n}
esplosivu {adj} esplosivo {adj} explosive {adj}
esplosivu {m} esplosivo {m} explosive {n}
esposimetru {m} esposimetro {m} exposure meter {n}
esposizioni {f} esposizione {f} display {n}
esposizioni {f} esposizione {f} exhibition {n}
esposizioni {f} esposizione {f} exposition {n}
esposizioni {f} esposizione {f} exposure {n}
esposizioni {f} esposizione {f} show {n}
espressioni {f} espressione {f} expression {n}
espressioni {f} espressione {f} phrase {n}
espressu {adj} espresso {adj} express {adj}
esprimiri {v}
{v} utter {v}
espurtari {v} esportare {v} export {v}
espurtazioni {f} esportazione {f} export {n}
espurtazioni {f} esportazione {f} exportation {n}
espurtazioni {f} esportazione {f} exports {pl}
essenza {f} essenza {f} essence {n}
essenziali {adj} essenziale {adj} essential {adj}
essezialmenti {adv} essenzialmente {adv} essentially {adv}
essir curaggiusu {v}
{v} courageous (be) {v}
essiri {v} essere {v} be {v}
essiri {v} essere {v} being {v}
essiri {m} essere {m} creature {n}
essiri chiaru di peddi {v}
{v} have a light complexion {v}
essiri d’accordu {v} essere d' accordo {v} approve of {v}
essiri dignu {v}
{v} merit {v}
essiri eredi {v} riuscire {v} succeed {v}
essiri nnamuratu {v}
{v} be in love {v}
essiri paru {v} uguagliare {v} equal {v}
essiri scuru di peddi {v}
{v} have a dark complexion {v}
essiri umanu {m} essere umano {m} human being {n}
essiri utili {v}
{v} serve {v}
est {m} est {m} east {n}
estasi {f} estasi {f} ecstasy {n}
estati {f} estate {f} summer {n}
estenniri {v} estendere {v} expand {v}
estenniri {v} estendere {v} extend {v}
estensioni {m} ampliamento {m} extension {n}
estensioni {f} dimensione {f} extent {n}
estensivu {adj} vasto {adj} extensive {adj}
esteriuri {adj} esterno {adj} exterior {adj}
esteriuri {adj} esteriore {adj} external {adj}
esteriuri {adj}
{adj} outer {adj}
esteriuri {adj}
{adj} outward {adj}
esterminari {v} devastare {v} destroy {v}
esternu {m} esterno {m} exterior {n}
esternu {adj} esterno {adj} outer {adj}
esternu {adj} esterno {adj} outward {adj}
esteru {adj}
{adj} foreign {adj}
estintu {adj}
{adj} dead {adj}
estinturi {m} estintore {m} fire extinguisher {n}
estirpari {v}
{v} eradicate {v}
estisu {adj} esteso {adj} extensive {adj}
estisu {adj}
{adj} vast {adj}
estivu {adj}
{adj} summery {adj}
estorciri {v} estorcere {v} extort {v}
estorsioni {f} estorsione {f} extortion {n}
estradari {v} estradare {v} extradite {v}
estrairi {v} estrarre {v} extract {v}
estrattu {m}
{} butter {n}
estrattu {m} estratto {m} excerpt {n}
estrattu {m} estratto {m} extract {n}
estremità {f} estremità {f} end {n}
estremu {adj} estremo {adj} extreme {adj}
estremu {m} estremo {m} extreme {n}
estremu {adj} estremo {adj} utmost {adj}
estremu {adj} estremo {adj} very {adj}
estuariu {m} estuario {m} estuary {n}
esuarienti {adj}
{adj} extensive {adj}
esubberanti {adj} esuberante {adj} exuberant {adj}
età {f}
{f} era {n}
eteri {m} etere {m} ether {n}
eternamenti {adj}
{adj} eternally {adj}
eternità {f} eternità {f} eternity {n}
eternu {adj} eterno {adj} eternal {adj}
etiopi {adj} etiopico {adj} Ethiopian {adj}
etiopi {m} etiopico {m} Ethiopian {n}
etiopia {f} etiopia {f} Ethiopia {n}
etiopicu {adj}
{adj} ethiopic {adj}
etisia {f} tisi {f} consumption {n}
etticu {adj} etico {adj} ethical {adj}
eu {pron} io {pron} I {pron}
Europa {f} europa {f} Europe {n}
europeu {adj} europeo {adj} European {adj}
europeu {m} europeo {m} European {n}
evacuari {v}
{v} desert {v}
evacuari {v}
{v} empty {v}
evacuari {v} evacuare {v} evacuate {v}
evacuari {v}
{v} vacate {v}
evadiri {v} eludere {v} hedge {v}
evasioni {f} evasione {f} escape {n}
evasivu {adj}
{adj} reticent {adj}
eventu {m} episodio {m} episode {n}
eventu {m} evento {m} event {n}
eventu {m} evento {m} happening {n}
eventuali {adj} eventuale {adj} eventual {adj}
eventuali {adj} eventuale {adj} possible {adj}
evidenti {adj} evidente {adj} evident {adj}
evidenti {adj}
{adj} obvious {adj}
evirari {v} evirare {v} emasculate {v}
evitari {v} evitare {v} avoid {v}
evitari {v}
{v} shun {v}
evoluzioni {f} evoluzione {f} evolution {n}
F - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} F - - - - - - - - {}
fa {v} fa {v} makes {v}
fabbrica {f} fabbrica {f} factory {n}
fabbrica {f} fabbrica {f} mill {n}
fabbrica {f} fabbrica {f} works {pl}
fabbrica {f} fabbrica {f} factory {n}
fabbrica {f} fabbrica {f} building {n}
fabbricari {v}
{v} build {v}
fabbricari {v} edificare {v} construct {v}
fabbricazioni {f} fabbricazione {f} construction {n}
fabbru {} fabbro {} blacksmith {}
fabbru {m} fabbro {m} smith {n}
fabricari {v}
{} produce {v}
facceri {adj} simulato {} FALSE {adj}
facceri {adj} simulato {adj} imitation {adj}
facceri {} doppio {} two faced {}
facceri {} finto {} two faced {}
facceri {} simulato {} two faced {}
facchinu {m} fattorino d'albergo {m} bellboy {n}
facchinu {m} facchino {m} porter {n}
facci {f} immagine {f} images {n}
facci {f} faccia {f} face {n}
facci {v} fagli {v} do {v}
faciana {f} fagiana {f} pheasant {n}
facciata {f} facciata {f} facade {n}
facciata {f}
{f} front {n}
facciolu {adj} doppio {adj} artificial {adj}
facciolu {adj} finto {adj} artificial {adj}
facciolu {adj} simulato {adj} artificial {adj}
facciòlu {adj}
{adj} imitation {adj}
facenne di casa {fpl} faccende di casa {fpl} housekeeping {n}
facianu {m} fagiano {m} pheasant {n}
facili {adj}
{adj} smooth {adj}
fàcili {adj} facile {adj} easy {adj}
fàcili {adj} facile {adj facile {adj}
facilità {f} facilità {f} ease {n}
facilità {f} agevolazione {f} facility {n}
facilmenti {adv} facilmente {adv} smoothly {adv}
factotum {f}
{f} factotum {n}
facultà {f} facoltà {f} faculty {n}
facultativu {adj} facoltativo {adj} optional {adj}
facunnu {} eloquente {} articulate {}
facunnu {} facondo {} articulate {}
facunnu {} eloquente {} eloquent {}
facunnu {} facondo {} eloquent {}
fadeddi {f}
{} skirts {n}
faddu {f} fallo {f} error {n}
faddu {f} fallo {f} mistake {n}
fadìlli {m} fasce {m} diaper {n}
faenza {f} porcellana {f} faience {n}
faidda {f} favilla {f} spark {n}
fajdda {f} favilla {f} spark {n}
fagu {m} faggio {m} beech {n}
falcu {m} falco {m} hawk {n}
falcuni {m} falco {m} hawk {n}
falignami {m} falegname {m} carpenter {n}
fallimentu {m} fallimento {m} failure {n}
falliri {v} crollare {v} collapse {v}
falliri {v} fallire {v} fail {v}
fallu {m} errore {m} error {n}
fallu {m} fallo {m} mistake {n}
fallutu {adj} falli {adj} bankrupt {adj}
falsificari {v} falsificare {v} counterfeit {v}
falsificari {v} falsificare {v} forge {v}
falsu {f} falsificazione {f} fake {n}
falsu {adj} inesatto {adj} FALSE {adj}
falsu {adj}
{adj} mock {adj}
falsu {adj} falso {adj} untrue {adj}
fama {f} fama {f} fame {n}
fama {f} fama {f} reputation {n}
fama mundiali {adj} di fama mondiale {adj} world-famous {adj}
fami {f} fame {f} hunger {n}
famiggeratu {adj} famigerato {adj} notorious {adj}
famigghia {f} famiglia {f} family {n}
famigghia {f} casa {f} household {n}
familiari {adj} familiare {adj} familiar {adj}
famusu {adj} famoso {adj} famous {adj}
fanali anteriuri {m} fanale {m} headlight {n}
fanali dî freni {fpl} luci dei freni {fpl} brake lights {pl}
fanaticarìa {} ostentazione {} ostentation {}
fanaticarìa {} vanità {} ostentation {}
fanaticarìa {} ostentazione {} vanity {}
fanaticarìa {} vanità {} vanity {}
fanaticu {adj} fanatico {adj} fanatical {adj}
fanella {f} flanella {f} flannel {n}
fanfara {f} orchestra {f} band {n}
fanfarra {f} fanfara {f} brass band {n}
fangu {m} fango {m} mud {n}
fangusu {adj} fangoso {adj} muddy {adj}
fangusu {adj}
{adj} sloppy {adj}
fangusu {adj}
{adj} slushy {adj}
fannali antinegghia {m} faro antinebbia {m} fog light {n}
fantaria {f} fanteria {f} infantry {n}
fantasia {f}
{f} fancy {n}
fantasia {f} fantasia {f} fantasy {n}
fantasima {m} fantasma {m} ghost {n}
fantasima {m} fantasma {m} phantom {n}
fantasima {m} fantasma {m} spook {n}
farabuttu {m}
{m} rogue {n}
farfanterìa {f} furfanteria {f} roguery {n}
farfanterìa {f} furfanteria {f} trickery {n}
fari {v} fare {v} act {v}
fari {v} fare {v} do {v}
fari {v} fare {v} have {v}
fari {v} fare {v} make {v}
fari a cura du suli {v} prendere il sole {v} sunbathe {v}
fari a guardia {v} stare in guardia {v} watch out {v}
fari a pugna {v} fare del pugila {v} box {v}
fari abbozzi {v} abbozzare {v} sketch {v}
fari affari con {v} fare affari con {v} deal {v}
fari attenzioni {v} fare attenzione {v} beware {v}
fari attenzioni {v} fare attenzione {v} mind {v}
fari capiri {v}
{v} hint {v}
fari cascare {v} fare cadere {v} shake down {v}
fari causa {v} litigare {v} argue {v}
fari causa {v}
{v} sue {v}
fari cena {v}
{v} have dinner {v}
fari contattu {v} contattare {v} contact {v}
fari cumpiri {v} effettuare {v} effect {v}
fari dumanna pr’impiegu {v} far domanda per impiego {v} apply {v}
fari dumanni {v}
{v} ask questions {v}
fari ecu {v}
{v} echo {v}
fari fermari {v} fermarsi {v} halt {v}
fari finta {v}
{v} pretend {v}
fari fretta {v}
{v} rush {v}
fari i provi {v} fare le prove {v} rehearse {v}
fari i spisi {v} fare la spesa {v} shop {v}
fari lu dittu {v} far testimonianza {v} give testimony {v}
fari mali {v} fare del male {v} harm {v}
fari marcia ndarreri {v} far marcia indietro {v} reverse {v}
fari na culletta {v} fare una colletta {v} collect {v}
fari na durmitina {v}
{v} nap {v}
fari na passiata {v} passeggiare {v} stroll {v}
fari na scampagnata {v} fare un picnic {v} picnic {v}
fari nutari {v} rilevare {v} notice {v}
fari obbiezzioni {v} fare obiezione a {v} mind {v}
fari pagari {v} far pagare {v} charge {v}
fari premura {v}
{v} rush {v}
fari priggiuneri {v} far prigioniero {v} capture {v}
fari ricerchi {v}
{v} research {v}
fari risposta {v} rispondere {v} reply {v}
fari sapiri {v}
{v} inform {v}
fari sculari {v} drenare {v} drain {v}
fari taciri {v} far tacere {v} silence {v}
fari tortu {v} fare torto {v} wrong {v}
fari u bagnu {v} fare il bagno {v} bathe {v}
fari u buffuni {v} beffare {v} fool {v}
fari u cruscè {v} lavorare all' uncinet {v} crochet {v}
fari u’vai e veni {m} pendolare {m} commuter {n}
fari un votu {v} giurare {v} vow {v}
fari vela {v} navigare {v} sail {v}
fari veniri {v} far venire {v} send for {v}
fari ventu {v} farevento {v} fan {v}
farina {f} farina {f} flour {n}
farisi {v} divenire {v} become {v}
farisi largu {v} farsi largo {v} push {v}
farisi mpristari {v} prendere in presti {v} borrow {v}
farisi nnarreri {v}
{v} hang back {v}
farisi vidiri {v} far vedere {v} show {v}
farmacia {f} farmacia {f} chemist {n}
farmacia {f} farmacia {f} drugstore {n}
farmacìa {f} farmacia {f} pharmacy {n}
farmacologgia {f} farmacologia {f} pharmacology {n}
farmacu {m} farmaco {m} drug {n}
farsa {f} farsa {f} farce {n}
faru {m} faro {m} headlight {n}
fasci {fpl} fauci {fpl} mouth (of a volcano) {n}
fascia {f} benda {f} bandage {n}
fascia {f} fasciatura {f} bandage {n}
fasciari {v} bendare {v} bandage {v}
fasciari {v} bendare {v} dress {v}
fasciculu {f}
{f} number {n}
fascina {f} fascina {f} fagot {n}
fascinanti {adj} affascinante {adj} enchanting {adj}
fascinari {v} affascinare {v} fascinate {v}
fascinazioni {m} fascino {m} charm {n}
fascinazioni {m} fascino {m} glamour {n}
fascinazioni {f}
{f} mystique {n}
fascismu {m} fascismo {m} fascism {n}
fascista {adj} fascista {adj} fascist {adj}
fascista {m} fascista {m} fascist {n}
fasciu {m}
{} sheaf {n}
fasi {f} fase {f} phase {n}
fasi {f} fase {f} stage {n}
fasola {} fagiolo {} bean {}
fastiddiu {f} molestia {f} bother {n}
fastusu {adj} magnifico {adj} gorgeous {adj}
fata {m} folletto {m} elf {n}
fata {f} fata {f} fairy {n}
fatali {adj} mortale {adj} fatal {adj}
fatica {f}
{f} effort {n}
fatica {n} fatica {n} fatigue {n}
fatiga {n} duro lavore {n} fatigue {n}
fatiga {n} duro lavore {n} labor {n}
fatiga {n} fatica {n} labor {n}
fatiga {f} fatica {f} strain {n}
fatiga {n} duro lavore {n} toil {n}
fatiga {n} fatica {n} toil {n}
fatiga {f} duro lavore {f} work {n}
fatiga {f} fatica {f} work {n}
fatigusu {adj} affaticato {adj} weary {adj}
fattabbata {} moltitudine {} lot of {}
fattivu {adj}
{adj} factual {adj}
fattu {m} fatto {m} deed {n}
fattu {m} fatto {m} fact {n}
fattu {m}
{m} occurrence {n}
fattu {adj}
{adj} ripe {adj}
fattu a manu {adj} fatto a mano {adj} handmade {adj}
fattura {f} fattura {f} bill {n}
fattura {f} fattura {f} invoice {n}
fatturari {v} fatturare {v} bill {v}
fatturi {m} elemento {m} element {n}
fatturi {m} fattore {m} factor {n}
fatturi {}
{} steward {}
fatu {m}
{m} destiny {n}
fauci {f} falce {f} hook {n}
fàuci {f} falce {f} sickle {}
fàucia {f} falce {f} sickle {}
fausu {adj} falso {adj} false {adj}
faudetta {f} gonnella {f} skirt {n}
faudetta {f} gonnella {f} petticoat {n}
faudìlli {m} fasce {m} diaper {n}
fava {f} fava {f} broad bean {n}
fava {f} fava {f} fava bean {n}
favula {f} fiaba {f} fairy tale {n}
favula {f}
{f} romance {n}
favulusu {adj} magnifico {adj} gorgeous {adj}
favurevuli {adj} favorevole {adj} favorable {adj}
favuri {m} favore {m} favor {n}
favuri {m} favore {m} help {n}
favuri {m} favore {m} protection {n}
favuri {f}
{f} service {n}
favuriri {v} favorire {v} favor {v}
favuritu {m} favorito {m} favorite {n}
favuritu {m} favorito {m} pet {n}
favuritu {m} cocco {m} pet (mama’s pet) {n}
fazzulettu {m} fazzoletto {m} handkerchief {n}
fazzumi {f} fattezze {f} features {n}
fazzumi {f} effigie {f} effigy {n}
fazzumi {f} effigie {f} image {n}
fazzumi {f} figura {f} figure (person) {n}
febbrili {adj} febbricitante {adj} feverish {adj}
fecundu {adj} fertile {adj} fertile {adj}
fedda {f} fetta {f} slice {n}
fedda di carni {f} bistecca {} steak {n}
fedeltà {f} fede {f} faith {n}
feli {m} fiele {m} bile {n}
feli {f} bile {f} gall {n}
felici {adj} contento {adj} content {adj}
felici {adj} felicissimo {adj} delighted {adj}
felici {adj}
{adj} gay {adj}
felici {adj} felice {adj} happy {adj}
felicità {f} felicità {f} happiness {n}
felicitarisi {v} felicitarsi con {v} congratulate {v}
felicitazioni {f} felicitazione {f} congratulation {n}
fella (per ferra) {f} sferza {f} whip {n}
feltru {m} feltro {m} felt {n}
fenicotteru {m} fenicottero {m} flamingo {n}
fenu {}
{} fodder {}
fenu {m} fieno {m} hay {n}
fequentari {} frequentare {} attend {}
fera {f} esposizione {f} exposition {n}
fera {f} fiera {f} fair {n}
fera {f} fiera {f} market {n}
feraci {adj} fertile {adj} fertile {adj}
feria {f}
{f} vacation {n}
feriu {adj} deforme {adj} deformed {adj}
feriu {adj} deforme {adj} hideous {adj}
feriu {adj} deforme {adj} misshapen {adj}
fermacarti {f} graffetta {f} paper clip {n}
fermagliu {f}
{f} brooch {n}
fermagliu {m} fermaglio {m} fastener {n}
fermari {v}
{v} hold up {v}
fermarisi {v} fermarsi {v} pull up {v}
fermata d’autobus {f} fermata dell'autobus {f} bus stop {n}
fermentari {v} fermentare {v} ferment {v}
fermu {adj} solido {adj} firm {adj}
fermu {adj} fermo {adj} steadfast {adj}
fermu {adj}
{adj} still {adj}
feroci {adj} feroce {adj} fierce {adj}
feroci {adj} feroce {adj} wild {adj}
ferra {f} sferza {f} whip {n}
ferra {f} sferza {f} lash {n}
ferra {f} sferza {f} scourge {n}
ferru {m} ferro {m} iron {n}
ferru {m} ferro da stiro {m} iron {n}
ferru di cavaddu {m} ferro di cavallo {m} horseshoe {n}
ferruvi suttarrania {f} metropolitana {f} subway {n}
fertili {adj} fertile {adj} fertile {adj}
fertilizzanti {f} concime {f} fertilizer {n}
festa {f} festa {f} feast {n}
festa {f} festa {f} festival {n}
festa {f} festival {m} festival {n}
festa {f} festa {f} holiday {n}
festa {f} festa {f} party {n}
festa civili (ital) {f} festa civile {f} bank holiday {n}
festeggiari {v} onorare {v} honor {v}
festività {f}
{f} feast {n}
festivu {adj} festivo {adj} festive {adj}
fetiri {v} puzzare {v} stink {v}
fetu {m} puzzo {m} stench {n}
fetu {m} puzzo {m} stink {n}
feudali {adj} feudale {adj} feudal {adj}
fezza {pl} feccia {} dregs {}
fiaccu {adj} fiacco {adj} faint {adj}
fiaccu {adj}
{adj} powerless {adj}
fiama {f}
{} blaze {n}
fiama {f}
{} flame {n}
fiascu {m} insuccesso {m} failure {n}
fiascu {m} flacone {m} flask {n}
fiascu {m} fiasco {m} flop {n}
fibbia {f}
{f} buckle {n}
fibbra {f} fibra {f} fiber {n}
fibraiu {m} febbraio {m} February {n}
ficàra {f} ficaia {f} fig tree {n}
ficàra {f} ficaia {f} wild fig {n}
ficatu {} fegato {} liver {n}
ficcari {v}
{v} push {v}
ficcari {v}
{v} thrust {v}
ficcarisi {v} immischiarsi {v} butt in {v}
ficcarisi {v}
{v} insinuate oneself {v}
ficchera {f} ficaia {f} fig tree {n}
ficchera {f} ficaia {f} wild fig {n}
ficheri {}
{} fig trees {}
fici-fici {f} luì piccolo {f} silva rufa (a tiny bird) {n}
ficu {m} fico {m} fig {n}
ficu {m}
{} fig tree {n}
ficu r'innia {} ficod'india {} prickly pear {}
fidanzamentu {m} fidanzamento {m} engagement {n}
fidanzatu {adj} fidanzato {adj} engaged {adj}
fidarisi {v}
{v} depend on {v}
fidatamenti {adv}
{adv} reliably {adv}
fidatu {adj} fidato {adj} reliable {adj}
fidatu {adj}
{adj} responsible {adj}
fidi {f} fede {f} belief {n}
fidi {f} fede {} faith {n}
fidi {f}
{f} persuasion {n}
fidi {f} fede {f} wedding ring {n}
fidili {adj} fedele {adj} faithful {adj}
fiducia {f} fiducia {f} confidence {n}
fiducia {f} fiducia {f} faith {n}
fiduciusu {adj} fiducioso {adj} confident {adj}
fieru {adj}
{adj} haughty {adj}
figghi {} giovani {} children {}
figghi fimmini {f} figlie {f} daughters {n}
figghi masculi {m} figli maschili {m} sons {n}
figghia {f} figlia {f} daughter {n}
figghialora {} prolifica {} prolific {}
figghiama {f} figlia mia {f} my daughter {n}
figghianna {f} figliatura {f} calving {n}
figghiastru {m} figliastro {m} stepchild {n}
figghicedda {f} figlioletta {f} daughter {n}
figghioli {m/f} fanciulli {m/f} children {pl}
figghioli fimmini {f} figlie {f} daughters {n}
figghiolu {m} figlio {m} son {n}
figghiu {m} figlio {m} boy {n}
figghiu {m} figlio {m} son {n}
figgiu (per figghiu) {m} figlio {m} son {n}
figura {f} figura {f} figure {n}
figura {f}
{f} image {n}
figura {f} figura {f} picture {n}
figura {f}
{f} shape {n}
figura {f}
{f} shape {n}
figurarisi {v} figurarsi {v} imagine {v}
figuri {f}
{f} strength {n}
fila {f} fila {f} file {n}
fila {f}
{f} line {n}
fila {f}
{f} queue {n}
fila {f} fila {f} row {n}
fileri {}
{} In files behind one another {}
filïari {v} far ruota {v} make circles (as a hawk) {v}
filïari {v} asolare {v} air {v}
filinia {f} ragnatela {f} cobweb {n}
filipinu {m} filippino {m} Filipino {n}
filipinu {adj} filippino {adj} philippine {adj}
filipinu {m} filippino {m} philippine {n}
film {m} film {m} movie {n}
film a culuri {m} film a colori {m} color film {n}
filmari {v} filmare {v} film {v}
filosofia {f} filosofia {f} philosophy {n}
filosofu {m} filosofo {m} philosopher {n}
filtrari {v} filtrare {v} strain {v}
filtru {m} filtro {m} filter {n}
filtru {m} filtro {m} percolator {n}
filtru {m}
{m} strainer {n}
filtru d’ogghiu {m} filtro dell'olio {m} oil filter {n}
filu {} spago {} string {}
filu {m}
{m} string {n}
filu {m}
{m} thread {n}
filu {m} filo {m} wire {n}
filu {m} filo {m} yarn {n}
filu di ferru {m} filo di ferro {m} wire {n}
filu di resistenza {m} elemento {m} element (of a light bulb) {n}
filu elettricu {m} filo elettrico {m} electric cord {n}
filuni {f}
{f} seam {n}
fìmmina {f} donna {f} woman {n}
fimmina di casa {f} casalinga {f} housewife {n}
fimmina linguta {f}
{f} bitch {n}
fimmini {}
{} women {}
fimminili {adj} femminile {adj} female {adj}
fimminili {adj} femminile {adj} feminine {adj}
fina a {prep} fino a {prep} until {prep}
fina a quannu {prep}
{prep} until {prep}
finali {adj} finale {adj} eventual {adj}
finali {adj} finale {adj} final {adj}
finanzi {fpl} finanze {fpl} finances {pl}
finanziari {v} finanziare {v} finance {v}
finanziariu {adj} finanziario {adj} financial {adj}
finarmenti {adv} finalmente {adv} finally {adv}
finchì {prep} finché {prep} until {prep}
finciri {v}
{v} simulate {v}
fìnciri {} fingere {} feign {}
fìnciri {v} fingere {v} pretend {v}
finestra {f} finestra {f} window {n}
fini {m} ragione {} aim {n}
fini {f} fine {f} end {n}
fini {f} fine {f} ending {n}
fini {m}
{m} goal {n}
fini {m} ragione {m} motive {n}
fini {m} fine {m} purpose {n}
fini da simana {f}
{f} end of the week {n}
fini di simana {f} fine settimana {f} weekend {n}
finimentu {m} compimento {m} completion {n}
finimentu {m} gazzarra {m} din {n}
finimentu {m} finimento {m} finish {n}
finimentu {m} gazzarra {m} racket {n}
finiri {v}
{v} bring to completion {v}
finiri {v} finire {v} end {v}
finiri {v} finire {v} expire {v}
finiri {v} finire {} finish {v}
finiri {v} smettere (sogg animati) {} finish {v}
finisci {v}
{} finish {v}
finitu {adj} finito {adj} over {adj}
finizza {f}
{f} elegance {n}
finlandesi {m} finlandese {m} Finn {n}
finlandesi {adj} finlandese {adj} Finnish {adj}
finlandia {f} finlandia {f} Finland {n}
finocchiu {m} finocchio {} anise {}
finocchiu {} finocchio {} fennel {}
finta {adj} finto {adj} imitation {adj}
fintu {adj} finto {adj} false {adj}
fintu {adj}
{adj} mock {adj}
finu {adj} elegante {adj} elegant {adj}
finu {adj}
{adj} sharp {adj}
finu {adj} fino {adj} sheer {adj}
finutu {adj} finito {adj} finished {adj}
finzioni {f} finzione {f} fiction {n}
fiordo (ital) {m} fiordo {m} fjord {n}
fiorista {m/f} fiorista {m/f} florist {n}
fiorista {m} negozio di fiori {m} flower shop {n}
firanti {} mercante da fiere {} astute merchant {}
firari {} fidare {} trust {}
firarisilla {} essere capace {} be able {}
firiri {v}
{v} hit {v}
firiri {v} ferire {v} hurt {v}
firiri {v} ferire {v} injure {v}
firiri {v}
{v} wound {v}
firita {f} ferita {f} injury {n}
firita {f} ferita {f} wound {n}
firma {f} firma {f} signature {n}
firmari {v} fermare {v} seal {v}
firmari {v} fermare {v} sign {v}
firmari {v} chiudere {v} shut {v}
firmari {v} serrare {v} lock {v}
firmatura {f} toppa {f} keyhole {n}
firmizza {}
{} fixed {}
firmizza {}
{} secure {}
firmizza {}
{} stable {}
firramenta {pl} ferramenta {pl} hardware {npl}
firramenti {f} hardware {m} hardware {n}
firranti {adj}
{adj} gray (a gray jackass) {adj}
firranti {} ferrigno (colore del ferro) {} metallic (in terms of color) {}
firraru {} ferrajo {} blacksmith {}
firraru {m} fabbro {m} smith {n}
firrata {f} colpo di ferra {f} whipping {n}
firrata {f} colpo di ferra {f} caning {n}
firredda {f} bacchetta {f} rod (ferula communis) {n}
firredda {f}
{f} giant fennel {}
firredda (dim di ferra) {f} sferza {f} little rod {n}
firredda {f} bacchetta {f} stick {n}
firrettu {f} forcina {f} hairpin {n}
firrià {} gira {} turn {}
firriari {v} girare {v} around {v}
firriari {} circondare {} encircle {}
firriari {} girare {} encircle {}
firriari {} circondare {} revolve {}
firriari {} girare {} revolve {}
firriari {} circondare {} turn {}
firriari {} girare {} turn {}
firricciuòcculu {m} roulette {f} roulette {n}
firriolu {m} ferraiuolo {m} blacksmith {n}
firruzza (dim di ferra) {f}
{f} little stick {n}
firucia {f} fiducia {} faith {n}
firutu {adj} ferito {adj} injured {adj}
firutu {m} ferito {m} injured {n}
firutu {adj} ferito {adj} wounded {adj}
fisica {f} fisica {f} physics {n}
fisicu {adj} fisico {adj} physical {adj}
fisicu {m} fisico {m} physicist {n}
fisiologgia {f} fisiologia {f} physiology {n}
fissari {v} fissare {v} settle {v}
fissari {v} fissare {v} stare {v}
fissaria {f}
{f} nonsense {n}
fissaturi (ital) {m} fissatore {m} setting lotion {n}
fissu {adj} fisso {adj} fast (fixed) {adj}
fissu {adj} fisso {adj} permanent {adj}
fissu {adj} stazionario {adj} stationary {adj}
fissura {f} fessura {f} chink {n}
fissura {f} fessura {f} crack {n}
fissura {f} fessura {f} slot {n}
fissura {f}
{} split {n}
fistinu {m}
{m} feast {n}
fistusu {adj}
{adj} gay {adj}
fita {f} puerpera {f} puerperium {n}
fitta {f} dolore {f} hurt {n}
fittu {adj}
{adj} dense {adj}
fittucia {f}
{f} ribbon {n}
fitusu {adj} fetente {adj} fetid {adj}
fitusu {adj} lercio {adj} fetid {adj}
fitusu {adj} fetente {adj} filthy {adj}
fitusu {adj} lercio {adj} filthy {adj}
fitusu {adj}
{adj} foul {adj}
fitusu {adj} fetente {adj} smelly {adj}
fiura {f} figura {f} figure {n}
fiura {f}
{f} shape {n}
flagellu {m} flagello {m} plague {n}
flautu {m} flauto {m} flute {n}
flessibbili {adj} flessibile {adj} elastic {adj}
flessibbili {adj} flessibile {adj} flexible {adj}
flessibbili {adj}
{adj} pliable {adj}
flessibbili {adj} flessibile {adj} supple {adj}
flotta {f} flotta {f} fleet {n}
flottiglia {f} flotta {f} fleet {n}
fluentementi {adv} correntemente {adv} fluently {adv}
fluidu {adj} fluido {adj} fluid {adj}
fluiri {v} fluire {v} flow {v}
flussu {m}
{m} river {n}
foca {f} foca {f} seal {n}
foci {f} foce {f} mouth (geog) {n}
focu {m} fuoco {m} fire {n}
focu {m} fuoco {m} focus {n}
foddi {adj} folle {adj} crazy {adj}
foddi {adj}
{adj} insane {adj}
foddi {} folle {} mad {}
fodedda {f} gonnella {f} skirt {n}
fodedda {f} gonnella {f} petticoat {n}
fodetta {f} gonnella {f} skirt {n}
fodetta {f} gonnella {f} petticoat {n}
fodìlli {m} fasce {m} diaper {n}
fodira {f}
{f} lining {n}
fodira di cuscinu {f} federa {f} pillow case {n}
fogghia {f} foglia {f} leaf {n}
fogghia {f} verdura {f} greens {n}
fogghiu {m} foglio {m} leaf {n}
fogghiu {m} foglio {m} page {n}
fogghiu {m} foglio {m} sheet {n}
fogghiu d’iscrizioni {m} foglio d'iscrizione {m} registration form {n}
fogghiu d’ordinazzioni {m} modulo di ordinazione {m} order form {n}
foggia {f} moda {f} fashion {n}
foggia {f}
{f} shape {n}
foggiari {v}
{v} fashion {v}
fogna {f} fogna {f} sewer {n}
folclori {m} folclore {m} folklore {n}
fomentari {v} fomentare {v} nurse (med) {v}
fondatinta (ital) {m} fondotinta {m} foundation cream {n}
foneticu {adj} fonetico {adj} phonetic {adj}
fonografu {m} giradischi {m} record player {n}
fonti {f}
{f} spring {n}
fora {adv} via {adv} away {adv}
fora {adv} fuori {adv} out {adv}
fora {} fuori {} outside {}
fora {adv} fuori {adv} outside {adv}
fora di {prep}
{prep} off {prep}
fora di {f}p} giù da {prep} off {prep}
fora di {prep} fuori di {prep} outside {prep}
fora eserciziu {adj}
{adj} rusty {adj}
fora moda {adj} antiquato {adj} old fashioned {adj}
fora moda {adj} stantio {adj} old fashioned {adj}
forasteri {m} estraneo {m} stranger {n}
foràsticu {} forestiero {} alien {}
foràsticu {} foraneo {} foreign {}
foràsticu {} forestiero {} foreign {}
foràsticu {adj} foraneo {adj} unfamiliar {adj}
foratura (ital) {f} foratura {f} blow out {n}
forbici pri l’ugna {fpl} forbicine per le unghie {fpl} nail scissors {pl}
forficia {fpl} forbici {fpl} scissors {pl}
fòrficia {n} forbice {n} scissor {n}
forma {f} forma {f} figure {n}
forma {f} forma {f} form {n}
forma {f}
{f} shape {n}
forma {f} forma {f} shape {n}
formali {adj} formale {adj} formal {adj}
formalità {f} formalità {f} formality {n}
formatu {m} formato {m} size {n}
formula {m} formulario {m} form {n}
formula {f} formula {f} formula {n}
formula {f}
{f} recipe {n}
formulari {v}
{v} conceive {v}
forsi {adv} forse {adv} maybe {adv}
forti {m} forte {m} fort {n}
forti {adj}
{adj} heavy (strong) {adj}
forti {adj} intenso {adj} intense {adj}
forti {adj} forte {adj} powerful {adj}
forti {adj}
{adj} severe {adj}
forti {adj} forte {adj} strong {adj}
fortificari {v} fortificare {v} arm {v}
fortinu {m} forte {m} fort {n}
fortuitu {adj} fortui {adj} casual {adj}
forza {f} forza {f} energy {n}
forza {f} forza {f} force {n}
forza {f} forza {f} might {n}
forza {f}
{f} power {n}
forza {f} forza {f} strength {n}
forza armata {f} forze armate {fpl} armed forces {pl}
forza di vuluntà {f} forza di volontà {f} willpower {n}
forza motivu {f} forza motrice {f} driving force {n}
fossa {f}
{} dike {n}
fossa {f}
{} grave {n}
fossa {f}
{f} pit {n}
fossu {m} fosso {m} ditch {n}
fotocopia (ital) {f} fotocopia {f} photocopy {n}
fotocopia (ital) {f} fotocopia {f} photostat {n}
fotocopiari {v} fotocopiare {v} photocopy {v}
fotografari {v} fotografare {v} photograph {v}
fotografia {f} fotografia {f} photograph {n}
fotografia {f} fotografia {f} photography {n}
fotografia istantania {f} istantanea {f} snapshot {n}
fotografu {m} fotografo {m} photographer {n}
fotograhia {f} foto {f} photo {n}
fotu {f} foto {f} photo {n}
fotu d’identità {f} fotografia d'identità {f} passport photo {n}
fra {prep}
{prep} between {prep}
fra {prep} fuori di {prep} out of {prep}
fra pocu {adv} tra breve {adv} shortly {adv}
frabbica {f} fabbrica {f} factory {n}
frabbicari {v}
{v} build {v}
fracassari {v} urtare {v} bump into {v}
fracassari {v} fracassarsi {v} crash {v}
fracassari {v} urtare {v} crash {v}
fracassari {v}
{v} shiver {v}
fracassu {m} urto {m} crash {n}
fracassu {m} scalpore {m} fuss {n}
fracassu {m}
{m} riot {n}
fracchiari {v} picchiare {v} hit {v}
fracitu {adj} marcio {adj} rotten {adj}
fràcitu {}
{} corrupt {}
fràcitu {m} marcio {m} rotten {n}
fràcitu {m} marcito {m} rotten {n}
fràcitu {}
{} spoiled {}
fradiciu {adj}
{adj} rotten {adj}
fràdiciu {}
{} corrupt {}
fràdiciu {}
{} spoiled {}
fragàgghia {f} fragaglia {f} little fishes {n}
fragàgghia {f} cose vili e di poco pregio {f} vile things of little value {n}
fraganza {m} aroma {m} aroma {n}
fraganza {m} profumo {m} scent {n}
fraggili {adj} fragile {adj} fragile {adj}
fragranza {f}
{f} fragrance {n}
fràgula {f} fragola {f} strawberry {n}
fragurusu {adj}
{adj} noisy {adj}
frammentu {m} frammento {m} extract {n}
frammentu {m} frammento {m} fragment {n}
frammentu {m}
{} scrap {n}
frammentu {m}
{m} shiver {n}
francabbullu {m} francobollo {m} postage stamp {n}
francabbullu {m} francobollo {m} stamp {n}
franchizza {} schiettezza {} tax exemption {}
Francia {f} francia {f} France {n}
francisa {f} francesa {f} french woman {n}
Franciscu {m} Francesco {} Francis {n}
Franciscu {m} Francesco {} Frank {n}
francisi {adj} francese {adj} french {adj}
francisi {m} francese {m} frenchman {n}
francu {adj} franco {adj} open {adj}
francu di dazziu {adj} esente da dazio {adj} duty-free {adj}
francu di portu (ital) {adj} franco di porto {adj} postage paid {adj}
frantumari {v} schiacciare {v} crush {v}
frantumari {v}
{v} shiver {v}
frantumari {v} schiacciare {v} squash {v}
frantumi {f}
{} shiver {n}
frasca {} rametto {} branch {}
frasca {f} cespuglio {m} bush {n}
frasculiari {v}
{v} shuffle {v}
frasi {f} espressione {f} phrase {n}
frasi {f} frase {f} sentence {n}
fraternità {f} fraternità {f} fraternity {n}
frati {} fratello {} brother {}
frattaria {f} fretta {f} hurry {n}
frattaria {f} premura {f} haste {n}
frattempu {f} frattanto {f} meanwhile {n}
frattura {f} frattura {f} break {n}
frattura {f} frattura {f} fracture {n}
fratturari {v} fratturare {v} fracture {v}
fràula {f} fragola {f} strawberry {n}
frazioni {f} frazione {f} fraction {n}
fraziunali {adj}
{adj} fractional {adj}
fraziunalmenti {adv}
{adv} fractionally {adv}
frazzata {f} coperta di lana {f} blanket (woolen) {n}
freccia {f} freccia {f} arrow {n}
fremitu {m}
{m} shiver {n}
fremitu {m}
{m} shudder {n}
frenari {v} frenare {v} curb {v}
frenari {v}
{v} restrain {v}
frenu {m} freno {m} brake {n}
frenu {}
{} bridle {}
frenu {}
{} reins {}
frenu a manu {m} freno a mano {m} handbrake {n}
frenu a pidali {m} freno a pedale {m} foot brake {n}
frequentari {v} frequentare {v} frequent {v}
frequentari {} frequentare {} hang about {}
frequentementi {adv} frequentemente {adv} frequently {adv}
frequentementi {adv} frequentemente {adv} often {adv}
frequenti {adj} frequente {adj} frequent {adj}
frequenza {f} frequenza {f} frequency {n}
fretta {f} fretta {f} haste {n}
fretta {f} fretta {f} speed {n}
frevi {f} febbre {f} fever {n}
frevi du fenu {f} febbre da fieno {f} hay fever {n}
fricaloru {adj} frettoloso {adj} impatient {adj}
fricaloru {adj} frettoloso {adj} rushed {adj}
fricari {v}
{v} gyp {v}
fricari {v}
{v} rub {v}
friddu {adj}
{adj} bleak {adj}
friddu {adj} freddo {adj} chilly {adj}
friddu {adj} freddo {adj} cold {adj}
friddu {m} freddo {m} cold {n}
friddura {m} freddo {m} cold {n}
frigorifiru {m} frigorifero {m} fridge {n}
frigorifiru {m} frigorifero {m} refrigerator {n}
friiri {v} friggere {v} fry {v}
frìjiri {v} friggere {v} fry {v}
frìjiri {v} friggere {v} sizzle {v}
frinza {f} frangia {f} fringe {n}
friscari {v} fischiare {v} hiss {v}
friscari {v} fischiare {v} whistle {v}
friscu {adj} fresco {adj} cold {adj}
friscu {adj} fresco {adj} cool {adj}
friscu {adj} fresco {adj} fresh {adj}
friscu {adj} fresco {adj} fresh (cool) {adj}
friscu {m} fischio {m} whistle {n}
frittata {f} frittata {f} omelette {n}
frittu {adj} fritto {adj} fried {adj}
frivaru {m} febbraio {m} February {n}
frìvulu {adj} frivolo {adj} frivolous {adj}
frìvulu {adj} frivolo {adj} futile {adj}
frìvulu {} che manca di serietà {} light hearted {}
frìvulu {} frivolo {} light hearted {}
frìvulu {} futile {} light hearted {}
frìvulu {} che manca di serietà {} trivial {}
frìvulu {} frivolo {} trivial {}
frìvulu {} futile {} trivial {}
frizionari {v}
{v} rub {v}
frizioni {f} frizione {f} clutch {n}
frizioni {f}
{} friction {n}
frizzanti {adj} gasato {adj} fizzy {adj}
frodi {f} frode {f} fraud {n}
frollatu di latti {m} frappé {m} milk shake {n}
frottula {f} fiaba {f} fairy tale {n}
frucchetta {f} forchetta {f} fork {n}
frugali {adj}
{adj} economical {adj}
frullu {m} frullatore {m} mixer {n}
frumaggiu {m} formaggio {m} cheese {n}
frumentu {m} frumento {m} grain {n}
frumentu {m} frumento {m} wheat {n}
frumintaria {n} agricoltura di frumento {n} wheat farming {n}
frummintuni {} mais {} maize {}
fruntera {f} frontiera {f} boundary {n}
fruntera {f} frontiera {f} frontier {n}
frunti {} fronte {} forehead {}
frunti {f}
{f} front {n}
fruntuni {m} frontone {m} gable {n}
frusta {f} frusta {f} whip {n}
frustari {v} svergognare {v} shame {v}
frusteri {adj}
{adj} foreign {adj}
frusteri {m} forestiero {m} foreigner {n}
frutta {f} frutta {f} fruit {n}
fruttaloru {m} fruttivendolo {m} greengrocer {n}
fruttami {f} frutame {f} fruit of all sorts {n}
fruttari {} generare {} be fruitful {}
fruttari {} produrre frutta {} be fruitful {}
fruttari {v} generare {v} fruit {v}
fruttari {v} produrre frutta {v} fruit {v}
fruttari {} generare {} generate {}
fruttari {} produrre frutta {} generate {}
fruttera {m} frutteto {m} orchard {n}
fruttiferu {adj} fertile {adj} fertile {adj}
fruttiferu {adj}
{adj} fruitful {adj}
fruttiferu {adj}
{adj} paying {adj}
fruttificari {v}
{v} fruit {v}
fruttu {m} frutto {m} fruit {n}
fruttuusu {adj}
{adj} fruitful {adj}
fruttuusu {adj} fruttuoso {adj} profitable {adj}
fucili {m} fucile {m} gun {n}
fucili {m} fucile {m} rifle {n}
fucinari {v}
{v} forge {v}
fuculareddu {m} piccolo focolaio {m} little hearth {n}
fucularu {m} caminetto {m} fireplace {n}
fucularu {m} focolare {m} hearth {n}
fudda {f} folla {f} crowd {n}
fudda {m}
{m} host (multitude) {n}
fuddari {v} comprimere {} compress {}
fuddari {v} stipare {} cram {}
fuddari {v} stipare {} pack {}
fuddari {v} comprimere {} press {v}
fuddari {v} pigiare dentro {} press {v}
fuddari {v} stipare {} press {v}
fuddari {v} pigiare dentro {} tread {}
fuddari {v} pigiare dentro {v} urge {v}
fuddia {} follia {} madness {}
fuga {f} fuga {f} escape {n}
fuggitivu {m} fuggitivo {m} runaway {n}
fugiascu {m}
{m} escapee {n}
fùiri {v} fuggire {v} escape {v}
fùiri {v} fuggire {v} flee {v}
fùiri {v} fuggire {v} run away {v}
fùjri {v} fuggire {v} run away {v}
fujutu {m} fuga {m} flight {n}
fujutu {m} fuga {m} ecape {n}
fulmini {m} lampo {m} lightning bolt {n}
fulvu {m} fulvo {m} fawn {n}
fumaloru {m} camino {m} chimney {n}
fumaloru {m}
{m} funnel {n}
fumari {v} fumare {v} smoke {v}
fumaturi {m} fumatore {m} smoker {n}
fumeri {m} sterco equino o bovino {m} dung {n}
fumeri {m} letame {m} manure {n}
fumeri {m} concime {m} fertilizer {n}
fumeri {m} concime {m} compost {n}
fumetti (ital) {mpl} fumetti {mpl} comics {pl}
fumu {m} fumo {m} smoke {n}
fumu di scaricu {m} gas di scarico {m} exhaust fumes {pl}
funcia {m} fungo {m} mushroom {n}
funerali {m} funerale {m} funeral {n}
funestu {adj} mortale {adj} fatal {adj}
funiculari {f}
{f} cable car {n}
funnamentu {m} fondamento {m} foundation {n}
funnamentu {m} deretano {m} posterior {n}
funnamintali {adj} fondamentale {adj} basic {adj}
funnamintali {adj} fondamentale {adj} essential {adj}
funnamintali {adj} fondamentale {adj} fundamental {adj}
funnari {v} fondare {v} establish {v}
funnari {v} fondare {v} found {v}
funnatu {adj} fondato {adj} well-founded {adj}
funnazioni {m} fondamento {m} base {n}
funnazioni {m} fondamento {m} basis {n}
funnazioni {f} fondazione {f} foundation {n}
fùnniri {v} fondere {v} blend {v}
fùnniri {v} fondere {v} fuse {v}
fùnniri {v} fondere {v} melt {v}
fùnniri {v} fondere {v} thaw {v}
funnizza {f} profondità {f} depth {n}
funnizza {f} profondità {f} profundity {n}
funnu {m} fondo {m} bottom {n}
funnu {m}
{} depth {n}
funnu {mpl} fondi {mpl} fund {n}
funnu {m} fondo {m} ground {n}
funnutu {} profondo {} deep {}
funtana {f} fontana {f} fountain {n}
funzioni {f} funzione {f} function {n}
funzioni {f} funzione {f} office {n}
funzioni religgiusa {f}
{f} service {n}
funziunamentu {m} funzionamento {m} operation {n}
funziunamentu {m} funzionamento {m} working {n}
funziunari {v} funzionare {v} operate {v}
funziunari {v} funzionare {v} work {v}
funziunariu {m} funzionario {m} civil servant {n}
furanu {m} forestiero {m} alien {n}
furanu {} foraneo {} foreign {}
furanu {} forestiero {} foreign {}
furanu {adj} foraneo {adj} unfamiliar {adj}
furbamenti {adv}
{adv} slyly {adv}
furbaria {f}
{f} slyness {n}
furbu {adj} furbo {adj} astute {adj}
furbu {} furbo {} cunning {}
furbu {adj} furbo {adj} cunning {adj}
furbu {adj} furbo {adj} shrewd {adj}
furbu {adj} furbo {adj} sly {adj}
furca {f} forca {f} gallows {pl}
furca {f}
{f} halter {n}
furca {}
{} scaffold {}
furcedda {f} forcina {f} hairpin {n}
furchetta {f} forchetta {f} fork {n}
furchìetta {f} forchetta {f} fork {n}
furcina {f} forcina {f} hairpin {n}
furcuni {m} forcone {m} pitchfork {n}
furcuni {m} tirabrace {m} pitchfork {n}
furesta {f} foresta {f} forest {n}
furesta {} bosco {} woods {}
furesta {n} foresta {n} woods {n}
furèsticu {} selvatico {} gamy (taste) {}
furèsticu {} selvatico {} wild (plants, animals) {}
furfanti {m}
{m} rascal {n}
furfanti {m}
{m} rogue {n}
furgiari {v}
{v} forge {v}
furitanu {} forestiero {} alien {}
furitanu {} foraneo {} foreign {}
furitanu {} forestiero {} foreign {}
furitanu {adj} foraneo {adj} unfamiliar {adj}
furiusu {adj} furioso {adj} furious {adj}
furiusu {} rabbia {} livid {}
furmaggiu {m} formaggio {m} cheese {n}
furmari {v}
{v} fashion {v}
furmari {v} formare {v} form {v}
furmari {v} formare {v} shape {v}
furmentu {m} frumento {m} corn {n}
furmentu {m} frumento {m} grain {n}
furmicula {f} formica {f} ant {n}
furmidàbbili {} formidabile {} formidable {}
furmìentu {} frumento {} flour {}
furmini {m} lampo {m} lightning bolt {n}
furmintuni {} mais {} corn {n}
furnaci {f} fornace {f} furnace {n}
furnaru {m} panettiere {m} baker {n}
furnaru {} fornaio {} baker {}
furneddu a gas {m} fornello a gas {m} gas cooker {n}
furnimentu {m} rifornimento {m} supply {n}
furniri {v} procurare {v} furnish {v}
furniri {v} fornire {v} provide {v}
furniri {v} fornire {v} supply {v}
furnitura {f} fornitura {f} supply {n}
furnu {m} forno {m} oven {n}
furra {f} gola {f} gorge {n}
furtizza {f} fortezza {f} fortress {n}
furtizza {f}
{f} stronghold {n}
furtu {m} furto {m} robbery {n}
furtuna {m} destino {m} fortune {n}
furtuna {f} fortuna {f} luck {n}
furtunatu {adj} fortunato {adj} fortunate {adj}
furtunatu {} fortunato {} lucky {}
furunculu {m} foruncolo {m} boil {n}
furunculu {m}
{m} pimple {n}
furzari {v}
{v} compel {v}
furzari {v} costringere {v} force {v}
furzari {v} forzare {v} force {v}
furzari {v} forzare {v} strain {v}
furzivu {} robusto {} hardy {}
furzivu {} robusto {} hardy {}
furzivu {adj} robusto {adj} robust {adj}
furzivu {} robusto {} strong {}
furzivu {} robusto {} strong {}
furzivu {} robusto {} sturdy {}
furzivu {} robusto {} sturdy {}
furzusu {} forzoso (forte) {} hardy {}
furzusu {} forzoso (forte) {} hardy {}
furzusu {adj} forzoso (forte) {adj} robust {adj}
furzusu {} forzoso (forte) {} strong {}
furzusu {} forzoso (forte) {} strong {}
furzusu {} forzoso (forte) {} sturdy {}
furzusu {} forzoso (forte) {} sturdy {}
fuschia {f} foschia {f} mist {n}
fuscu {adj}
{adj} dull {adj}
fuscu {adj} fosco {adj} hazy {adj}
fusibbili {m} fusibile {m} fuse {n}
fusioni {f}
{} cast {n}
fusioni {f} fusione {f} merger {n}
fussata {m} fossato {m} ditch {n}
fussata {m} fossato {m} moat {n}
fussuni {m}
{} grave {n}
fussuni {} tomba {} tomb {n}
fustagnu {m} vellua coste {m} corduroy {n}
futili {adj} futile {adj} frivolous {adj}
futili {adj} futile {adj} futile {adj}
futili {adj} futile {adj} idle {adj}
futili {adj} futile {adj} insignificant {adj}
futtèca {f} rovina recato da altri {f} ruin caused by others {n}
futtèca {f} desolazione {f} desolation {n}
fùttiri {v}
{v} fool {v}
fùttiri {v}
{v} have intercourse {v}
fùttiri {v}
{v} oppress {v}
futuru {adj} futuro {adj} future {adj}
futuru {m} futuro {m} future {n}
G - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} G - - - - - - - - {}
gabbàrisi {v} farsi meraviglia {v} marvel {v}
gabbàrisi {v} ridersi {v} laugh at {v}
gabbàrisi {v} beffarsi {v} scoff at {v}
gabbella {f} gabella {f} tallage (Norman land tax) {n}
gabbianu {m} gabbiano {m} gull {n}
gabbinettu {m} ufficio {m} office {n}
gabbinettu di donni {m} gabinetto per signore {m} powder room {n}
gabbu {m} gabbo {} fool {n}
gabbu {m} beffa {} joke {n}
gabbu {m} burla {} mock {n}
gabbu {m} gabbo {} ridicule {n}
gabbu {m} burla {} tease {n}
gadda {f}
{} tint or ink from walnuts {n}
gaddina {f} gallina {f} chicken {n}
gaddina {f} pollo {m} chicken {n}
gaddina {f} gallina {f} hen {n}
gaddinaru {m}
{m} chicken coop {n}
gaddu {m} gallo {m} cock {n}
gaddu {m} gallo {m} rooster {n}
gaggia {f} gabbia {f} cage {n}
gaggiola {f} piccola gabbia {f} small cage {n}
gaiu {adj} gioioso {adj} merry {adj}
gaizza {f} gaiezza {f} gaiety {n}
galantomu {}
{} gentleman {}
galera {f}
{f} jail {n}
galera {f}
{f} penitentiary {n}
gallaria {f} galleria {f} gallery {n}
Galles {m} galles {m} Wales {n}
galletta {f} cracker {m} cracker {n}
gallupari {m} galoppo {m} gallop {n}
galuppa {v}
{v} gallops {v}
gamma {f} gamba {f} leg {n}
gammali {f}
{f} gaiter {n}
gammaruni {m} gamberetto {m} prawn {n}
ganciu {m}
{m} hook {n}
ganciu {m} gancio {m} peg {n}
ganga {f} dente mascellare {f} teeth {n}
ganga {f} dente molare {f} molars {n}
gangalarruni {m} scacciapensieri {m} jew's harp {n}
gangali {m} ganascia {m} jaw {n}
ganghilarruni {m} scacciapensieri {m} jew's harp {n}
ganghili {m} ganascia {m} jaw {n}
gara {f} gara {f} competition {n}
gara {f} lotta {f} contest {n}
gara {f}
{} event {n}
gara {m} gioco {m} game {n}
gara di pigniata {m} incontro di pugila {m} boxing match {n}
garanti {m} garante {m} guarantor {n}
garantiri {v} garantire {v} guarantee {v}
garanzia {f} garanzia {f} guarantee {n}
garanzia {f}
{f} security {n}
garbatu {adj}
{adj} polite {adj}
garbugghiu {m}
{} snarl {n}
gareggiari {v}
{v} compete {v}
gareggiari {v}
{v} rival {v}
gargarizzari {v} gargarizzare {v} gargle {v}
garrafa {f} caraffa {f} carafe {n}
garzu {m} ganzo {m} boyfriend {n}
garzu {m} ganzo {m} lover {n}
garzuneddu {m} garzone {m} stable boy {n}
garzuni {m/f} apprendista {m/f} apprentice {n}
garzuni {m} garzone {m} stable boy {n}
garzuni {m} garzone {m} helper {n}
gas {m} gas {m} gas {n}
gastima {f} imprecazione {f} curse {n}
gastimari {v} imprecare {v} curse {v}
gastimari {v} maledire {v} curse {v}
gastricu {adj} gastrico {adj} gastric {adj}
gastronomu {m} buongustaio {m} gourmet {n}
gatta {f} gatta {f} cat {n}
gattaredda {f} gattina {f} kitten {n}
gattareddu {m} gattino {m} kitten {n}
gattïari {v} gatti in amore {v} cats in heat {v}
gattïari {v} uomini andare in gattesco {v} men going to a cathouse {v}
gattu {m} gatto {m} cat {n}
gaudiu {m} allegrezza {m} joyfulness {n}
gaudusu {adj} lieto {adj} pleased {adj}
gaudusu {adj} lieto {adj} happy {adj}
gaudusu {adj} gaudioso {adj} joyful {adj}
gavitari {v} risparmiare {v} save {v}
gazza {f} garza {f} gauze {n}
gazzetta {m} giornale {m} newspaper {n}
gèbbia {} vasca per irrigazione {} tub for irrigation waters {}
gelari {v} gelare {v} freeze {v}
gelatu {adj}
{adj} freezing {adj}
gelatu {m} gelato {m} ice cream {n}
gelatu {adj}
{adj} icy {adj}
gelidu {adj}
{adj} freezing {adj}
gelu {m} gelo {m} frost {n}
gelu {m} gelo {m} ice {n}
gemelli (ital) {mpl} gemelli {mpl} cuff links {pl}
gemiri {v} gemere {v} groan {v}
gemiri {v} gemere {v} moan {v}
gemma {m} gioiello {m} gem {n}
generali {adj} generale {adj} broad {adj}
generali {adj} generale {adj} general {adj}
generali {f} generale {f} general {n}
generali {adj} generale {adj} public {adj}
generali {adj} generale {adj} universal {adj}
generari {v} generare {v} generate {v}
generaturi {f}
{f} dynamo {n}
generaturi {m} generatore {m} generation {n}
generazioni {f} generazione {f} generation {n}
generi {m} genere {m} gender {n}
generi {m} genere {m} sort {n}
generi alimentari {mpl} alimentari {mpl} foodstuffs {pl}
geniru {m} genero {m} son-in-law {n}
genituri {mpl} genitori {mpl} parents {pl}
genocidiu {} genocidio {} genocide {}
genti {m}
{m} folk {n}
genti {f} gente {f} people {pl}
genti ca vivunu nsemmula {f} comune {f} commune {n}
gentili {adj} facilone {adj} easy-going {adj}
gentili {adj}
{adj} good {adj}
gentili {adj} gentile {adj} nice {adj}
gentili {adj}
{adj} obliging {adj}
gentili {adj} gentile {adj} sweet {adj}
gentilizza {f} benevolenza {f} goodwill {n}
gentilmenti {adv}
{adv} gently {adv}
geografia {f} geografia {f} geography {n}
geologgia {f} geologia {f} geology {n}
geometria {f} geometria {f} geometry {n}
gerarchia {f} gerarchia {f} hierarchy {n}
gerba {adj} acerba {adj} unripe {adj}
gerba (unito a mamma) {adj} vigorosa {adj} vigorous {adj}
gerbu {adj} incolto (di terreno) {adj} fallow {adj}
gergu {m}
{m} slang {n}
germi {m} germe {m} germ {n}
gessu {m} gesso {m} chalk {n}
gestioni da casa {m} andamento della casa {m} housekeeping {n}
gestiri {v} gesticolare {v} gesticulate {v}
gestu {m} gesto {m} sign {n}
gesuminu {m} gelsomino {m} jasmine {n}
gettu {m} getto {m} spout {n}
gezzista {f} jazzista {f} jazz player {n}
gghiòmmaru {m} gomitolo {m} ball {n}
gghiummareddu {m} gomitolino {m} little ball {n}
ggià {adv} già {adv} formerly {adv}
ggirari {v} girare {v} endorse {v}
ghiacciaia {m}
{m} ice box {n}
ghiaccialu {m} ghiacciaio {m} glacier {n}
ghiacciu {m} ghiaccio {m} ice {n}
ghiacciu galligianti {m}
{m} ice berg {n}
ghiòmmaru {m} gomitolo {m} ball {n}
ghiancata {f}
{f} platform {n}
ghiancata {m} marciapiede {m} sidewalk {n}
ghiàrdiri {v} ardere {v} burn {v}
ghiotta {f}
{} fish soup {n}
ghisari {v} alzare {} get up {v}
gia {adv} prima {adv} before {adv}
già {adv}
{adv} already {adv}
gia prontu {adj} confezionato {adj} ready-made {adj}
giacatu {m} acciottolato {m} cobblestone {n}
giacca {f} giacca {f} jacket {n}
giacca sportiva {f} blazer {m} blazer {n}
giacca sportiva (ital) {f} giacca sportiva {f} sports jacket {n}
giacchetta a magghia {m} giacca di lana {m} cardigan {n}
giàlinu {adj} giallo {adj} yellow {adj}
giallu {m} romanzo poliziesco {m} detective story {n}
giallu {adj} giallo {adj} yellow {adj}
giambicu {adj}
{adj} iambic {adj}
giammerga {f} farsetto {f} jerkin {n}
giammèria {f} farsetto {f} jerkin {n}
giannettu {m} bàrbero {m} racehorse {n}
gianniari {vi} ingiallire {vi} yellow (to) {vi}
giannu {adj} giallo {adj} yellow {adj}
giardinu {m} giardino {m} garden {n}
giardinu pubblicu {m} giardino pubblico {m} public garden {n}
giardinu zoologgicu {m} zoo {m} zoo {n}
giarnu {adj}
{adj} faint {adj}
giarnu {adj} giallo {adj} yellow {adj}
gibberna {f}
{} pouch {n}
giganti {m} gigante {m} giant {n}
gigantiscu {adj} gigantesco {adj} enormous {adj}
gigghiu {}
{} lily {}
gilatu {m} gelato {m} ice cream {n}
gilatu {adj}
{adj} icy {adj}
gileccu {m} panciotto {m} waistcoat {n}
gilusia {f}
{} jealousy {n}
gilusu {adj} geloso {adj} envious {adj}
ginecologu {m} ginecologo {m} gynecologist {n}
gingiva {f} gengiva {f} gum {n}
gingiva {f} gomma {f} gum (anat) {n}
ginituri {mpl} genitori {mpl} parents {pl}
ginnaiu {} gennaio {} January {}
ginnasta {m/f} ginnasta {m/f} gymnast {n}
ginnastica {f} ginnastica {f} gymnastics {pl}
ginocchiu {} ginocchio {} knee {}
ginorfu {} tufo {} tufo {}
gintili {adj}
{adj} courteous {adj}
gintili {adj}
{adj} kind {adj}
gintili {adj} gentile {adj} polite {adj}
gintilizza {}
{} gentleness {}
gintilizza {f}
{} kindness {n}
giògghiu {m} loglio {m} grass (genus lolium) {n}
giornalaru {m} giornalaio {m} newspaper vendor {n}
giornali {m} giornale {m} newspaper {n}
giornali {m} giornale {m} paper {n}
giornali {f}
{f} periodical {n}
giornali {f}
{f} sheet {n}
giornali di matina {m} giornale del mattino {m} morning paper {n}
gioveddì {f}
{f} Thursday {n}
girari {v}
{v} gyrate {v}
girari {v}
{v} hinge {v}
girari {v}
{v} tour {v}
girari beni (ital) {adv} girare bene {adv} smoothly {adv}
girari intornu {v} girare intorno a {v} circle {v}
girata {f}
{} ride {n}
giraviti {m} cacciavite {m} screwdriver {n}
giriamentu {m} capogiro {m} dizziness {n}
Girmania {f} germania {f} Germany {n}
giru {m}
{m} revolution {n}
giru {m}
{m} tour {n}
giru turisticu {f} visita turistica {f} sightseeing {n}
giruvagari {v} vagabondare {v} roam {v}
gissu {m} gessu {m} gypsum {n}
gissu {m} gesso {m} plaster {n}
gissu a culuri {m} pastello {m} crayon {n}
gistra {f} paniere {f} hamper {n}
gistra {f} cesta {f} basket {n}
gistricedda {f} cestina {f} little basket {n}
gita {f} gita {f} day trip {n}
gita {m} giro in automobile {m} drive {n}
gita {f} gita {f} excursion {n}
gita {f}
{f} outing {n}
gittuni {m} gettone {m} chip {n}
giuarari {v}
{v} pledge {v}
giuarari {v}
{v} swear {v}
giuarari {v}
{v} take an oath {v}
giùbba {f} criniera del leone {f} lion’s mane {n}
giucattulu {m} giocattolo {m} toy {n}
giucunnu {adj} giocondo {adj} merry {adj}
giudica {}
{} judges {v}
giudicari {}
{} judge {v}
giudicari {v}
{v} reckon {v}
giudiziu {}
{} good sense {}
giudiziu {}
{} judgement {}
giudizziusu {} giudizioso {} judicious {}
giudizziusu {} sensato {} judicious {}
giudizziusu {} giudizioso {} sensible {}
giudizziusu {} sensato {} sensible {}
giuellu {m} gioiello {m} gem {n}
giuellu {m}
{m} jewel {n}
giugnettu {m} luglio {m} July {n}
giugnu {m} giugno {m} June {n}
giuiusu {adj} gaio {adj} cheerful {adj}
giulivu {adj} gioioso {adj} joyous {adj}
giulivu {adj} giulivo {adj} joyous {adj}
giummàra {f} foglie di cefaglione {f} palm leaves {n}
giuoco {m} bastone del pollaio {m} henhouse pole {n}
giuoco {m} pollaio {m} poultry house {n}
giuramentu {m} giuramento {m} vow {n}
giurana {f} rana {f} frog {n}
giurari {v} giurare {v} swear {v}
giurari {v} giurare {v} vow {v}
giurnaleru {adj} quotidiano {adj} daily {adj}
giustamenti {adv} giustamente {adv} rightly {adv}
giustizzia {} giustizia {} justice {}
giustu {adj} giusto {adj} exact {adj}
giustu {adj} giusto {adj} fair {adj}
giustu {adj}
{adj} impartial {adj}
giustu {}
{} just {}
giustu {} appunto {m} note (gen) {n}
giustu {adj} giusto {adj} proper {adj}
giustu {adj} giusto {adj} right {adj}
giustu {adj} giusto {adj} righteous {adj}
giuvamentu {}
{} benefit {}
giuvamentu {m}
{m} benefit {n}
giuvari {v}
{v} benefit {v}
giuvari {v}
{v} serve {v}
giuvevuli {adj} servizievole {adj} helpful {adj}
giuviddì {f}
{f} Thursday {n}
giuviddìa {f}
{f} Thursday {n}
giuvina {adj} giovanotta {adj} young boy {adj}
giuvini {adj} giovanotto {adj} young boy {adj}
giùvini {adj}
{adj} shop assistant {adj}
giuvini esploraturi {m} boy-scout {m} scout {n}
giuvintù {f} gioventù {f} youth {n}
glaciali {adj} glaciale {adj} freezing {adj}
glandula {f} ghiandola {f} gland {n}
globbali {adj} universale {adj} global {adj}
globbu {m}
{m} earth {n}
globbu {m} globo {m} globe {n}
gloria {f} gloria {f} glory {n}
glossa {f} lucentezza {f} gloss {n}
gluriusu {adj}
{adj} glorious {adj}
gnagna {f} cibo in genere {f} food in babytalk {n}
gnagna {f} pacchia {f} cake {n}
gnegnu {m} ingegno {m} intelligence {n}
gnegnu {m} ingegno {m} mind {n}
gnegnu {m} ingegno {m} brains {n}
gnegnu {m} ingegno {m} talent {n}
gnèschisi {adj} saporito {adj} savory {adj}
gniffatura {f} insenatura {f} creek {n}
gnìschisi {adj} saporito {adj} savory {adj}
gnu (accor di signuri) {m} signore {m} mister {n}
gnunicedda {f} cantuccio {f} corner {n}
gnuranti {adj} ignorante {adj} ignorant {adj}
gnuranti {adj} ignorante {adj} uneducated {adj}
gnuri (accor di signuri) {m} signore {m} mister {n}
godi {v}
{v} enjoys {v}
godimentu {m} godimento {m} enjoyment {n}
godiri {v} godere {v} enjoy {v}
goffu {adj} goffo {adj} awkward {adj}
goffu {adj} goffo {adj} clumsy {adj}
gola {} gola {} gluttony {}
golf {m} golf {m} golf {n}
gòmito {m} gomito {m} elbow {n}
gonna {f} gonna {f} skirt {n}
gota {} guancia {} cheek {}
gottu {m}
{m} goblet {n}
gottu {m} gotto {m} mug {n}
gottu {m} bichiere {m} glass {n}
governanti {f} governante {f} governess {n}
governanti {f} governante {f} housekeeper {n}
governari {v} governare {v} govern {v}
governari {v} governare {v} rule {v}
governaturi {m} governatore {m} governor {n}
governu {m} governo {m} government {n}
governu {m} governo {m} rule {n}
grada {f} grata {f} grate {n}
gradevuli {adj} gradevole {adj} pleasant {adj}
gradevuli {adj} gradevole {adj} pleasing {adj}
gradienti {f} inclinazione {f} gradient {n}
gradigghia {f} grata {f} grate {n}
gradigghia {f} griglia {f} grill {n}
gradigghia {f} graticola {f} broiler {n}
gradimentu {m}
{m} liking {n}
gradimentu {m}
{} pleasure {n}
gradiri {v}
{v} like {v}
gradiri {v}
{v} please {v}
graditu {adj}
{adj} grateful {adj}
gradu {m} grado {m} degree {n}
gradu {m}
{m} extent {n}
gradu {m}
{m} grade {n}
gradu {m}
{m} peg {n}
gradu {m}
{m} stage {n}
graduali {adj} graduale {adj} gradual {adj}
gradualmenti {adv} gradualmente {adv} gradually {adv}
graduari {v}
{v} grade {v}
graduari {v}
{v} graduate {v}
graffetta {f} graffetta {f} staple {n}
graffiu {m} graffio {m} scratch {n}
graficu {m} grafico {m} graph {n}
graficu {adj} grafico {adj} graphic {adj}
gramigna {}
{} weed {}
grammatica {f} grammatica {f} grammar {n}
grammaticali {adj} grammaticale {adj} grammatical {adj}
grammofonu {m} giradischi {m} record player {n}
grammu {m} grammo {m} gram {n}
Gran Britagna {f} gran bretagna {f} Britain {n}
Gran Britagna {f} gran bretagna {f} Great Britain {n}
gran numeru {m}
{} crowd {n}
gran numeru {m}
{m} host (multitude) {n}
gran numeru {m}
{} multitude {n}
grana {p}
{} money {n}
granaru {m} granaio {m} barn {n}
granciu {m} granchio {m} crab {n}
grancu {m} crampo {m} cramp {n}
granellu {m}
{m} grain {n}
granfi {}
{} claw {}
granfi {pl} grinfie {pl} clutches {n}
granfi {f}
{} power {n}
granita {f}
{} flavored ices {n}
granita {f}
{f} granita (ices) {n}
granitu {m} granito {m} granite {n}
granni {adj} adulto {adj} adult {adj}
granni {adj}
{adj} grand {adj}
granni {adj} grande {adj} great {adj}
granni {} grave {} heavy {}
granni {adj} grande {adj} large {adj}
granni {adj}
{adj} older {adj}
granni {adv} grande {adv} very {adv}
grannizza {f} grandezza {f} size {n}
grannizzi {}
{} excess {}
grannizzi {}
{} grandness {}
grannizzi {}
{} nobility {}
grànnuli {f}
{} hail {n}
granu {m}
{m} copper coin {n}
granu {m} grano {m} grain {n}
granu turcu {f} pannocchia di granturco {f} corn on the cob {n}
granuturcu {m} grano {m} corn {n}
grapi {v}
{v} opens {v}
gràpiri {v} aprire {v} open {v}
grascia {} sporcizia {} dirt {}
grasciùra {f} ingrasso {f} fattening {n}
grassu {adj} grasso {adj} fat {adj}
grassu {m} grasso {m} fat {n}
grassu {m} grasso {m} grease {n}
grassu {adj} grasso {adj} greasy {adj}
grassu {adj}
{adj} paunchy {adj}
grassura {f} concime {f} fertilizer {n}
gratificazioni {f} mancia {f} gratuity {n}
gratificazioni {}
{} perquisite {}
gratis {adv} gratis {adv} free of charge {adv}
gratis {adj}
{adj} gratis {adj}
gratis {adv} gratis {adv} gratis {adv}
gratitutini {f} gratitudine {f} gratitude {n}
grattacelu {m} grattacielo {m} skyscraper {n}
grattalora {f} grattugia {f} grater {n}
grattari {v}
{v} scrape {v}
grattari {v} graffiare {v} scratch {v}
gràttula {f} dattero {f} date (fruit of the date palm) {n}
gratu {adj} grato {adj} grateful {adj}
gratuitamenti {adv}
{adv} gratis {adv}
gratuitu {adj} gratuito {adj} free {adj}
gratuitu {adj} gratuito {adj} free of charge {adj}
gratuitu {adj}
{adj} gratis {adj}
gravari {v}
{v} oppress {v}
gravi {adj} grave {adj} grave {adj}
gravi {adv} gravemente {adv} seriously {adv}
gravità {f} gravità {f} gravity {n}
gravusu {adj}
{adj} grave {adj}
gravusu {}
{} heavy {}
grazii {m} grazie {m} thank you {n}
grazii {m} grazie {m} thanks {n}
grazzia {f}
{f} charm {n}
grazzia {f} grazia {f} grace {n}
grazzia {f}
{f} graciousness {n}
grazzia {f} grazia {f} pardon {n}
grazziusu {adj} grazioso {adj} graceful {adj}
grazziusu {adj}
{adj} gracious {adj}
Grecia {f} grecia {f} Greece {n}
grecu {adj} greco {adj} greek {adj}
grecu {m} greco {m} greek {n}
greggi {m} gregge {m} herd {n}
grevia {} insipido {} insipid {}
grezzu {adj}
{adj} coarse {adj}
grida {f}
{} shouting {n}
gridaci {}
{} shouting {}
gridari {v} gridare {v} cry {v}
gridari {v}
{v} honk {v}
gridari {v}
{v} scream {v}
gridari {v} gridare {v} shout {v}
gridari {v}
{v} shriek {v}
gridazzàru {m} urlone {m} shouter {n}
griddu {m} grillo {m} cricket {n}
gridu {m} grido {m} cry {n}
gridu {f} grido {m} scream {n}
gridu d’anatra {m}
{m} honk {n}
gridu d’anatra {m}
{m} quack {n}
grìevia {} insipido {} bland {}
grìevia {} insipido {} vapid {}
griggiu {adj} grigio {adj} gray {adj}
griggiu {adj} grigio {adj} grey {adj}
grinza {f} grinza {f} crease {n}
groi {f} gru {f} crane {n}
grossa {f} grossa {f} gross {n}
grossu {adj} grosso {adj} big {adj}
grossu {adj} grasso {adj} big (stout) {adj}
grossu {adj}
{adj} grand {adj}
grossu {adj}
{adj} gross {adj}
grossu {adj} grasso {} large {adj}
grugniri {v} brontolare {v} growl {v}
grugnitu {m} ringhio {m} snarl {n}
grunnusu {adj} malinconico {adj} grumpy {adj}
grunnusu {adj} serioso {adj} serious {adj}
grunnusu {adj} imbronciato {adj} sulky {adj}
gruppa {f}
{f} back {n}
gruppa {f}
{f} rump {n}
gruppu {m} partita {f} batch {n}
gruppu {m} gruppo {m} bunch {n}
gruppu {f} banda {f} gang {n}
gruppu {m} gruppo {m} group {n}
gruppu {m} nodo {m} knot {n}
gruppu {m} gruppo {m} party {n}
gruppu {m} gruppo {m} set {n}
gruppu di putii {m} centro commerciale {m} shopping center {n}
gruppu di putii {m} centro commerciale {m} shopping mall {n}
grussulanità {m}
{} rudeness {n}
grussulanu {adj} zotico, grezzo {adj} churlish {adj}
grussulanu {adj} grossolano {adj} coarse {adj}
grussulanu {adj}
{adj} gross {adj}
grutta {f} grotta {f} cave {n}
grutta {f} grotta {f} grotto {n}
guadagna {v}
{v} earns {v}
guadagnari {v}
{v} benefit {v}
guadagnari {v} guadagnare {v} earn {v}
guadagnari {v} guadagnare {v} gain {v}
guadagnari {} guadagnare {} obtain {}
guadagnatu {}
{} gained {}
guadagni {mpl} guadagni {mpl} earnings {pl}
guadagno facili {m}
{m} gravy {n}
guadagnu {}
{} gain {}
guadagnu {m} profitto {m} gain {n}
guadagnu {m} guadagno {m} profižt {n}
guadari {v}
{v} ford {v}
guadari {v} guadare {v} wade {v}
guàddara {f} ernia {f} hernia {n}
guaddarusu {adj} ernioso {adj} hernial {adj}
guadu {m} guado {m} ford {n}
guagghia {f} quaglia {f} quail {n}
guagghiardu {}
{} diligence {}
guagghiardu {adj} gagliardo {adj} robust {adj}
guagghiardu {}
{} vigorous {}
guai {p}
{p} troubles {n}
guaiu {m} sventura {f} misfortune {n}
guaiu {f}
{} scrape {n}
guaiu {m}
{} trouble {}
guaiu {n} guaio {m} woe {n}
guancia {f} guancia {f} cheek {n}
guaragnu {m} guadagno {m} earnings {n}
guarda {v} guarda {v} protect {v}
guarda {}
{} regard {}
guarda {}
{} save {}
guardari {v}
{v} look at {v}
guardari {v}
{v} look out for {v}
guardari {v} guardare {v} protect {v}
guardari {}
{} regard {}
guardari {v} guardare {v} view {v}
guardari {}
{} watch {}
guardari {v} guardare {v} watch {v}
guardarobba {f} guardaroba {m} closet {n}
guardarrobba {f} guardaroba {f} checkroom {n}
guardarrobba {f} spogliatoio {m} cloakroom {n}
guardarrobbu {m} guardaroba {m} wardrobe {n}
guardau {}
{} guarded {}
guardau {}
{} looked after {}
guardia {m} guardia {m} policeman {n}
guardia du corpu {f} guardia del corpo {f} bodyguard {n}
guardia furestali {f} guardia forestale {f} forest ranger {n}
guardianu {m} custode {m} custodian {n}
guardianu {m} guardiano {m} guard {n}
guardianu {m} guardiano {m} warden {n}
guariri {v} guarire {v} heal {v}
guariri {v} guarire {v} recover {v}
guarizzioni {f} guarigione {f} cure {n}
guarizzioni {f} guarigione {f} recovery {n}
guasta {}
{} hurts {}
guasta {}
{} ruins {}
guasta {}
{} spoils {}
guasta {}
{} wastes {}
guastari {v} guastare {v} spoil {v}
guastarsi {v} guastarsi {v} break down {v}
guastedda {f} focaccia {f} focaccia {n}
guastidduni {f} pagnotta {f} round bread {n}
guastu {m} guasto {m} breakdown {n}
guastu {adj} guasto {adj} broken {adj}
guastu {adj}
{adj} unsound {adj}
gucceri {m} macellaio {m} butcher {n}
guccia {f} goccia {f} drop {n}
gucciarda {f} tarantola {f} tarantula {n}
gucciuliari {v} sgocciolare {v} drip {v}
guciamentu {m} gonfiore {m} swelling {n}
gudiri {v} godere {v} enjoy {v}
guerciu {adj} strabico {adj} cross-eyed {adj}
guerra {f} guerra {f} war {n}
gufu {m} gufo {m} owl {n}
gugghia {f} ago {f} needle {n}
guida (ital) {f} guida {f} girl scout {n}
guida turistica {f} guida {f} guidebook {n}
guidari {} guidare {} conduct {}
guidari {v} guidare {v} conduct {v}
guidari {v} condurre {v} drive {v}
guidari {v} guidare {v} drive {v}
guidari {v} guidare {v} guide {v}
guidari {} guidare {} lead {}
guidari {v} governare {v} navigate {v}
guidari {} guidare {} steer {v}
guidata {}
{} guided {}
guidata {}
{} managed {}
guidata {adj} regolato {adj} regulated {adj}
guidaturi {m} autista {m} driver {n}
guide {f} guida {f} guide {n}
guirari {} guidare {} drive {v}
guirari {v} guidare {v} guide {v}
gula {f} gola {f} gorge {n}
gula {} gola {} throat {}
gulfu {f} baia {f} bay {n}
gulfu {m} golfo {m} gulf {n}
gulusu {adj} goloso {adj} greedy {adj}
gumma {f} gomma {f} rubber {n}
gumma mastcabbili {f} gomma da masticare {f} chewing gum {n}
gumma pri cancillari {f} gomma per cancellare {f} eraser {n}
gummapinna {f} gommapiuma {f} foam rubber {n}
gummitu {m} gomito {m} elbow {n}
gunciari {v} gonfiare {v} swell inflate {v}
gunnedda {f} sottana {f} skirt {n}
gunnedda {f} gonnella {f} skirt {n}
gunnula {f} gondola {f} gondola {n}
gurgari {} sgorgare {} gush {}
gurgari {} sgorgare {} spurt out {}
gurgu {m} gorgo {m} whirlpool {n}
gusciu {m} guscio {m} shell {n}
gusciu di nuci {m} guscio di noce {m} nutshell {n}
gustari {v} gustare {v} enjoy {v}
gustu {m} gusto {m} flavor {n}
gustu {m}
{} pleasure {n}
gustu {}
{} taste {}
gustu {m} gusto {m} zest {n}
gustusu {adj} appetitoso {adj} appetizing {adj}
gustusu {adj}
{} delicious {}
gustusu {adj} gustoso {adj} enjoyable {adj}
gustusu {adj} piccante {adj} savory {adj}
gustusu {}
{} tasty {}
gutta {f} gotta {f} gout {n}
guttena {f} stillicidio {f} continual pestering {n}
guttusu {adj}
{adj} gouty {adj}
guvitu {m} gomito {m} elbow {n}
guzzuni {m} cozzone {m} rider {n}
guzzuni {m} fantone {m} rider {n}
H - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} H - - - - - - - - {}
havi {v}
{v} he has {v}
havi {} deve {} must {}
havi {} deve {} must {}
hockey {m} hockey {m} hockey {n}
I - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} I - - - - - - - - {}
i {pron}
{pron} them {pron}
i cui {pron} il cui {pron} whose {pron}
i fasi da luna {mpl}
{m} phases of the moon {npl}
i soi {pron}
{pron} hers {pron}
i vostri {pron} i vostri {} yours {}
iaddina {f} gallina {f} hen {n}
iaddinaru {m}
{m} chicken coop {n}
iaddu {m} gallo {m} rooster {n}
iamma {f} gamba {f} leg {n}
iancu {adj} nevoso {adj} snowy {adj}
iancu {adj} bianco {adj} white {adj}
iardinu {m} orto {m} vegetable garden {n}
iattu {m} gatto {m} cat {n}
icari {v}
{v} bend {v}
iccari vuci {} strillare {} scream {}
icona {f} icona {f} icon {n}
idda {pron} ella {pron} her {pron}
idda {pron} lei {pron} her {pron}
idda {pron} si {pron} herself {pron}
idda {pron} essa {pron} it {pron}
idda {pron} ella {pron} she {pron}
idda {pron} essa {pron} she {pron}
idda {pron} lei {pron} she {pron}
idda stissa {pron} essa stessa {pron} herself {pron}
iddi {pron} esse {pron} it {pron}
iddi {pron}
{pron} them {pron}
iddi {pron} loro {pron} they {pron}
iddu {pron} egli {pron} he {pron}
iddu {pron} gli {pron} him {pron}
iddu {pron} esso {pron} it {pron}
iddu stissu {pron} egli stesso {pron} himself {pron}
iddu stissu {pron}
{pron} oneself {pron}
idea {f} idea {f} fancy {n}
idea {f} idea {f} idea {n}
idea luminusu {f} idea luminosa {f} brain wave {n}
ideali {adj} ideale {adj} ideal {adj}
ideali {m} ideale {m} ideal {n}
idealista {adj}
{adj} quixotic {adj}
identicu {adj} identico {adj} identical {adj}
identificari {v} identificare {v} identify {v}
identificazioni {f} identificazione {f} identification {n}
identità {f} identità {f} identity {n}
idìa {f} idea {f} idea {n}
idiliu {m} idillio {m} romance {n}
idioma {m} idioma {m} idiom {n}
idiomaticu {adj} idiomatico {adj} idiomatic {adj}
idiota {m/f} idiota {m/f} fool {n}
idiota {m/f} idiota {m/f} idiot {n}
iditu {m} dito {m} digit {n}
iditu {m} dito {m} finger {n}
iditu indici {m} indice {m} index finger {n}
idolu {m} idolo {m} idol {n}
idrogginu {m} idrogeno {m} hydrogen {n}
ìelu {m} gelo {m} ice {m}
ienniru {m} genero {m} son-in-law {n}
ìerba {} erba {} turf {}
iettitu {m} gettato {m} output {n}
iggieni {f} igiene {f} hygiene {n}
igienicu {adj} igienico {adj} hygienic {adj}
igienicu {adj} sanitario {adj} sanitary {adj}
ignaru {adj} incosciente {adj} unaware {adj}
ignittari {v} iniettare {v} inject {v}
ignizzioni {f} iniezione {f} injection {n}
ignizzioni {f} iniezione {f} shot {n}
ignotu {adj} ignoto {adj} unknown {adj}
ignuminia {m} disonore {m} shame {n}
ignuranti {adj} ignorante {adj} ignorant {adj}
ignurari {v} ignorare {v} ignore {v}
illegali {adj} illegale {adj} illegal {adj}
illegali {adj} illegale {adj} unlawful {adj}
illeggibbili {adj} illeggibile {adj} illegible {adj}
illesu {adj}
{adj} unhurt {adj}
illimitatu {adj} illimitato {adj} unlimited {adj}
illuminari {v} illuminare {v} illuminate {v}
illusioni {f} illusione {f} illusion {n}
illustrari {v} illustrare {v} illustrate {v}
illustrazioni {f} illustrazione {f} illustration {n}
illustrazioni {f} illustrazione {f} picture {n}
illustri {adj}
{adj} famous {adj}
illustri {adj} illustre {adj} noted {adj}
imagginazioni {f} immaginazione {f} imagination {n}
imaggini {f} immagine {f} image {n}
imballaggiu {m} imballaggio {m} packing {n}
imballari {v} imballare {v} pack {v}
imballari {v} imballare {v} pack up {v}
imbarcari {v} imbarcarsi {v} embark {v}
imbarcarisi {v} imbarcare {v} embark {v}
imbarcu {m} imbarco {m} embarkation {n}
imbianchiri {v} imbiancare {v} bleach {v}
imbriacari {}
{} be drunk {}
imbriacu {adj}
{adj} inebriated {adj}
imbrugghiari {v} imbrogliare {v} cheat {v}
imbrugghiari {v} aggrovigliare {} tangle {v}
imbrugghiari {v} imbrogliare {} tangle {v}
imbrugghiatu {}
{} confused {}
imbrugghiatu {}
{} entangled {}
imbrugghiu {m} imbroglio {m} muddle {n}
imbrugghiuni {m} truffatore {m} swindler {n}
imbuttiri {v}
{v} upholster {v}
imidità {f} umidità {f} moisture {n}
imitari {v} imitare {v} copy {v}
imitari {v} imitare {v} imitate {v}
imitari {v}
{v} simulate {v}
imitationi {f} imitazione {f} imitation {n}
immaculatu {adj} immacolato {adj} spotless {adj}
immaculatu {adj} immacolato {adj} stainless {adj}
immagginari {v} immaginare {v} imagine {v}
immagginarisi {v} immaginarsi {v} imagine {v}
immagginariu {adj} immaginario {adj} imaginary {adj}
immaginazioni {f} immaginazione {f} fancy {n}
immagini riflessu {f} immagine riflessa {f} reflection {n}
immanciabbili {adj} immangiabile {adj} inedible {adj}
immediatamenti {adv} immediatamente {adv} immediately {adv}
immediatamenti {adv} immediatamente {adv} instantly {adv}
immediatu {adj} immediato {adj} immediate {adj}
immensu {adj} immenso {adj} huge {adj}
immensu {adj} immenso {adj} immense {adj}
immensu {adj} immenso {adj} vast {adj}
immeritatu {adj} non meritato {adj} unearned {adj}
immernu {m} inverno {m} winter {n}
immigranti {m} immigrante {m} immigrant {n}
immigrari {v} immigrare {v} immigrate {v}
immigrazioni {f} immigrazione {f} immigration {n}
imminenti {adj} imminente {adj} oncoming {adj}
immissioni {f}
{f} inlet {n}
immitari {v} invitare {v} invite {v}
immobbili {adj}
{adj} still {adj}
immodestu {adj} immodesto {adj} immodest {adj}
immu {}
{} defect {}
immunità {f} immunità {f} immunity {n}
immunizzari {v} immunizzare {v} immunize {v}
immurtali {adj}
{adj} immortal {adj}
impaccari {v}
{v} pack {v}
impachittari {v}
{v} pack {v}
imparari {v} imparare {v} learn {v}
imparziali {adj}
{adj} fair {adj}
imparziali {adj} imparziale {adj} impartial {adj}
impasienti {adj} impaziente {adj} eager {adj}
impassibbili {adj} impraticabile {adj} impassable {adj}
impastari {v}
{v} knead dough {v}
impastata du pani {f}
{f} dough {n}
impastizzari {v} pasticciare {v} muddle {v}
impazienti {adj} impaziente {adj} impatient {adj}
impeccabbili {adj} impeccabile {adj} faultless {adj}
impedimentu {m} impedimento {m} impediment {n}
impediri {v} ostacolare {v} embarrass {v}
impediri {v} impedire {v} impede {v}
impediri {v}
{v} prohibit {v}
impegnarisi {v} impegnarsi {v} engage {v}
impegnu {f} obbligazione {f} bond {n}
impegnu {m} impegno {m} engagement {n}
imperatrici {f} imperatrice {f} empress {n}
imperaturi {m} imperatore {m} emperor {n}
imperfettu {adj}
{adj} faulty {adj}
imperfettu {adj} imperfetto {adj} imperfect {adj}
imperfezioni {f}
{f} shortcomings {n}
imperiali {adj} imperiale {adj} imperial {adj}
impermeabbili {adj} impermeabile {adj} waterproof {adj}
impersonali {adj} impersonale {adj} impersonal {adj}
impertinenti {adj} impertinente {adj} impertinent {adj}
impertinenti {adj} impertinente {adj} insolent {adj}
impertinenti {adj} cattivo {adj} naughty {adj}
impertinentimenti {adv} impertinentemente {adv} saucily {adv}
impertinenza {f} impertinenza {f} impertinence {n}
imperu {m} impero {m} empire {n}
impetuusu {adj}
{adj} eager {adj}
impetuusu {adj} impetuoso {adj} violent {adj}
impiantu {m} impianto {m} plant {n}
impidiri {v} impedire {v} hinder {v}
impiegari {v} impiegare {v} employ {v}
impiegarsi {v} occuparsi di {v} attend to {v}
impiegatu {m} impiegato {m} clerk {n}
impiegatu {m} impiegato {m} employee {n}
impiegu {m}
{ } career {n}
impiegu {m} impiego {m} employment {n}
impiegu {m}
{m} occupation {n}
impiegu {m} impiego {m} post {n}
impiegu {m}
{} service {n}
impignari {v} impegnare {v} pawn {v}
impijurari {}
{} worsen {}
impijurari {vi} peggiorare {vi} worsen {vi}
impinnarisi (di cavaddu) {v}
{} rear {v}
impirugghiarisi {v} imbrogliarsi {v} entangle {v}
impirugghiarisi {v} incastrarsi {v} entangle {v}
impirugghiarisi {v} imbrogliarsi {v} fit in {v}
impirugghiarisi {v} incastrarsi {v} fit in {v}
implantu {f} installazione {f} installation {n}
implicari {v} comportare {v} imply {v}
implicari {v} coinvolgere {v} involve {v}
implorari {v}
{v} implore {v}
imponenti {adj} imponente {adj} imposing {adj}
imponiri {v}
{v} compel {v}
importanti {adj} importante {adj} big {adj}
importanti {adj} importante {adj} capital {adj}
importanti {adj} importante {adj} important {adj}
importanti {adj}
{adj} significant {adj}
importantissimu {adj} principale {adj} cardinal {adj}
importazioni {f} importazione {f} import {n}
importunari {v} importunare {v} disturb {v}
imposibili {adj} impossibile {adj} impossible {adj}
imposta du redditu {m} imposta sul reddito {m} income tax {n}
impotenti {adj} impotente {adj} impotent {adj}
impotenti {adj} impotente {adj} powerless {adj}
impotenza {f} impotenza {f} impotence {n}
impovirisci {}
{} become poor {}
imprecisu {adj} vago {adj} vague {adj}
imprescia {adv}
{adv} hastily {adv}
imprescia {adv} in fretta {adv} hurriedly {adv}
imprescia {adv} in fretta {adv} quickly {adv}
imprescia {adv} in fretta {adv} suddenly {adv}
impressionanti {adj} impressionante {adj} impressive {adj}
impressionanti {adj} impressionante {adj} striking {adj}
impressionari {v} impressionare {v} impress {v}
impressionari {v} impressionare {v} strike {v}
impressioni {f} impressione {f} impression {n}
impressioni {f} impressione {f} sensation {n}
impriggiunamentu {m} imprigionamento {m} imprisonment {n}
impriggiunari {v} imprigionare {v} imprison {v}
imprisa {f} impresa {f} enterprise {n}
Imprisa {f} prestazione {f} feat {n}
imprisa {f} impresa {f} undertaking {n}
impristari {v} prestare {v} lend {v}
impristari {v}
{v} loan {v}
improbbabbili {adj} improbabile {adj} improbable {adj}
improbbabbili {adj} improbabile {adj} unlikely {adj}
impronta di pedi {f} impronta {f} footprint {n}
impronta diggitali {m} impronta digitale {m} fingerprint {n}
impropiu {adj} improprio {adj} improper {adj}
improvisamenti {adv} improvvisamente {adv} suddenly {adv}
improvisamenti {adj}
{adj} unawares {adj}
improvisari {v} improvvisare {v} improvise {v}
improvisu {adj} improvviso {adj} sudden {adj}
imprudenti {adj} sconsiderato {adj} rash {adj}
imprudenti {adj}
{adj} unadvised {adj}
imprudenti {adj}
{adj} unwise {adj}
impudenti {adj} impudente {adj} impudent {adj}
impugnari {v}
{v} grasp {v}
impugnari {v} impugnare {v} grip {v}
impugnatura {f} impugnatura {f} handle {n}
impulsivu {adj} impulsivo {adj} impulsive {adj}
impulsu {m} impulso {m} impulse {n}
impupulari {adj} impopolare {adj} unpopular {adj}
impurtanza {f} importanza {f} importance {n}
impurtari {v} importare {v} import {v}
impurtaturi {m} importatore {m} importer {n}
impustari {v} ordinare {v} arrange {v}
in {prep} in {prep} at {prep}
in {prep} in {prep} into {prep}
in arrivu {adj} in arrivo {adj} incoming {adj}
in autu {adv} in su {adv} overhead {adv}
in autu {adv} verso l' alto {adv} up {adv}
in avanti {adv} avanti {adv} onwards {adv}
in capu {prep} sopra {prep} on top {prep}
in casa {adv} in casa {adv} indoors {adv}
in casu ca {conj} se {conj} if {conj}
in conseguenza di {prep} in conseguenza di {prep} because of {prep}
in conseguenza di {prep} in conseguenza di {prep} for {prep}
in facci {prep}
{prep} opposite {prep}
in fatti {adv}
{adv} in fact {adv}
in fretta {adv}
{adv} in a rush {adv}
in loco chiusu {adj} interno {adj} indoor {adj}
in nessun locu {adv} in nessun luogo {adv} nowhere {adv}
in parti {adv} in parte {adv} partly {adv}
in pedi {adv}
{adv} up {adv}
in pedi (ital) {adv} in piedi {adv} upright {adv}
in penzioni {adj}
{adj} retired {adj}
in prescia {adv}
{adv} in a rush {adv}
in qualchi locu {adv}
{adv} somewhere {adv}
in qualchi modu {adv} in un modo o nell'altro {adv} somehow {adv}
in qualchi parti {adv}
{adv} somewhere {adv}
in qualchi postu {adv} in qualche posto {adv} somewhere {adv}
in quali modu {adv} come {adv} how {adv}
in qualunqui postu {conj} dovunque {conj} wherever {conj}
in realtà {adv}
{adv} indeed {adv}
in realtà {adv} in realtà {adv} really {adv}
in relazzioni a {prep} in relazione a {prep} regarding {prep}
in ritardu {adj} tardi {adj} late {adj}
in ritardu {adj} in ritardo {adj} overdue {adj}
in seguitu {adv}
{adv} since {adv}
in sutta {adv} in discesa {adv} downwards {adv}
ina {f} avena {f} oats {pl}
inabbili {adj} incapace {adj} unable {adj}
inabbili {adj}
{adj} unqualified {adj}
inabbitabbili {adj} inabitabile {adj} uninhabitable {adj}
inaccessibili {adj} inaccessibile {adj} inaccessible {adj}
inaccittabbili {adj} inaccettabile {adj} unacceptable {adj}
inadattu {adj} inadatto {adj} unsuitable {adj}
inaddatu {adj} disadatto {adj} unfit {adj}
inadequatu {adj} inadeguato {adj} inadequate {adj}
inalari {v} aspirare {v} inhale {v}
inalteratu {adj}
{adj} unaffected {adj}
inaspittatu {adj} inaspettato {adj} unexpected {adj}
inatività {f}
{f} paralysis {n}
inbbitatu {adj} disabitato {adj} uninhabited {adj}
inbrogghiu {m}
{} scrape {n}
incantari {v} incantare {v} bewitch {v}
incantevuli {adj}
{adj} delightful {adj}
incantevuli {adj} incantevole {adj} enchanting {adj}
incantu {m} incanto {m} charm {n}
incapaci {adj} incapace {adj} incapable {adj}
incapaci {adj}
{adj} inept {adj}
incapaci {adj} incapace {adj} unable {adj}
incapaci {adj}
{adj} unqualified {adj}
incardinari {v}
{v} hinge {v}
incaricari {v} incaricare {v} charge {v}
incaricu {m} incarico {m} assignment {n}
incasciari {v} incassare {v} cash {v}
incautu {adj}
{adj} careless {adj}
incautu {adj} incauto {adj} unwise {adj}
incavatu {adj}
{adj} hollow {adj}
incavu {m}
{m} groove {n}
incegnu {m} artificio {m} artifice {n}
incendiu {m} incendio {m} fire {n}
incendiu {}
{} flash {n}
incenzu {m} incenso {m} incense {n}
incertu {adj} incerto {adj} doubtful {adj}
incertu {adj}
{adj} hazy {adj}
incertu {adj} incerto {adj} uncertain {adj}
inchiesta {f} inchiesta {f} inquiry {n}
inchinarisi {v} inchinare {v} bow {v}
inchinu {m}
{m} nod {n}
inchiostru {m} inchiostro {m} ink {n}
inchiri {v} riempire {v} fill {v}
ìnchiri {v} riempire {v} fill {v}
ìnchiri {v} fare il pieno {v} fill up {v}
inchitura {m} ripieno {m} filling {n}
inciampari {v} inciampare {v} stumble {v}
incidenti {m} incidente {m} incident {n}
incidenti ariulanu (ital) {m} incidente aereo {m} plane crash {n}
incidiri {v} incidere {v} carve {v}
incidiri {v} incidere {v} engrave {v}
incigneri {m} ingegnere {m} engineer {n}
incignusu {}
{} ingenious {}
incinagghia {m} inguine {m} groin {n}
incippu {m}
{m} restriction {n}
incisioni {f} incisione {f} cut {n}
incisioni {f} incisione {f} engraving {n}
incisioni {f} acquaforte {f} etching {n}
incisuri {m} incisore {m} engraver {n}
incitari {v} incitare {v} incite {v}
inciuria {f} nomignolo {m} nickname {n}
inciuria {f} ingiuria {f} wrong {n}
inciùria {} insulto {} injury {}
inciùria {} insulto {} injury {}
inciùria {f} insulto {m} insult {n}
inciùria {f} insulto {m} offense {n}
inciuriari {v} offendere {v} injure {v}
inclinarisi {v} inclinare {v} slant {v}
inclinatu {adj} propenso {adj} inclined {adj}
inclinatu {adj} inclinato {adj} slanting {adj}
inclinatu {adj} inclinato {adj} sloping {adj}
inclinazioni {f}
{m} bent {n}
inclinazioni {f} inclinazione {f} inclination {n}
includiri {v} comprendere {v} contain {v}
includiri {v} includere {v} count {v}
includiri {v} includere {v} include {v}
incolumi {adj} incolume {adj} unhurt {adj}
incommodu {adj} inconveniente {adj} inconvenient {adj}
incommodu {adj}
{adj} uncomfortable {adj}
incompetenti {adj} incompetente {adj} incompetent {adj}
incompetenti {adj} incompetente {adj} unqualified {adj}
incompletu {adj} incompleto {adj} incomplete {adj}
inconcepibbili {adj} inconcepibile {adj} inconceivable {adj}
incondizionatu {adj} incondizionato {adj} unconditional {adj}
inconspicuu {adj} insignificante {adj} inconspicuous {adj}
inconsuetu {adj} sconosciuto {adj} unfamiliar {adj}
inconsuetu {adj} inconsueto {adj} unusual {adj}
inconvenienza {m} inconveniente {m} inconvenience {n}
inconzapevuli {adj} incosciente {adj} unaware {adj}
incredibbili {adj} incredibile {adj} incredible {adj}
incrementu {m} incremento {m} increase {n}
incruciamentu {m} incrocio {m} crossing {n}
incubbu {m} incubo {m} nightmare {n}
incuddari {v} incollare {} glue {v}
incuddari {v} incollare {v} paste {v}
incuddari {v} incollare {v} paste {v}
incuetu {adj} inquieto {adj} restless {adj}
incuetu {adj} inquieto {adj} uneasy {adj}
incugnari {v}
{v} press against {v}
incugnari {v}
{v} push {v}
incultu {adj} incolto {adj} uncultivated {adj}
incultu {adj} incolto {adj} uneducated {adj}
incuminzari {v} cominciare {v} commence {v}
incuminzatu {adj}
{adj} early {adj}
incuntrari {v} incontrare {v} come across {v}
incuntrari {v} incontrare {v} meet {v}
incuraggiamentu {m}
{m} encouragement {n}
incuraggiari {v} incoraggiare {v} encourage {v}
incuscenti {adj} inconscio {adj} unconscious {adj}
incuttu {adj}
{adj} thick {adj}
incuttu {adj} molto vicino {adj} very close {adj}
indagari {v} indagare {v} inquire {v}
indaggini {f} indagine {f} inquiry {n}
indecenti {adj} indecente {adj} indecent {adj}
indefinitu {adj} indefinito {adj} indefinite {adj}
indennità {f} indennità {f} compensation {n}
indennità {f} indennità {f} indemnity {n}
indesiderabbil {adj} indesiderabile {adj} undesirable {adj}
India {f} india {f} India {n}
Indianu {adj} indiano {adj} Indian {adj}
Indianu {m} indiano {m} Indian {n}
indicari {v} indicare {v} indicate {v}
indicari {v} indicare {v} point out {v}
indicari {v}
{v} show {v}
indicazioni {f} indicazione {f} direction {n}
indicazioni {f} indicazione {f} indication {n}
indicazioni stratali {m} cartello indicatore {m} signpost {n}
indici {m} indice {m} index {n}
indidpostu {adj} indisposto {adj} unwell {adj}
indifferenti {adj} indifferente {adj} indifferent {adj}
indifisu {adj} indifeso {adj} unprotected {adj}
indiggenza {f}
{} poverty {n}
indiggestioni {f} indigestione {f} indigestion {n}
indiggini {m} indigeno {m} native {n}
indignari {v}
{v} shock {v}
indignazioni {f} indignazione {f} indignation {n}
indipendenti {adj} indipendente {adj} independent {adj}
indipendenza {f}
{} freedom {n}
indipendenza {f} indipendenza {f} independence {n}
indirettu {adj} indiretto {adj} indirect {adj}
indispensabbili {adj} indispensabile {adj} essential {adj}
individuali {adj} individuale {adj} individual {adj}
individuali {adj}
{adj} personal {adj}
individuu {adj} individuale {adj} individual {adj}
individuu {m} individuo {m} individual {n}
indiziatu {m} indiziato {m} suspect {n}
indiziu {m} indizio {m} indication {n}
indomitu {adj} intatto {adj} unbroken {adj}
Indonisia {f} indonesia {f} Indonesia {n}
Indonisianu {adj} indonesiano {adj} indonesian {adj}
Indonisianu {m} indonesiano {m} indonesian {n}
indoratu {adj} aureo {adj} golden {adj}
indoratura {adj} dorato {adj} gilt {adj}
induciri {v} indurre a {v} cause {v}
induciri {v}
{v} induce {v}
indulgenza {f}
{f} graciousness {n}
indulgiri {v} cedere {v} indulge {v}
induli {f} indole {f} nature {n}
indumentu {m}
{} garment {n}
indussari {v} indossare {v} put on {v}
indussatrici (ital) {f} indossatrice {f} model (person that models) {n}
industria {f} industria {f} industry {n}
industria mineraria {f} industria mineraria {f} mining {n}
industriali {adj} industriale {adj} industrial {adj}
industriusu {adj} industrioso {adj} industrious {adj}
induvina {m} profeta {m} prophet {n}
induvinari {v} indovinare {v} guess {v}
induvinu {m}
{m} fortune teller {n}
inefficienti {adj} inefficace {adj} inefficient {adj}
ineguali {adj} ineguale {adj} unequal {adj}
ineguali {adj} ineguale {adj} uneven {adj}
inequivocabbili {adj}
{adj} unambiguous {adj}
inerruzioni {f} interruzione {f} interruption {n}
inesattu {adj} inesatto {adj} inaccurate {adj}
inesattu {adj} inesatto {adj} incorrect {adj}
inespertu {adj} inesperto {adj} inexperienced {adj}
inesplicabbili {adj} inesplicabile {adj} unaccountable {adj}
inettu {adj}
{adj} inept {adj}
inevitabbili {adj} inevitabile {adj} inevitable {adj}
inevitabbili {adj} inevitabile {adj} unavoidable {adj}
infanti {m} neonato {m} infant {n}
infanzia {f} infanzia {f} childhood {n}
infasciari {v} legare insieme {v} bundle {v}
infelici {adj} infelice {adj} unhappy {adj}
inferiuri {adj} inferiore {adj} bottom {adj}
inferiuri {adj} inferiore {adj} inferior {adj}
inferiuri {prep}
{prep} under {prep}
infermu {adj} cattivo {adj} ill {adj}
infernu {m} inferno {m} hell {n}
infezioni {f} infezione {f} infection {n}
infiammabbili {adj} infiammabile {adj} inflammable {adj}
infiammazioni {f} infiammazione {f} inflammation {n}
infideli {adj} infedele {adj} unfaithful {adj}
infidu {adj} malfido {adj} untrustworthy {adj}
infilari {v} caricare {v} wind up {v}
infilari {v}
{v} work into {v}
infinitamenti {adv}
{adv} endlessly {adv}
infinitu {adj} infinito {adj} endless {adj}
infinitu {adj} infinito {adj} infinite {adj}
infinitu {m} infinito {m} infinitive {n}
infirmaria {f} infermeria {f} infirmary {n}
infirmera {f} infermiera {f} nurse {n}
infirmitati {}
{} sickness {}
infittari {v} infettare {v} infect {v}
inflazioni {f} inflazione {f} inflation {n}
influenti {adj} influente {adj} influential {adj}
influenza {f} influenza {f} flu {n}
influenza {f} influenza {f} influence {n}
influenza {f} influenza {f} influenza (flu) {n}
influinzari {v}
{v} sway {v}
influiri {v} influire {v} influence {v}
informazioni {f} informazione {f} information {n}
infrangibbili {adj} infrangibile {adj} unbreakable {adj}
infrarussu {adj} infrarosso {adj} infrared {adj}
infrequenti {adj} infrequente {adj} infrequent {adj}
infrucchiari {v} incastrare {v} fit in {v}
infrucchiari {v} infilare {v} fit in {v}
infrucchiari {v} incastrare {v} stitch up {v}
infrucchiari {v} infilare {v} stitch up {v}
infurcari {v} biforcarsi {v} fork {v}
infurmali {adj} informale {adj} casual {adj}
infurmari {v} informare {v} inform {v}
infurmari {v} informarsi {v} inquire {v}
infurmari {v}
{v} notify {v}
infurmazioni {f} informazione {f} inquiry {n}
inga {f} inchiostro {f} ink {n}
ingannari {v} ingannare {v} cheat {v}
ingannari {v} ingannare {v} deceive {v}
ingannari {v}
{v} fox {v}
ingannu {m} inganno {m} deceit {n}
ingannu {} imbroglio {} deception {}
ingannu {m} imbroglio {} fraud {n}
ingannu {} imbroglio {} guile {}
ingannu {m} inganno {m} illusion {n}
ingannusu {adj} disonesto {adj} deceitful {adj}
ingarzari {v}
{v} take a mistress {v}
ingentiliri {v}
{v} educate {v}
ingenuu {adj} inesperto {adj} inexperienced {adj}
ingenuu {adj} ingenuo {adj} naìve {adj}
ingenuu {adj} ingenuo {adj} simple {adj}
Inghilterra {f} inghilterra {f} England {n}
ingiustizia {f} ingiustizia {f} injustice {n}
ingiustu {adj} ingiusto {adj} unfair {adj}
ingiustu {adj} ingiusto {adj} unjust {adj}
inglisa {adj} inglese {adj} English {adj}
Inglisi {m} inglese {m} briton {n}
inglisi {adj} inglese {adj} English {adj}
inglisi {m} inglese {m} Englishman {n}
inglisi {f}
{f} Englishwoman {n}
ingordu {adj}
{adj} greedy {adj}
ingrandimentu {m} ingrandimento {m} enlargement {n}
ingranniri {v} ingrandire {v} enlarge {v}
ingranniri {v} ingrandire {v} extend {v}
ingranniri {v} incrementare {v} increase {v}
ingrassari {v}
{v} fill out {v}
ingratitutini {}
{} ingratitude {}
ingredienti {m} ingrediente {m} ingredient {n}
ingressu {m} ingresso {m} entrance {n}
ingressu {m} ingresso {m} entry {n}
ingrossu {adj} ingrosso {adj} wholesale {adj}
ingrussari {v}
{v} fill out {v}
inguaribbili {adj} incurabile {adj} incurable {adj}
inguiari {v} ingoiare {v} swallow {v}
ingurgamentu stratali {m} ingorgo {m} bottleneck {n}
inìa {f} generazione {f} generation {n}
inìa {f} stirpe {f} race {n}
ininterruttu {adj} ininterrotto {adj} continuous {adj}
iniòli {}
{} Mineans {}
iniquitusu {adj} iniquo {adj} iniquitous {adj}
iniziali {adj} iniziale {adj} initial {adj}
iniziali {f} iniziale {f} initial {n}
iniziari {v} iniziare {v} begin {v}
iniziativa {f} iniziativa {f} initiative {n}
iniziu {m} inizio {m} beginning {n}
iniziu {m} inizio {m} start {n}
innalzari {v} innalzare {v} erect {v}
innamuràrisi {} innamorarsi {} fall in love (with) {}
innamurata {f} ragazza {f} girlfriend {n}
innamurati {pl} innamorate {pl} sweethearts {n}
innamuratu {m} ragazzo {m} boyfriend {n}
innamuratu {m} innamorato {m} sweetheart {n}
innatu {adj} innato {adj} natural {adj}
innocuu {adj} innocuo {adj} harmless {adj}
innu {m} inno {m} hymn {n}
innuccenti {adj} innocente {adj} innocent {adj}
inoculari {v} inoculare {v} inoculate {v}
inoculazioni {f} inoculazione {f} inoculation {n}
inoltri {adv} inoltre {adv} besides {adv}
inoltri {adv} inoltre {adv} moreover {adv}
inoperusu {adj}
{adj} idle {adj}
inquinamentu {m} inquinamento {m} pollution {n}
inquinari {v} inquinare {v} contaminate {v}
inquinari {v} inquinare {v} corrupt {v}
inquinari {v} inquinare {v} pollute {v}
insaccari {v}
{v} pack {v}
insapuriri {v}
{v} flavor {v}
inseguiri {v}
{v} follow {v}
inseguiri {v} inseguire {v} pursue {v}
inseguitu {v} inseguito {v} pursued {v}
insenatura {f} insenatura {f} inlet {n}
insenatura {f} insenatura {f} inlet {n}
insensatu {adj} insano {adj} insane {adj}
insensatu {adj} insensato {adj} senseless {adj}
insensatu {adj} insensato {adj} stupid {adj}
insensibbili {adj} freddo {adj} cold {adj}
insensibbili {adj}
{adj} numb {adj}
insenzibbili {adj} insensibile {adj} insensitive {adj}
insenzibbilmenti {adv}
{adv} insensitively {adv}
inseriri {v} inserire {v} insert {v}
insertu {m}
{m} insert {n}
insetticida {m} insetticida {m} insecticide {n}
insettu {m} insetto {m} insect {n}
insigna {f}
{f} plaque {n}
insigna {}
{} teaches {}
insignanti {m}
{m} coach {n}
insignanti {m/f} insegnante {m/f} schoolteacher {n}
insìgnanu {}
{} teach {}
insignificanti {adj} insignificante {adj} insignificant {adj}
insignificanti {adj} insignificante {adj} petty {adj}
insignificanti {adj} insignificante {adj} unimportant {adj}
insinu a {adv} fino a {adv} up to {adv}
insinuari {v} insinuare {v} hint {v}
insinuari {v}
{v} imply {v}
insirtari {} indovinare {} guess {}
insistiri {v} insistere {v} insist {v}
insivatu {} sporcato {} dirtied {}
insodisfattu {adj} scontento {adj} dissatisfied {adj}
insolitu {adj} insolito {adj} uncommon {adj}
insolitu {adj} insolito {adj} unusual {adj}
insonnia {f} insonnia {f} insomnia {n}
insonorizzatu (ital) {adj} insonorizzato {adj} soundproof {adj}
instabbili {adj} non fidato {adj} unreliable {adj}
instabbili {adj} instabile {adj} unstable {adj}
installari {v} installare {v} install {v}
installazioni {f} installazione {f} installation {n}
insufficenti {adj} insufficiente {adj} insufficient {adj}
insulamentu {m} isolamento {m} insulation {n}
insulari {v} isolare {v} insulate {v}
insulenti {adj} insolente {adj} impertinent {adj}
insulenti {adj} insolente {adj} insolent {adj}
insulenti {f} insolente {f} insolent {n}
insulenza {f} insolenza {f} insolence {n}
insultanti {adj} insultante {adj} offensive {adj}
insultari {v} insultare {v} insult {v}
insultu {m} insulto {m} insult {n}
insunnacchiatu {} assonnato {} off-guard {}
insunnacchiatu {} assonnato {} sleepy {}
insuperatu {adj} insuperato {adj} unsurpassed {adj}
insuppurtabbili {adj} insopportabile {adj} unbearable {adj}
insurgiri {v}
{v} rise against {v}
insurrezioni {f} insurrezione {f} uprising {n}
intaccari {v} premere {} dent {}
intagghiari {v} intagliare {v} carve {v}
intantu {adv}
{adv} meanwhile {adv}
intattu {adj} intatto {adj} intact {adj}
intattu {adj} intatto {adj} unbroken {adj}
intattu {adj} intatto {adj} whole {adj}
integru {adj} integro {adj} intact {adj}
intellettu {f} intelligenza {f} brain {n}
intellettu {m} intelletto {m} intellect {n}
intellettuali {adj} intellettuale {adj} intellectual {adj}
intelligenti {adj} intelligente {adj} clever {adj}
intelliggenti {adj} intelligente {adj} bright {adj}
intelliggenti {} intelligente {} cunning {}
intelliggenti {adj} intelligente {adj} smart {adj}
intendiri {v} intendere {v} intend {v}
intendiri {v}
{v} understand {v}
intendiri mali {v} fraintendere {v} misunderstand {v}
intendituri {m} intenditore {m} connoisseur {n}
intenniri {v} sentire {v} hear {v}
intenniri {v}
{v} understand {v}
intensivu {adv} intensivo {adv} intensive {adv}
intensu {adj} intenso {adj} intense {adj}
intensu {adv}
{adv} intensive {adv}
intensu {adj} profondo {adj} profound {adj}
intentu {f}
{f} intention {n}
intenzioni {f} intenzione {f} intention {n}
intenzioni {f} intenzione {f} purpose {n}
interamenti {adv} interamente {adv} completely {adv}
intercediri {v}
{v} mediate {v}
interessamentu {m} interessamento {m} interest {n}
interessatu {m} interessato {m} candidate {n}
interessatu {adj} interessato {adj} concerned {adj}
interessatu {adj} interessato {adj} interested {adj}
interessi {f}
{f} importance {n}
interferenza {f} interferenza {f} interference {n}
interferiri {v} interferire {v} interfere {v}
interissanti {adj} interessante {adj} interesting {adj}
interiuri {adj} interno {adj} inside {adj}
interiuri {m} interno {m} interior {n}
intermediariu {m} intermediario {m} intermediary {n}
intermenzu {m} intermezzo {m} interlude {n}
intermissioni {m} intervallo {m} intermission {n}
internamenti {adv}
{adv} inside {adv}
internamenti {prep} all' interno di {prep} inside {prep}
internaziunali {adj} internazionale {adj} international {adj}
internu {adj} interno {adj} inner {adj}
internu {adj} interno {adj} inside {adj}
internu {m} interno {m} inside {n}
internu {m} interno {m} interior {n}
internu {adj} interno {adj} internal {adj}
internu (dutturi) {adj} interno {adj} resident (doctor) {adj}
interpertri {m/f} interprete {m/f} interpreter {n}
interponirisi {v}
{v} mediate {v}
interpretari {v} interpretare {v} interpret {v}
interrugari {v} interrogare {v} interrogate {v}
interrugazioni {f} interrogazione {f} examination {n}
interrugazioni {m} interrogatorio {m} interrogation {n}
interrumpiri {v} interrompere {v} interrupt {v}
interrumpirisi {v} interrompersi {v} pause {v}
interrutturi {m} interruttore {m} switch {n}
intersezioni {f} intersezione {f} intersection {n}
interugativu {adj} interrogativo {adj} interrogative {adj}
intervallu {m} intervallo {m} break {n}
intervallu {m} intervallo {m} half-time {n}
intervallu {m} interim {m} interim {n}
intervallu {m} intervallo {m} interval {n}
intervallu {m} intervallo {m} space {n}
intervista {f} intervista {f} interview {n}
intieramenti {adv} interamente {adv} entirely {adv}
intieramenti {adv} completamente {adv} wholly {adv}
intieru {adj} intero {adj} entire {adj}
intieru {adj} intero {adj} intact {adj}
intieru {adj} intero {adj} whole {adj}
intìfficu {} perfettamente uguale {} exactly equal {}
intìfficu {} identico {} identical {}
intilliggenti {adj} intelligente {adj} smart {adj}
intimazioni {f}
{f} summons {n}
intimu {adj} intimo {adj} cosy {adj}
intimu {adj} intimo {adj} intimate {adj}
intinzioni {m}
{m} reason (purpose) {n}
intinziunali {adj} intenzionale {adj} intentional {adj}
intiressi {m} interesse {m} interest {n}
intiressu {m} interesse {m} interest {n}
intirissanti {adj} interessante {adj} interesting {adj}
intirissari {v} interessare {v} become interested {v}
intirissari {v} interessare {v} interest {v}
intirizzitu {adj} intirizzito {adj} numb {adj}
intistina {fpl} interiora {fpl} intestines {pl}
intistinu {m} intestino {m} bowels {pl}
intistinu {m} intestino {m} gut {n}
intistinu {m} intestino {m} intestine {n}
intollerabbili {adj} intollerabile {adj} intolerable {adj}
intornu {adv} intorno {adv} around {adv}
intorpiditu {adj} intorpidito {adj} numb {adj}
intossicazioni alimentari {f} intossicazione alimentare {f} food poisoning {n}
intransitabbili {adj} intransitabile {adj} impassable {adj}
intraprenniri {v}
{v} embark {v}
intraprenniri {v} intraprendere {v} undertake {v}
intraprisa {f} impresa {f} enterprise {n}
intratteniri {v} intrattenere {v} entertain {v}
intricanti {adj}
{adj} plotting {adj}
intricanti {adj}
{adj} scheming {adj}
intricatu {adj} intricato {adj} complex {adj}
intricu {m} intrigo {m} intrigue {n}
introduciri {v} introdurre {v} bring up {v}
introduciri {v} introdurre {v} introduce {v}
introduzioni {f} introduzione {f} introduction {n}
intromettirisi {v} intromettersi in {v} interfere in {v}
intròpitu {adj} antipatico {adj} unpleasant {adj}
intrusioni {f} irruzione {f} invasion {n}
inturciuniari {} intrecciare {} interweave {}
inumidiri {v} inumidire {v} damp {v}
inumidiri {v} inumidire {v} moisten {v}
inundari {v} inondare {v} flood {v}
inundazioni {}
{} deluge {}
inurenni {f}
{f} infant {n}
inusitatu {adj}
{adj} unusual {adj}
inutili {adj} che manca di serietà {adj} futile {adj}
inutili {adj}
{adj} idle {adj}
inutili {adj}
{adj} unnecessary {adj}
inutili {adj} inutile {adj} vain {adj}
inùtili {adj} inutile {adj} useless {adj}
invadiri {v} invadere {v} invade {v}
invalidu {adj} nullo {adj} invalid {adj}
invalidu {m} invalido {m} invalid {n}
invasioni {f} invasione {f} invasion {n}
inveci {adv} invece {adv} instead {adv}
inveci {conj}
{conj} or {conj}
inveiri {v} inveire {v} scold {v}
inventari {v}
{v} compose {v}
inventari {v} inventare {v} invent {v}
inventariu {m} inventario {m} inventory {n}
inventivu {adj} inventivo {adj} inventive {adj}
inventuri {m} inventore {m} inventor {n}
invenzioni {f} invenzione {f} invention {n}
invernu {m} inverno {m} winter {n}
inversu {adj}
{adj} reciprocal {adj}
inversu {adj} inverso {adj} reverse {adj}
invertiri {v} invertire {v} invert {v}
investigari {v} investigare {v} investigate {v}
investigazioni {f} investigazione {f} inquiry {n}
investigazioni {f} investigazione {f} investigation {n}
investimentu {m} investimento {m} investment {n}
investiri {v} investire {v} invest {v}
investituri {m} investitore {m} investor {n}
inviari {v} inviare {v} dispatch {v}
inviari {}
{} ship {}
inviatu {m} inviato {m} envoy {n}
invidia {f} invidia {f} envy {n}
invidiari {v} invidiare {v} envy {v}
invidiari {v} invidiare {v} grudge {v}
invidiusu {adj} invidioso {adj} envious {adj}
inviitari {v} invitare {v} invite {v}
invirnata {}
{} winter time {}
invisibbili {adj} invisibile {adj} invisible {adj}
invitari {v} invitare {v} ask {v}
invitari {v} tentare {v} tempt {v}
invitari {v} tentare {v} tempt {v}
invitu {m} invito {m} invitation {n}
involuntariu {adj} involontario {adj} unintentional {adj}
inzemi {adv} insieme {adv} together {adv}
inzemmula {adv} insieme {adv} together {adv}
inzignari {v} insegnare {v} teach {v}
inzuppari {v} inzuppare {v} soak {v}
io {pron} io {pron} I {pron}
iocu {m} gioco {m} game {n}
iocu {m} gioco {m} play {n}
iòcu {} giocattolo {} toy {}
iocu da dama {m} gioco della dama {m} checkers {n}
iocu du cauciu {m} calcio {m} football {n}
iocu sportivu {m} cricket {m} cricket {n}
iocufocu {m} fuochi d’artificio {m} fireworks {n}
iodiu {m} iodio {m} iodine {n}
iornu {m} giorno {m} day {n}
iornu di festa {m} giorno festivo {m} holiday {n}
ioviddì {f}
{f} Thursday {n}
iòviri {} giovedì {} Thursday {}
ipoteca {f} ipoteca {f} mortgage {n}
ippocampu {m}
{m} sea horse {n}
ippocrisia {f} ipocrisia {f} hypocrisy {n}
ippocrita {m/f} ipocrita {m/f} hypocrite {n}
ippocrita {adj} ipocrita {adj} hypocritical {adj}
ippuni {} camicetta {} blouse {}
Irachenu {adj} iracheno {adj} iraqi {adj}
Irachenu {m} iracheno {m} iraqi {n}
Iran {m} iran {m} Iran {n}
Iranianu {adj} iraniano {adj} iranian {adj}
Iranianu {m} iraniano {m} iranian {n}
Iraq {m} iraq {m} Iraq {n}
irascibbili {adj} irascibile {adj} hot-tempered {adj}
iratu {}
{} Irate {}
irbusu {} erboso {} grassy {}
iri {v} andare {v} go {v}
iri a circari {v} portare {v} fetch {v}
iri a finiri {v}
{v} end up {v}
iri a pigghiari {v} andare a prendere {v} collect {v}
iri a pigghiari {v} andare a prendere {v} fetch {v}
iri avanti {v} avanzare {v} get on {v}
iri cu l’automobbili {v} andare in automobile {v} drive {v}
iri di corpu {v}
{v} defecate {v}
iri ne {} visitare {} visit {}
irisinni {v} andarsene {v} go away {v}
irisinni {v}
{v} leave {v}
iritu {m} dito {m} finger {n}
irivinennu {m} andirivieni {m} bustle {n}
Irlanda {f} irlanda {f} Ireland {n}
Irlandesi {adj} irlandese {adj} Irish {adj}
Irlandesi {m} irlandese {m} irishman {n}
ironia {f} ironia {f} irony {n}
ironicu {adj} ironico {adj} ironical {adj}
irraggiunevuli {adj} irragionevole {adj} unreasonable {adj}
irreali {adj} irreale {adj} unreal {adj}
irrecuetu {adj} irrequieto {adj} restless {adj}
irregulari {adj} accidentato {adj} bumpy {adj}
irregulari {adj} irregolare {adj} irregular {adj}
irregulari {adj} irregolare {adj} uneven {adj}
irreparabbili {adj} irreparabile {adj} irreparable {adj}
irrequieti {adj} discolo {adj} unruly {adj}
irrestringibili (ital) {adj} irrestringibile {adj} shrink-proof {adj}
irrevucabbili {adj} irrevocabile {adj} irrevocable {adj}
irrilevanti {adj} irrilevante {adj} insignificant {adj}
irritabbili {adj} irritabile {adj} irritable {adj}
irritari {v} irritare {v} irritate {v}
irsutu {adj}
{adj} hairy {adj}
irvaggi {f}
{f} greens {pl}
irvusu {} erboso {} grassy {}
isari {v} alzare {v} lift up {v}
isari {v} alzare {v} raise {v}
isarisi {v} alzarsi {v} arise {v}
isarisi {v} alzarsi {v} get up {v}
isarisi {v} alzarsi {v} rise {v}
isca {f} esca {f} bait {n}
isca {f} bustarella {f} bribe {n}
isca {f} esca {f} enticement {n}
isca {f}
{} food {n}
iscrivirisi {v} iscrivere {v} enter {v}
iscrizioni {f} iscrizione {f} epigraph {n}
iscrizioni {f} iscrizione {f} inscription {n}
iscrizioni {f} registrazione {f} registration {n}
Islanda {f} islanda {f} Iceland {n}
Islandisi {m} islandese {m} icelander {n}
Islandisi {adj} islandese {adj} icelandic {adj}
ispetturi {m} ispettore {m} inspector {n}
ispetturi {m} ispettore {m} supervisor {n}
ispezioni {f} ispezione {f} inspection {n}
ispeziuanari {v} ispezionare {v} inspect {v}
ispirari {v} ispirare {v} inspire {v}
Israelanu {adj} israeliano {adj} israeli {adj}
Israelanu {m} israeliano {m} israeli {n}
Israeli {m} israele {m} Israel {n}
issara {f} cassa {f} bin {n}
issatura {f}
{} cast {n}
issu {m} gesso {m} chalk {n}
istantaniamenti {adv} all' istante {adv} instantly {adv}
istante {m} istante {m} moment {n}
istanti {m} istante {m} instant {n}
istanti {m} istante {m} second {n}
istanti {m} istante {m} while {n}
istericu {adj} isterico {adj} hysterical {adj}
istintu {m} istinto {m} instinct {n}
istituiri {v} istituire {v} found (institute) {v}
istituiri {v} istituire {v} institute {v}
istitutu {m} istituto {m} institute {n}
istitutu {m} istituto {m} institution {n}
istitutu di biddizza (ital) {m} istituto di bellezza {m} beauty salon {n}
istituzioni {f} istituzione {f} institute {n}
istituzioni {f} istituzione {f} institution {n}
istmu {m} istmo {m} isthmus {n}
istrici {m} riccio {m} hedgehog {n}
istruiri {v} istruire {v} educate {v}
istruiri {v} istruire {v} instruct {v}
istruttivu {adj} istruttivo {adj} instructive {adj}
istrutturi {m}
{m} coach {n}
istrutturi {m} istruttore {m} instructor {n}
istruzioni {f}
{f} education {n}
istruzioni {f} istruzione {f} instruction {n}
isula {f} isola {f} island {n}
isulamentu {f} isolamento {f} isolation {n}
isulari {v} isolare {v} isolate {v}
isulaturi {m} isolatore {m} insulator {n}
Italia {f} italia {f} Italy {n}
itinirariu {m} itinerario {m} itinerary {n}
ittari {v} gettare {v} cast {v}
ittari {v}
{v} shed {v}
ittari {v} lanciare {v} throw {v}
ittata {f}
{} cast {n}
iu {m}
{m} ego {n}
iu {pron} io {pron} I {pron}
iu stissu {pron} io stesso {pron} myself {pron}
iucari {v} giocare {v} gamble {v}
iucari {v} giocare {v} play {v}
iucari d’azzardu {v}
{v} gamble {v}
iucata di bocci {m} bowling {m} bowling {n}
iucata di bocci {m} gioco delle bocce {m} bowling {n}
iucaturi {m} giocatore {m} player {n}
iucùrti {m} yogurt {m} yogurt {n}
iudici {m} giudice {m} judge {n}
Iugoslavia {f} Iugoslavia {f} Yugoslavia {n}
iugoslavu {adj} iugoslavo {adj} yugoslav {adj}
iugoslavu {m} iugoslavo {m} yugoslav {n}
iugu {m} giogo {m} yoke {n}
iunciri {v} unire {v} combine {v}
iunciri {} aggiungere {} join {}
iuncu {m} giunco {m} reed {n}
iuncu {m}
{} rush {n}
iurnata {f} giornata {f} day {n}
iurnata di travagghiu {m} giorno feriale {m} weekday {n}
iurnata di travagghiu {m} giorno feriale {m} working day {n}
iustu {adj} giusto {adj} fair {adj}
iustu {adj} giusto {adj} right {adj}
iùsu {adv} giù {adv} down {adv}
iùsu {adv} in basso {adv} down {adv}
iùsu {adv} in giù {adv} down {adv}
iuveddu {m} argano {m} winch {n}
iuviddì {f}
{f} Thursday {n}
iuviddìa {f}
{f} Thursday {n}
iùviu {m} giogaia {m} yoke {n}
J - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} J - - - - - - - - {}
jamu {v} andiamo {v} we go {v}
jardinaru {m} giardiniere {m} gardener {n}
jardini {}
{} gardens {}
jardinu {} giardino {} garden {}
jastima {f} imprecazione {f} curse {n}
jàrdiri {v} ardere {v} burn {v}
jazzu {m} ghiaccio {m} ice {n}
jencu {m} giovenco {m} steer {n}
jicari {v} piegare {v} fold {v}
jiditu {m} dito {m} finger {n}
jilata {f} gelo {f} ice {n}
jilata {f} gelata {f} frost {n}
jina {f} avena {f} oats {n}
jinchiri {v} riempire {v} fill {v}
jinia {f} genia {f} breed {n}
jinia {f} razza intera d’animali {f} animal kingdom in entirety {n}
jimmu {m}
{} bump {n}
jimmu {m}
{} fault {n}
jimmurutu {m} gobbo {m} humpbacked {n}
jinchitinni {} riempirtene {} fill {}
jinestra {f} ginestra {} broom (bot) {n}
Jinnaru {}
{} January {}
jinnaru {} gennaio {} January {}
jippuni {m} camicetta {f} blouse {n}
jippuni {m} farsetto {m} jerkin {n}
jippuni {m} busto {m} corset {n}
jiri {v}
{} go {}
jiri (jirisìnni) {v} andare (andarsene) {} go {}
jiri (jirisìnni) {} andare (andarsene) {} travel {}
jisari {} alzare {} hoist {}
jisari {} alzare {} lift {}
jisari {v} alzare {v} raise {v}
jissara {f} cava di gesso {f} gypsum quarry {n}
jissijari {} gessare {} plaster {v}
jissu {m} gesso {m} chalk {n}
jissu {m} gessu {m} gypsum {n}
jissu {m} gesso {m} plaster {n}
jisterna {f} cisterna {f} reservoir {n}
jisterna {f} cisterna {f} cistern {n}
jittari {v} gettare {v} cast away {v}
jittari {} gettare {} fling {}
jittari {} gettare {} gush {}
jittari {} gettare {} sprout {}
jittari {v} gettare {v} throw {v}
jocu {m} gioco {m} game {n}
jocu di focu {m} fuochi d’artificio {m} fireworks {n}
jòvidi {m} Giovedì {m} Thursday {n}
jòviri {m} Giovedì {m} Thursday {n}
jucunnu {} giocondo {} joyful {}
jucunnu {} gioioso {} joyful {}
jucunnu {} liete {} joyful {}
jucunnu {} giocondo {} joyous {}
jucunnu {} liete {} joyous {}
jucunnu {adj} giocondo {adj} merry {adj}
Judeu {}
{} Jew {}
judici {m} giudice {m} judge {n}
jumenta {f} giumenta {f} mare {n}
jumenta {f} giumenta {f} mare {n}
jumintina {f} giumentina {f} foal {n}
juncareddi {}
{} basket weaver {n}
juncareddu {m} giunco {m} rush {n}
junciri {v} giungere {v} reach {v}
junciri {v} congiungere {v} join {v}
junciri {v} congiungere {v} link {v}
junciri {v} congiungere {v} fold hands {v}
junciri {v} aggiungere {v} include {v}
junciri {v} aggiungere {v} add {v}
junciri {v} arrivare {v} arrive {v}
junciriu {} raggiungere {} catch up (with) {}
junciriu {v} congiungere {v} connect {v}
junciriu {} congiungere {} join {}
juncu {m} giunco {m} bulrush {n}
juncu {m} giunco {m} reed {n}
juntu {}
{} joined {}
juramenti {m} giuramento {m} oath {n}
juramenti {m} giuramento {m} promise {n}
jurnateri {m} giornante {m} day laborer {n}
juta {f} gita {f} trip {n}
juta {f} andata {f} trip {n}
jusu {prep} giù {prep} below {prep}
K - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} K - - - - - - - - {}
L - - - - - - - - {} - - - - - - - - {} L - - - - - - - - {}
l’arti d’incidiri {f} acquaforte {f} etching {n}
l’esercitu {m} forze militari {fpl} armed forces {pl}
l’esternu {m} esterno {m} outside {n}
l’innu nazzionali {m} inno nazionale {m} national anthem {n}
l’Olanda {mpl} paesi bassi {mpl} Netherlands {pl}
l’unu e ‘autru {pron} l'un l' altro {pron} each other {pron}
l’unu o l’autru {pron} l'uno o l'altro {pron} either {pron}
la {pron} la {pron} her {pron}
labbirintu {m} labirinto {m} maze {n}
labbru {} labbro {} lip {}
labburatoriu {} laboratorio {} laboratory {}
lacca pi capiddi {f} lacca per capelli {f} hair spray {n}
laccaratu {} fiacco {} weak {}
laccaratu {} fiacco {} weary {}
laccarutu {} debole {} weak {}
laccarutu {} debole {} weary {}
lacciata {f} siero {f} whey {n}
lacerari {} lacerare {} lacerate {}
lacerari {v} lacerare {v} rip up {v}
lacu {m}
{m} lake {n}
ladiu {adj} brutto {adj} ugly {adj}
làdiu {} brutto {} despicable {}
làdiu {} brutto {} wretched {}
laghiceddu {m}
{m} pond {n}
lagnanza {m} reclamo {m} complaint {n}
lagnusia {f} pigrizia {f} laziness {n}
lagnusu {adj} pigro {adj} lazy {adj}
lagnusu {adj} infingardo {adj} slothful {adj}
lagu {m}
{m} lake {n}
làidi {} brutti {} ugly {}
làidu {adj} brutto {adj} ugly {adj}
lama {f} lama {f} blade {n}
lamera {f} lamiera {f} plate {n}
lamera {f}
{f} sheet {n}
lametta {f} lama di rasoio {f} razor blade {n}
lamina {f}
{f} plate {n}
lamina {f} lamina {f} sheet {n}
lamintarisi {}
{} lament {}
lamintarisi {v}
{v} regret {v}
lamintàrisi {v} lagnarsi {v} moan {v}
lamintàrisi {} lagnarsi {} whine {}
lamintusu {} lamentevole {} mournful {}
lamintusu {adj} lamentevole {adj} pitiful {adj}
lampa {f}
{f} lamp {n}
lampa {f}
{f} light post {n}
lampa di studiu {f} lampada da tavolo {f} reading lamp {n}
lampada contraventu {f} lampada controvento {f} hurricane lamp {n}
lampadina {f} lampadina {f} bulb {n}
lampadina {f}
{f} light bulb {n}
lampadina pi flash {f} lampada per flash {f} flashbulb {n}
lampadina purtatili {m} lampada portatile {m} flashlight {n}
lampadina tascabbili {f} lampadina tascabile {f} flashlight {n}
lampari {v} lampeggiare {v} sparkle {v}
lampiari {} lampeggiare {} flash {}
lampiari {} lampeggiare {} flash {}
lampiari {v} lampeggiare {v} flash {v}
lampiari {v}
{v} lighten {v}
lampu {m} flash {m} flash {n}
lampu {m} lampo {m} flash of lightning {}
lampu {m} lampo {m} lightning {n}
lampuni {m} lampone {m} raspberry {n}
lampuni {adj} pappone {adj} glutton {adj}
lana {f} lana {f} wool {n}
lana da sarcitina {f} lana da rammendo {f} darning wool {n}
lana filata {f} lana pettinata {f} worsted {n}
lancia {f} lancia {f} spear {n}
lanciari {v} lanciare {v} cast {v}
lanciari {v} lanciare {v} throw {v}
lanciu {m} lancio {m} cast {n}
languidu {adj}
{adj} faint {adj}
laniu {adj} mezzo logoro {adj} frayed {adj}
laniu {adj} mezzo logoro {adj} tattered {adj}
laniu {adj} mezzo logoro {adj} worn {adj}
lanna {} latta {} can {n}
lanna {f} latta {f} canister {n}
lanna {} latta {} tin {}
lanuzza {f}
{} know-it-all {n}
lanzari {v}
{v} puke {v}
lanzari {v} lanciare {v} throw {v}
lanzari {v} vomitare {v} vomit {v}
lanzu {m}
{m} vomit {n}
lapa {f} ape {f} bee {n}
lapera {m} alveare {m} beehive {n}
lapi {}
{} bees {}
lapidi {f} lapide {f} gravestone {n}
lapis a culuri {m} pastello {m} crayon {n}
lardu {m} lardo {m} bacon {n}
larghizza {f} larghezza {f} breadth {n}
larghizza {f} larghezza {f} width {n}
largu {adj} largo {adj} broad {adj}
largu {adj} largo {adj} wide {adj}
lariu {} nonbuono {} bad {}
lariu {adj} brutto {adj} ugly {adj}
larruni {m} ladrone {m} thief {n}
larunchia {f} rana {f} frog {n}
larunchiu {m} rana {f} frog {n}
lasari {v} lasciare {v} allow {v}
lassari {v} andarsene {v} depart {v}
lassari {v} lasciare {v} desert {v}
lassari {}
{} leave {}
lassari {} lasciare {} leave {}
lassari {v}
{v} let {v}
lassarisi sfuiri {v}
{v} overlook {v}
làssitu {} eredità {} inheritance {}
lastima {f} fastidio {f} nuisance {n}
lastima {f} afflizione {f} grief {n}
lastimusu {} noioso {} boring {}
lastra {f}
{f} plaque {n}
lastra {f}
{f} plate {n}
lastra {f}
{f} sheet {n}
lastra {f} lastra {f} slab {n}
lastricari {v} lastricare {v} pave {v}
lateralmenti {adv} lateralmente {adv} sideways {adv}
latru {m} ladro {m} burglar {n}
latru {m} labro {m} robber {n}
latru {m}
{} thief {n}
latrunigghiu {m}
{m} robbery {n}
lattaria {f} latteria {f} dairy {n}
lattaru {m} lattaio {m} milkman {n}
latteu {adj} latteo {adj} milky {adj}
latti {} latte {} milk {n}
latti {f} latte {f} milk {n}
lattuca {} lattuga {} lettuce {}
latu {m} lato {m} side {n}
latu {m} lato {m} way {n}
latu mancu di navi {m} babordo {m} port (side) {n}
laudari {v} lodare {v} praise {v}
lauriari {} laureare {} confer a degree {}
lauriarisi {v}
{v} graduate {v}
lauriatu {m}
{m} graduate {n}
laurunchiu {m} rana {m} frog {n}
lausu {m} lode {f} glory {n}
lausu {m} fama (buona e trista) {f} reputation {n}
lavabbili {adj} lavabile {adj} colorfast {adj}
lavabbili {adj} lavabile {adj} washable {adj}
lavaggiu {m} lavaggio {m} washing {n}
lavaggiu a siccu {v} pulire a secco {v} dry-clean {v}
lavagna {f} lavagna {f} blackboard {n}
lavagna {f} ardesia {f} slate (min) {n}
lavagna {f} lavagna {f} slate (min) {n}
lavanca {f} dirupo {f} cliff {n}
lavanca {f} dirupo {f} crag {n}
lavanninu {m} lavello {m} sink {n}
lavari {v} lavare {v} wash {v}
lavari {v} lavare i piatti {v} wash the dishes {v}
lavina {f} flumana {f} flood {n}
lavina {f} torrente {f} torrent {n}
lavinaru {f} torrente {f} torrent {n}
lavoru manuali {m} lavoro manuale {m} handicraft {n}
lavrunchiu {m} rana {m} frog {n}
lavurari {v} lavorare {v} work {v}
lavuraturi {m} lavoratore {m} worker {n}
lavuraturi {m} operaio {m} workman {n}
lavuri {m} biade {f} crops {n}
lavuri {m} biade {f} plants {n}
lavuri {m} biade {f} seedlings {n}
lavuri {m} biade {f} stalks {n}
lavuru {m} lavoro {m} work {n}
lavuru manuali {m} lavoro fatto a mano {m} handwork {n}
lazzariari {v} ferire {v} hurt {v}
lazzariari {} ferire {} injure {}
lazzariari {} ferire {} wound {}
lazzu {m} laccio {m} lasso {n}
lazzu {m} stringa {m} lasso {n}
lazzu {m} laccio {m} noose {n}
lazzu {m}
{m} string {n}
lazzu di scarpi {m} laccio {m} shoelace {n}
lebbru {f} lepre {f} hare {n}
lega {f} lega {f} union {n}
leggiri {v} leggere {v} read {v}
leggiu {adj} leggero {adj} light {adj}
leggiu {} leggero {} lightweight {}
leggiu {adj} leggero {adj} slight {adj}
leggiu {adj} leggero {adj} weak {adj}
lena {f} alito cattivo {f} bad breath {n}
lena {f} lena {f} breath {n}
lena {f} avena {f} oat flakes {n}
lena râ ciumara {f} foce del fiume {f} mouth of the river {n}
lentamenti {adv} lentamente {adv} gently {adv}
lentamenti {adv} lentamente {adv} gradually {adv}
lentamenti {adv} lentamente {adv} slowly {adv}
lenti a contattu {fpl} lenti a contatto {fpl} contact lenses {pl}
lentu {adj}
{adj} dull {adj}
lentu {} nonlegato {} loose {}
lentu {} sciolto {} loose {}
lentu {adj} lento {adj} slow {adj}
lentu {adj} nonlegato {adj} untied {adj}
lenza {f} arnese da pescare {f} fishing rod {n}
lenza {f} collare da camicia {f} collar (shirt or blouse) {n}
lestu {adj} asentito {adj} fast {adj}
lestu {adj} destro {adj} fast {adj}
lestu {adj}
{adj} prompt {adj}
lestu {adj}
{adj} quick {adj}
lesu {} leso {} injured {}
letali {adj} letale {adj} mortal {adj}
letami {m} letame {m} dung {n}
letami {f} melma {f} muck {n}
lettu {} letto {} bed {}
lettu a baldacchinu {m}
{m} four poster {n}
lettu matrimuniali {m} letto matrimoniale {m} double bed {n}
lettura {f} lettura {f} reading {n}
letu {adj} contento {adj} content {adj}
letu {adj} lieto {adj} content {adj}
letu {adj}
{adj} delighted {adj}
letu {adj} lieto {adj} glad {adj}
letu {adj} lieto {adj} happy {adj}
letu {adj} liete {adj} merry {adj}
letu {adj} lieto {adj} pleased {adj}
leva {v}
{v} remove {v}
leva di canciu {f} leva del cambio {f} gear lever {n}
leva di ferru {m} piede di porco {m} crowbar {n}
levatrici {f} levatrice {f} midwife {n}
levigatu {adj}
{adj} glossy {adj}
levigatu {adj} levigato {adj} smooth {adj}
levitu {m} lievito {m} yeast {n}
li {pron}
{pron} them {pron}
Li Filipini {fpl} Filippine {fpl} Philippines {pl}
lialtà {}
{} loyalty {}
liari {v} legare {v} tie {v}
lijari {v} legare {v} tie {v}
libberari {v}
{v} unleash {v}
libberari cu cauzioni {f} cauzione {f} bail {n}
libberazioni {f}
{f} emancipation {n}
libbertà {f} libertà {f} freedom {n}
libbertà {}
{} liberty {}
libbici {m} ventoda sud-ovest {m} southwesterly wind {n}
libbirtà {} libertà {} liberty {}
libbirtati {} libertà {} liberty {}
libbiru {adj} libero {adj} free {adj}
libbra {f} libbra {f} pound {n}
libbraru {m} libraio {m} bookseller {n}
libbru {m} libro {m} book {n}
libbru di cucina {m} libro di cucina {m} cook book {n}
libbru di racrami {m} libro dei reclami {m} complaints book {n}
libbru nun rilegatu {m} libro in brossura {m} paperback {n}
libbru tascabbili {m}
{m} pocket book {n}
liberari {v} liberare {v} deliver {v}
liberazioni (ital) {f} liberazione {f} delivery {n}
librettu d’assigni {m} libretto degli assegni {m} checkbook {n}
licca {adj}
{} delicious {}
licca {} ghiotta {} greedy {}
liccari {v} leccare {v} lick {v}
liccari {v} abituare {v} accustom {v}
liccari {v} avvezzare {v} accustom {v}
liccari {v} fare all’ amore {v} make love {v}
liccu {adj} appassionatamente dedia a {adj} completely devoted to {adj}
liccu {adj} appassionatamente dedito a {adj} greedy {adj}
liccu {adj} ghiotto {adj} greedy {adj}
liccumarìa {f} ghiottoneria {f} delicacy {n}
liccumarìa {f} leccornia {f} delicatessen {n}
licenza {f} licenza {f} permission {n}
licenziari {v} licenziare {v} dismiss {v}
licenziari {v} licenziare {v} fire {v}
licenziari {v} licenziare {v} sack {v}
licenziatu {m}
{m} graduate {n}
liceu {n} scuola {f} school {n}
liciu {adj}
{adj} glossy {adj}
lidu {f} riva del mare {f} seaside {n}
liga {f}
{} bud {n}
liganti {adj} elegante {adj} elegant {adj}
ligari {v} fissare {v} attach {v}
ligari {v} legare {v} bind {v}
ligari {v}
{v} connect {v}
ligari {v}
{v} tie {v}
ligatura {f} rilegatura {f} binding {n}
liggeru {adj} che manca di serietà {adj} frivolous {adj}
liggeru {adj} leggero {adj} light {adj}
liggeru {adj}
{adj} shallow {adj}
liggeru {adj} leggero {adj} slight {adj}
liggeru {adj} leggero {adj} weak {adj}
liggi {}
{} law {n}
liggiatru {adj} leggiadro {adj} graceful {adj}
ligginnariu {} leggendario {} legendary {}
lignaggiu {m}
{} descent {n}
lignati {fpl} bòtte {fpl} hits {npl}
lignu {m} legno {m} wood {n}
lignu di sannula {n} legno di sandalo {n} sandalwood {n}
ligumi {p}
{p} vegetables {n}
lima {f} lima {f} file {n}
lima d’ugna {f} limetta per le unghie {f} nail file {n}
limari {v} limare {v} file {v}
limarrusu {} fangoso {} muddy {}
limarrusu {m} fangoso {m} silty {n}
limitari {} circoscrivere {} bound {v}
limitari {} limitare {} bound {v}
limitari {} circoscrivere {} limit {}
limitari {} limitare {} limit {v}
limitari {} circoscrivere {} mark the bounds of {}
limitari {v}
{v} restrain {v}
limitazzioni {f}
{f} restriction {n}
limiti {m} limite {m} bound {n}
limiti {m} limite {m} boundary {n}
limiti {m}
{m} ceiling {n}
limiti {f} dimensione {f} extent {n}
limiti di velocità {m} limite di velocità {m} speed limit {n}
limosina {f} elemosina {f} alms {n}
limosina {f} elemosina {f} charity {n}
limosina {f} elemosina {f} grant {n}
limpidu {adj} limpido {adj} clear {adj}
limpidu {adj} limpido {} proper {}
lìmpiu {adj} limpido {adj} clear {adj}
lìmpiu {adj} terso {} proper {}
limuni {} limone {} lemon {}
linazza {f} capecchio {f} oakum {n}
lingua {}
{} language {}
lingua {} lingua {} tongue {}
lingua nativa {f} lingua materna {f} native language {n}
linguaggiu {m} idioma {m} idiom {n}
linguaggiu {m} linguaggio {m} speech {n}
linguedda (mus) {f}
{f} reed (mus) {n}
linia d’arrivu {m} traguardo {m} finish (sport) {n}
linia internu {f} linea interna {f} extension {n}
liniamentu {m}
{m} feature {n}
linietta {f} lineetta {f} dash {n}
linietta {f} lineetta {f} hyphen {n}
linnaru {m/f} lendine {f} nit {n}
linnina {m/f} lendine {f} nit {n}
linnini {m/f} lendine {m/f} nit {n}
linnu {adj} lindo {adj} neat {adj}
linticchia {} lenticchia {} lentil {}
linu {m}
{m} linen {n}
linzolu {m}
{} sheet {n}
lippiari {} mangiucchiare {} nibble {}
lippu {m} muschio {m} moss {n}
lippusu {} vischioso {} gluey {}
lippusu {} vischioso {} sticky {}
liquidu {m} liquido {m} fluid {n}
liquirizia {} liquirizia {} liquorice {}
lira {f}
{f} Lira {n}
liri {p}
{} money {n}
lisciu {adj} liscio {adj} neat {adj}
lisciu {adj} liscio {adj} smooth {adj}
lisioni {f} lesione {f} injury {n}
lista {f}
{f} list {n}
lista {f} carta {f} menu {n}
lista d’aspettu {f} lista di attesa {f} waiting list {n}
lista di vinu {f} lista dei vini {f} wine list {n}
liti {f} lite {f} quarrel {n}
litigari {v} litigare {v} quarrel {v}
littra {f} lettera {f} letter {n}
litturali {f} litorale {m} seacoast {n}
liuni {}
{} lion {}
liunissa {f}
{f} lioness {n}
livanti {m}
{m} east {n}
livanti {m}
{m} orient {n}
livari {v} estrarre {v} extract {v}
livari {v} levare {v} remove {v}
livari {v} togliere {v} subtract {v}
livari {v}
{v} take {v}
livari {v}
{v} take away {v}
livari da valiggia {v} disfare {v} unpack {v}
livarisi {v}
{v} rise {v}
livarisi {v}
{v} shed {v}
livarisi {v}
{v} take off (clothing) {v}
livata {} levata {} getting up time {}
liveddu {m}
{m} plane {n}
liveddu massimu {m}
{m} ceiling {n}
lividdari {v}
{v} grade {v}
lividdari {v} livellare {v} level {v}
lividdari {v} spianare {v} smooth {v}
lividdatu {adj}
{adj} plane {adj}
livreri {m} levriere {m} greyhound {n}
‘llammicu {m} languorino {m} slow poke {n}
lluminazzioni {} illuminazione {} enlightenment {n}
lluminazzioni {} illuminazione {} illumination {n}
lluminazzioni {} illuminazione {} lighting {n}
locali nutturnu (ital) {m} locale notturno {m} nightclub {n}
località {f} località {f} spot {n}
località balneari {f} stazione balneare {f} seaside resort {n}
loccu {adj}
{adj} dumb {adj}
loccu {} stupido {} stupid {}
lòccu {adj} tonto {adj} thick {adj}
locu {m} luogo {m} ground {n}
locu {m} luogo {m} instance {n}
locu {m} luogo {m} place {n}
locu {m} luogo {m} site {n}
locu {m} luogo {m} spot {n}
locu apertu {m}
{m} opening {n}
locu di nascita {m} luogo di nascita {m} place of birth {n}
locu di riunioni {m} luogo di riunione {m} meeting place {n}
locumutiva {f} locomotrice {f} engine {n}
locuzioni {f} espressione {f} phrase {n}
lodari {v}
{} praise {v}
lodi {f} lode {f} glory {n}
loggia {m} loggione {m} gallery {n}
loggicu {f} logica {f} reason {n}
logoratu {adj} usato {adj} worn out {adj}
logoriu {v} logorare {v} wear out {v}
longu {adj} lungo {adj} long {adj}
longu {prep} lungo {prep} past {prep}
longu {adj} al (statura) {adj} tall {adj}
lordu {adj} lordo {adj} gross {adj}
lordu {adj} sporco {adj} dirty {adj}
lotta {f} lotta {f} combat {n}
lotta {f} lotta {f} strife {n}
lstrazzatu {adj} spelacchiato {adj} worn {adj}
lu {pron} lo {pron} him {pron}
lu {pron} lo {pron} it {pron}
luangu {} lungo {} long {}
lubricari {v} lubrificare {v} grease {v}
lucanna {f}
{m} hostel {n}
lucanna {f} locanda {f} inn {n}
lucanneri {m} albergatore {m} innkeeper {n}
lucannieri {m} albergatore {m} innkeeper {n}
lucenti {adj} lucido {adj} bright {adj}
lucenti {adj}
{adj} glossy {adj}
lucerta {} lucertola {} lizard {}
luci {}
{} brightens {}
luci {} luce (elettrica) {} light {}
luci {}
{} lights {}
luci {m} fuoco {m} fire {n}
luci di nion {m}
{m} neon light {n}
luci di posizzioni {f} luce di posizione {f} parking light {n}
luci du iornu {f} luce del giorno {f} daylight {n}
luci du suli {f} luce del sole {f} sunlight {n}
luci du suli {f} luce del sole {f} sunshine {n}
luci laterali {f} luce laterale {f} sidelight {n}
luci posteriuri {f} luce posteriore {f} rear light {n}
lucidari {v} lucidare {v} polish {v}
lucidu {adj} lucido {adj} glossy {adj}
lucrativu {adj}
{adj} paying {adj}
lucrusu {}
{} lucrative {}
lucrusu {adj}
{adj} profitable {adj}
ludari {v}
{} praise {v}
ludèvuli {} lodevole {} commendable {}
lueri {m} pigione {m} rent {n}
lugliu {m} luglio {m} July {m}
lui {pron}
{pron} he {pron}
lui {pron} lui {pron} him {pron}
lumi {f}
{f} lamp {n}
lumi {m}
{} light {n}
lumia {f} lomia {f} lemon {n}
luminusu {adj} soleggiato {adj} sunny {adj}
lumiuni {} cedro {} citron {}
luna {f} luna {f} moon {n}
luna di meli {f} luna di miele {f} honeymoon {n}
lunariu {} almanacco {} almanac {}
luneddì {m} lunedì {m} Monday {n}
lunghizza {f}
{f} length {n}
lunghizza d’unna {f} lunghezza d'onda {f} wavelength {n}
luniddì {m} lunedì {m} Monday {n}
luniddìa {m} lunedì {m} Monday {n}
lunidì {m} lunedì {m} Monday {n}
lùniri {m} lunedì {m} Monday {n}
luntanu {adj} lontano {adj} afar {adj}
luntanu {prep} più in là di {prep} beyond {prep}
luntanu {adj} lontano {adj} distant {adj}
luntanu {adj} lontano {adj} far {adj}
luntanu {adj} lontano {adj} far off {adj}
luppulu {m} luppolo {m} hop (bot) {n}
lupu {m} lupo {m} wolf {n}
lurdu {} lordo {} dirty {}
lurdu {} sporco {} dirty {}
lurdu {} lordo {} filthy {}
lurdu {adj} sudicio {adj} soiled {adj}
lurdu {m} lordo {m} stained {n}
lurdu {adj} sudicio {adj} unclean {adj}
lusinga {f} flanella {f} flannel {n}
lussu {}
{} luxury {}
lustru {} lucente {} bright {}
lustru {} luce {} clear {}
lustru {} lucente {} clear {}
lustru {} luce {} light {}
lustru {} luce (naturale) {} luster, bright {}
lustru {m} lucido {m} polish {n}
lustru {adj}
{adj} shiny {adj}
lutta {f} lotta {f} battle {n}
lutta {f} lite {f} dispute {n}
lutta {f} lotta {f} struggle {n}
lutta contro i tauri {f} corrida {f} bullfight {n}
luttari {v} lottare {v} combat {v}
luttari {v} lottare {v} struggle {v}
luzzu {m} luccio {m} pike {n}

Go to... Vocabulary from A to C
Go to... Vocabulary from M to R
Go to... Vocabulary from S to Z
Return to the... Sicilian Language page
Or to the... Sicily Page

This page is maintained by Art Dieli.
Last updated 5/28/11